法语助手
  • 关闭

劳务市场

添加到生词本

marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

由于劳务市场大了劳务市场非正规趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

劳务市场也存在其他更为微妙差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

由于潜在失业,劳务市场也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各劳务市场需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦教育不适应劳务市场吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了劳工组织建议办法来劳务市场

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持妇女劳务市场

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规劳务市场这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还提到政府提交关于城市劳务市场及其在性别方面影响、以及关于积极经济生活城市人口概况统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,妇女对劳务市场程度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规劳务市场是文盲妇女或上学少妇女主要就业场所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了劳务市场,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉劳务市场一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业主体为妇女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是劳务市场新手,他们直接经历所有这些变所产生影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛劳务市场行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视是,德国劳务市场也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有劳务市场职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入劳务市场取决于申请者行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域劳务市场培训和咨询局专家们在开展这方面工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

劳务市场全球化,扩大了劳务市场规化的趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

劳务市场也存在其他更为微妙的差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

潜在的失业,劳务市场也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各劳务市场的需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦的教育不适应劳务市场吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾的青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了劳工组织建议的调办法来劳务市场

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持妇女参与劳务市场

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入劳务市场这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还提到政府提交的关城市劳务市场及其在性别方面的影响、以及关积极参与经济生活的城市人口的概况的统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,妇女对劳务市场的参与程度仍然极

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

劳务市场是文盲妇女或上学少的妇女的主要就业场所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了劳务市场,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉劳务市场的一个特点是,式部门居多,而且在这类部门,就业的主体为妇女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是劳务市场中的新手,他们直接经历所有这些变化所产生的影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛劳务市场行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视的是,德国的劳务市场也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有劳务市场的职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入劳务市场取决申请者的行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域劳务市场培训和咨询局的专家们在开展这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

全球化,扩大了非正规化趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

也存在其他更为微妙差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

潜在失业,也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦教育不适应吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾青年人在中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了工组织建议办法来

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持妇女参与

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还提到政府提交及其在性别方面影响、以及积极参与经济生活人口概况统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会注,妇女对参与程度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规是文盲妇女或上学少妇女主要就业场所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业主体为妇女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是新手,他们直接经历所有这些变化所产生影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视是,德国也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入取决申请者行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域培训和咨询局专家们在开展这方面工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

由于全球化,扩大了非正规化的趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

也存在其他更为微妙的差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

由于潜在的失业,也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各的需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦的教育不适应吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾的青年人在中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了工组织建议的调办法来

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持妇女参与

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还提到政府提交的关于城及其在性别方面的影响、以及关于积极参与经济生活的城人口的概况的统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,妇女对的参与程度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规是文盲妇女或上学少的妇女的主要就业所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉的一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业的主体为妇女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是中的新手,他们直接经历所有这些变化所产生的影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视的是,德国的也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有的职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入取决于申请者的行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域培训和咨询局的专家们在开展这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

由于劳务全球化,扩大了劳务非正规化趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

劳务也存在其他更为微妙差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

由于潜在失业,劳务也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各劳务需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦教育不适应劳务吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾青年人在劳务中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了劳工组织建议办法来劳务

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持妇女参与劳务

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规劳务这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还到政府关于城劳务及其在性别方面影响、以及关于积极参与经济生活人口概况统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,妇女对劳务参与程度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规劳务是文盲妇女或上学少妇女主要就业所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了劳务,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉劳务一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业主体为妇女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是劳务新手,他们直接经历所有这些变化所产生影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛劳务行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视是,德国劳务也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有劳务职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入劳务取决于申请者行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域劳务培训和咨询局专家们在开展这方面工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

由于劳务市场,扩大了劳务市场非正规的趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

劳务市场也存在其他更为微妙的差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

由于潜在的失业,劳务市场也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课应符合各劳务市场的需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦的教育不适应劳务市场吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾的青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了劳工组织建议的调办法来劳务市场

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持妇女劳务市场

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规劳务市场这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还提到政府提交的关于城市劳务市场及其在性别方面的影响、以及关于积极经济生活的城市人口的概况的统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,妇女对劳务市场度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规劳务市场是文盲妇女或上学少的妇女的主要就业场所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了劳务市场,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉劳务市场的一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业的主体为妇女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是劳务市场中的新手,他们直接经历所有这些变所产生的影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛劳务市场行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视的是,德国的劳务市场也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有劳务市场的职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入劳务市场取决于申请者的行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

国有六个区域劳务市场培训和咨询局的专家们在开展这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

由于劳务市场全球化,扩大了劳务市场非正规化的趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

劳务市场也存在其他更为微妙的差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

由于潜在的失业,劳务市场也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各劳务市场的需

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

俄罗斯联邦的教育不适应劳务市场吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾的青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了劳工组织建议的调办法来劳务市场

