Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是,
是劫后
者。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是,
是劫后
者。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵达新世界后,他们中间的劫后者被关进营地,遭受酷刑,被
屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
世世代代
活居住在那里的当地居
,若能在列强征服与种族灭绝劫后
,
将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
不久,这种问题将扩际领域,届时环境受害者将不再是难民,而是劫后余生者。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻的状况,惨不可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
不久,这种问题到国际领域,届时环境受害者
不再是难民,而是劫后余生者。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵达新世界后,他们中间劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被
屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
而世世代代生活居住在那里当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则
陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮
况,惨不可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
不久,这种问题将扩展到国际,
时环境受害者将不再是难民,而是劫后余生者。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则将陷入朝不保夕,岌岌可,
彻底沮丧的状况,惨不可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
久,这
将扩展到国际领域,届时环境受害者将
再是难民,而是劫后余生者。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与族灭绝劫后余生,则将陷入朝
保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状
,
可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
久,
题将扩展到国际领域,届时环境受害者将
再是难民,而是劫后余生者。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与族灭绝劫后余生,则将陷入朝
保夕,岌岌
危,令人彻底沮丧的状况,
言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是难民,而是劫后余生者。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
不久,这问题将扩展到国际领域,届时环境受害
将不再是难民,而是劫后
。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵达新世界后,他们中间的劫后被关进营地,遭受酷刑,被
屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
而世世代代活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与
绝劫后
,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.
不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是难民,而是劫后余生者。
À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.
船抵界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被
屈服。
Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.
而代代生活居住在那里的当地居民,若能在
服与种族灭绝劫后余生,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。