Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《比海盗》这部电影吗?
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《比海盗》这部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《比海盗2》,一部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,我又想做个海盗,就像《比海盗》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们的经济大大受益于比海资源。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
对我们来,
比海是我们的海。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起比海外领土的抗
。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
比海共同
对保护
比海特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们比海各国自己组织起来,执行这一
。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
米尼
共和国是
比海环绕的岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在比海和太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
比海的作用是
方面的和
层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自拉丁美洲、比海地区和欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
比海是一个洋底大盆地,其海面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
比海有一种独特的生物
样性,并且是一个非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有对拉丁美洲和比海经济委员会的
做出
定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
比继续呼吁停止经
比海运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
比海共同
各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同一精神,我现在谈谈比海问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
对比海的保护仍然是该区域的主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲和比海国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加勒比》
部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《加勒比2》,一部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,我又想做个,就像《加勒比
》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们的经济大大受益于加勒比资源。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
对我们来说,加勒比是我们的
。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比外领土的抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加勒比共同
对保护加勒比
特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们加勒比各国自己组织起来,执行
一决议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加共和国是加勒比环绕的岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在加勒比和太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒比的作用是多方面的和多层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自洲、加勒比
地区和欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比是一个洋底大盆地,其
面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加勒比有一种独特的生物多样性,并且是一个非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有对洲和加勒比
经济委员会的决议做出决定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加勒比继续呼吁停止经加勒比运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加勒比共同
各国继续为全球
洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同一精神,我现在谈谈加勒比问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
对加勒比的保护仍然是该区域的主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
洲和加勒比
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加勒比海盗》这部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《加勒比海盗2》,一部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,我又想做个海盗,就像《加勒比海盗》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们的经济大大受益于加勒比海。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
我们来说,加勒比海是我们的海。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土的抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加勒比海同
保护加勒比海特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们加勒比海各自己组织起来,执行这一决议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加是加勒比海环绕的岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在加勒比海太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒比海的作用是多方面的多层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自拉丁美洲、加勒比海地区欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海是一个洋底大盆地,其海面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加勒比海有一种独特的生物多样性,并且是一个非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有拉丁美洲
加勒比海经济委员会的决议做出决定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加勒比海同
各
继续为全球海洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同一精神,我现在谈谈加勒比海问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
加勒比海的保护仍然是该区域的主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲加勒比海
家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加勒盗》这部
吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《加勒盗2》,一部很棒
。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
一些,我又想做个
盗,就像《加勒
盗》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们经济大大受益于加勒
资源。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
对我们来说,加勒是我们
。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒外领土
抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加勒共同
对保护加勒
特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们加勒各国自己组织起来,执行这一决议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加共和国是加勒环绕
岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在加勒和太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒作用是多方面
和多层次
。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自拉丁美洲、加勒地区和欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒是一个洋底大盆地,其
面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加勒有一种独特
生物多样性,并且是一个非常脆弱
生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有对拉丁美洲和加勒经济委员会
决议做出决定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加勒继续呼吁停止经加勒
运送经过辐照
材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加勒共同
各国继续为全球
洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同一精神,我现在谈谈加勒问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
对加勒保护仍然是该区域
主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲和加勒国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加勒比》这部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《加勒比2》,一部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,我又想做,就像《加勒比
》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们的经济大大受益于加勒比资源。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
对我们来说,加勒比是我们的
。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比外领土的抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加勒比共同
对保护加勒比
特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们加勒比各国自己组织起来,执行这一决议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加共国是加勒比
环绕的岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在加勒比平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒比的作用是多方面的
多层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自拉丁美洲、加勒比地区
欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比是一
洋底大盆地,其
面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加勒比有一种独特的生物多样性,并且是一
非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有对拉丁美洲加勒比
经济委员会的决议做出决定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加勒比继续呼吁停止经加勒比运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加勒比共同
各国继续为全球
洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同一精神,我现在谈谈加勒比问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
对加勒比的保护仍然是该区域的主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲加勒比
