法语助手
  • 关闭

功能单元

添加到生词本

gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别功能和名册管理单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、单元二、单元三和单元功能的协调一致和工作人员更广泛的培要更多的时间和精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限,原先打算以一种“一鼓作气”的法实施系统,在总部同时动所有单元功能,间隔三个月后再在其他工作地点实施这一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下列在前后不一致和各种缺陷:在各单元功能和将要采取步骤的说明;预算编制术语的定义;输出与输入数据过程中的界功能和差错处理程度;生成的控制;在把数据读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围和特别报告而应遵循的程序的说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国预算信息系统在下列有不足之处:单元功能以及采取措施的说明;预算编制用语的定义;界功能程序及输出和输入数据过程中的错误处理,数据读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数据和特别报告遵循的程序说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,
gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别功能名册管理单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、单元二、单元单元功能的协调一作人员更广泛的培训都需要更多的时间精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限方面,原先打算以一“一鼓作气”的方法实施系统,在总部同时动所有单元功能,间隔三个月后再在其他作地点实施这一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下列方面存在前后不一:在各单元功能将要采取步骤的说明;预算编制术语的定义;输出与输入数据过程中的界面功能差错处理程度;生成的控制;在把数据读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围特别报告而应遵循的程序的说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国预算信息系统在下列方面有不足之处:单元功能以及需采取措施的说明;预算编制用语的定义;界面功能程序及输出输入数据过程中的错误处理,数据读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数据特别报告方面需遵循的程序说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,
gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别功能和名册管理单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、单元二、单元三和单元功能的协调一致和工作人员更广泛的培训更多的时间和精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限,原先打算以一种“一鼓作气”的法实施系统,在总部同时动所有单元功能,间隔三个月后再在其他工作地点实施这一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下存在前后不一致和各种缺陷:在各单元功能和将采取步骤的说明;预算编制术语的定义;输出与输入数据过程中的界功能和差错处理程度;生成的控制;在把数据读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围和特别报告而应遵循的程序的说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国预算信息系统在下有不足之处:单元功能以及采取措施的说明;预算编制用语的定义;界功能程序及输出和输入数据过程中的错误处理,数据读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数据和特别报告遵循的程序说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,
gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别功能和名册管理单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、单元二、单元三和单元功能协调一致和工作人员更培训都需要更多时间和精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限方面,原先打算以一种“一鼓作气”方法实施系统,在总部同时动所有单元功能,间隔三个月再在其他工作地点实施这一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下列方面存在一致和各种缺陷:在各单元功能和将要采取步骤说明;预算编制术语定义;输出与输入数据过程中界面功能和差错处理程度;生成控制;在把数据读入适当表格之出现互相吻合报告;以及针对使用标准、范围和特别报告而应遵循程序说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国预算信息系统在下列方面有足之处:单元功能以及需采取措施说明;预算编制用语定义;界面功能程序及输出和输入数据过程中错误处理,数据读入适当表格以生成控制或失配报告;使用标准、数据和特别报告方面需遵循程序说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,
gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别功能和名册管单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数单元二、单元三和单元功能的协调一致和工作人员更广泛的培训都需要更多的时间和精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限方面,原先打以一种“一鼓作气”的方法实施系统,在总部同时动所有单元功能,间隔三个月后再在其他工作地点实施这一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下列方面存在前后不一致和各种缺陷:在各单元功能和将要采取步骤的说明;制术语的定义;输出与输入数过程中的界面功能和差错处程度;生成的控制;在把数读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围和特别报告而应遵循的程序的说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国信息系统在下列方面有不足之处:单元功能以及需采取措施的说明;制用语的定义;界面功能程序及输出和输入数过程中的错误处,数读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数和特别报告方面需遵循的程序说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,
gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别和名册管理单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、单元二、单元三和单元的协调一致和工作人员更广泛的培训都需要更多的时和精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限方面,原先打算以一种“一鼓作气”的方法系统,在总部同时动所有单元三个月后再在其他工作地点这一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下列方面存在前后不一致和各种缺陷:在各单元和将要采取步骤的说明;预算编制术语的定义;输出与输入数据过程中的界面和差错处理程度;生成的控制;在把数据读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围和特别报告而应遵循的程序的说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国预算信息系统在下列方面有不足之处:单元以及需采取措的说明;预算编制用语的定义;界面程序及输出和输入数据过程中的错误处理,数据读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数据和特别报告方面需遵循的程序说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,
gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别功能和名册管理单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、单元二、单元三和单元功能的协调一致和工作人员更广泛的培要更多的时间和精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限,原先打算以一种“一鼓作气”的法实施系统,在总部同时动所有单元功能,间隔三个月后再在其他工作地点实施这一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下列在前后不一致和各种缺陷:在各单元功能和将要采取步骤的说明;预算编制术语的定义;输出与输入数据过程中的界功能和差错处理程度;生成的控制;在把数据读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围和特别报告而应遵循的程序的说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国预算信息系统在下列有不足之处:单元功能以及采取措施的说明;预算编制用语的定义;界功能程序及输出和输入数据过程中的错误处理,数据读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数据和特别报告遵循的程序说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,
gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别功能和名册管理单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、单元二、单元三和单元功能的协调一致和工作人员更广泛的培训都需要更多的时间和精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限先打算以一种“一鼓作气”的系统,在总部同时动所有单元功能,间隔三个月后再在其他工作地点一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下列存在前后不一致和各种缺陷:在各单元功能和将要采取步骤的说明;预算编制术语的定义;输出与输入数据过程中的界功能和差错处理程度;生成的控制;在把数据读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围和特别报告而应遵循的程序的说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国预算信息系统在下列有不足之处:单元功能以及需采取措的说明;预算编制用语的定义;界功能程序及输出和输入数据过程中的错误处理,数据读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数据和特别报告需遵循的程序说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,
gōngnéng dānyuán
unité fonctionnelle

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

如,甄别名册管理单元有待改进。

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、单元二、单元单元的协调一致工作人员更广泛的培训都需要更多的时间精力。

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

在时限方面,原先打算以一种“一鼓作气”的方法实施系统,在总部同时动所有单元,间隔三个月后再在其他工作地点实施这一系统。

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到在下列方面存在前后不一致各种缺陷:在各单元将要采取步骤的说明;预算编制术语的定义;输出与输入数据过程中的界面错处理程度;生成的控制;在把数据读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围特别报告而应遵循的程序的说明。

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

在联合国总部,联合国预算信息系统在下列方面有不足之处:单元以及需采取措施的说明;预算编制用语的定义;界面程序及输出输入数据过程中的错误处理,数据读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数据特别报告方面需遵循的程序说明。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能单元 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


功名, 功名利禄, 功能, 功能不全, 功能词, 功能单元, 功能的, 功能分化, 功能复位, 功能高分子,