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加勒比海盗》这部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《加勒比海盗2》,一部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,我又想做个海盗,就像《加勒比海盗》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们的经济大大受益于加勒比海。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
我们来说,加勒比海是我们的海。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土的抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加勒比海同
保护加勒比海特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们加勒比海各自己组织起来,执行这一决议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加是加勒比海环绕的岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在加勒比海太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒比海的作用是多方面的多层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自拉丁美洲、加勒比海地区欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海是一个洋底大盆地,其海面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加勒比海有一种独特的生物多样性,并且是一个非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有拉丁美洲
加勒比海经济委员会的决议做出决定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加勒比海同
各
继续为全球海洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同一精神,我现在谈谈加勒比海问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
加勒比海的保护仍然是该区域的主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲加勒比海
家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加勒》这部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《加勒2》,一部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,我又想做个,就像《加勒
》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们的经济大大受益于加勒资源。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
对我们来说,加勒是我们的
。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒外领土的抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加勒共同
对保护加勒
特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们加勒各国自己组织起来,执行这一决议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加共和国是加勒环绕的岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力在加勒
和太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒的作用是多方面的和多层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自拉丁美洲、加勒地区和欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒是一个洋底大盆地,其
面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加勒有一种独特的生物多样性,并且是一个非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有对拉丁美洲和加勒经济委员会的决议做出决定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加勒继续呼吁停止经加勒
运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加勒共同
各国继续为全球
洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同一精神,我现在谈谈加勒问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
对加勒的保护仍然是该区域的
优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲和加勒国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加勒比盗》这部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《加勒比盗2》,一部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,我又想做个盗,就像《加勒比
盗》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们的经济大大受益于加勒比资源。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
我们来说,加勒比
是我们的
。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比外领土的抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加勒比加勒比
特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们加勒比各国自己组织起来,执行这一决议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加和国是加勒比
环绕的岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在加勒比和太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒比的作用是多方面的和多层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自拉丁美洲、加勒比地区和欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比是一个洋底大盆地,其
面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加勒比有一种独特的生物多样性,并且是一个非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有拉丁美洲和加勒比
经济委员会的决议做出决定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加勒比继续呼吁停止经加勒比运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加勒比各国继续为全球
洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着一精神,我现在谈谈加勒比
问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
加勒比
的
仍然是该区域的主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加勒比海盗》这部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
去看了《加勒比海盗2》,一部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,又想做个海盗,就像《加勒比海盗》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
的经济大大受益于加勒比海资源。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
对说,加勒比海
的海。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土的抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加勒比海共同对保护加勒比海特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
加勒比海各国自己组织起
,
这一决议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加共和国加勒比海环绕的岛屿之一。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在加勒比海和太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒比海的作用多方面的和多层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者自拉丁美洲、加勒比海地区和欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加勒比海一个洋底大盆地,其海面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加勒比海有一种独特的生物多样性,并且一个非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有对拉丁美洲和加勒比海经济委员会的决议做出决定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加勒比海共同各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同一精神,现在谈谈加勒比海问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
对加勒比海的保护仍然该区域的主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比海国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?
你看过《加盗》
部电影吗?
Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".
我去看了《加盗2》,
部很棒的电影。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚些,我又想做个
盗,就像《加
盗》里那样。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.
我们的经济大大受益于加资源。
Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.
对我们来说,加是我们的
。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加外领土的抗议。
La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.
加共同
对保护加
特别感兴趣。
Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.
我们加各国自己组织起来,执行
议。
La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.
多米尼加共和国是加环绕的岛屿之
。
Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.
他将把精力主要放在加和太平洋地区。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加的作用是多方面的和多层次的。
Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.
性工作者来自拉丁美洲、加地区和欧洲。
La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.
加是
个洋底大盆地,其
面面积大约为102万平方英里。
La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.
加有
种独特的生物多样性,并且是
个非常脆弱的生态系统。
En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.
因此,经社理事会没有对拉丁美洲和加经济委员会的
议做出
定。
La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.
加继续呼吁停止经加
运送经过辐照的材料。
Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.
加共同
各国继续为全球
洋科学研究作贡献。
Dans le même ordre d'idées, je me tourne à présent vers le problème de la mer des Caraïbes.
本着同精神,我现在谈谈加
问题。
La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.
对加的保护仍然是该区域的主要优先事项。
Amérique latine et Caraïbes.
拉丁美洲和加国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。