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持妇女参与劳务市场

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规劳务市场这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还交的关于城市劳务市场及其在性别方面的影响、以及关于积极参与经济生活的城市人口的概况的统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,妇女对劳务市场的参与程度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规劳务市场是文盲妇女或上学少的妇女的主就业场所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了劳务市场,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉劳务市场的一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业的主体为妇女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是劳务市场中的新手,他们直接经历所有这些变化所产生的影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛劳务市场管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视的是,德国的劳务市场也变得日益艰

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有劳务市场的职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入劳务市场取决于申请者的行手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域劳务市场培训和咨询局的专家们在开展这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

由于劳务市场全球化,扩大了劳务市场非正规化的趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

劳务市场也存在其他更为微妙的差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

由于潜在的失业,劳务市场也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各劳务市场的需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦的教育不适应劳务市场吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾的青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了劳工组织建议的调办法来劳务市场

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持女参与劳务市场

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规劳务市场这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还提到政府提交的关于城市劳务市场及其在性别方面的影响、以及关于积极参与经济生活的城市人口的概况的统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,女对劳务市场的参与程度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规劳务市场女或上学少的女的主要就业场所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了劳务市场,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉劳务市场的一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业的主体为女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是劳务市场中的新手,他们直接经历所有这些变化所产生的影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛劳务市场行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视的是,德国的劳务市场也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有劳务市场的职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入劳务市场取决于申请者的行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域劳务市场培训和咨询局的专家们在开展这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

由于全球化,扩大了非正规化的趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

也存在其他更为微妙的差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

由于潜在的失业,也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各的需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦的教育不适应吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾的青年人在中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了工组织建议的调办法来

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持妇女参与

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还提到政府提交的关于城及其在性别方面的影响、以及关于积极参与经济生活的城人口的概况的统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,妇女的参与程度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规是文盲妇女或上学少的妇女的主要就业场所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉的一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业的主体为妇女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是中的新手,他们直接经历所有这些变化所产生的影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视的是,德国的也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有的职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入取决于申请者的行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域培训和咨询局的专家们在开展这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,
marché des services
marché du travail Fr helper cop yright

La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.

由于劳务市场全球化,扩大了劳务市场非正规化的趋势。

Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.

劳务市场也存在其他更为微妙的差别。

Le marché du travail est aussi très tendu à cause du chômage latent.

由于潜在的失业,劳务市场也极为紧张。

Il faudrait également adapter les programmes d'enseignement à la demande sur le marché du travail.

此外,教育课程应符合各劳务市场的需要。

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

难道俄罗斯联邦的教育不适应劳务市场吗?

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾的青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了劳工组织建议的调办法来劳务市场

Plusieurs mesures ont été prises récemment pour favoriser la participation des femmes au marché du travail.

最近出台了各种措施支持女参与劳务市场

Il conviendrait que leur intégration dans le marché normal du travail soit activement appuyée par les États.

各国应积极支持将残疾人纳入正规劳务市场这项工作。

Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.

委员会还提到政府提交的关于城市劳务市场及其在性别方面的影响、以及关于积极参与经济生活的城市人口的概况的统计资料附件。

Le Comité constate avec préoccupation que la proportion des femmes sur le marché du travail reste très faible.

委员会关注,女对劳务市场的参与程度仍然极低。

L'insertion dans le marché parallèle est la solution que privilégient les femmes illettrées ou très peu éduquées.

非正规劳务市场女或上学少的女的主要就业场所。

De ce nombre, 52,9 % ont été actives et ont occupé un emploi, alors que 47,1 % ont été inactives.

其中52.9%主动地进入了劳务市场,而47.1%未主动加入。

Partant, le marché du travail angolais est caractérisé par l'existence d'un secteur parallèle florissant, dominé par les femmes.

安哥拉劳务市场的一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业的主体为女。

Nouveaux arrivants sur le marché de l'emploi, les jeunes supportent de plein fouet les effets de tous ces changements.

青年人是劳务市场中的新手,他们直接经历所有这些变化所产生的影响。

Ainsi, une assistance a été fournie pour la mise en place du système d'administration du marché du travail en Lituanie.

这项援助旨在协助形成立陶宛劳务市场行政管理体制。

On ne peut passer sous silence le fait que les conditions du marché du travail se dégradent aussi en Allemagne.

不能忽视的是,德国的劳务市场也变得日益艰难。

Les emplois qui existent sur le marché du travail sont tous ouverts à chacun, sans discrimination fondée sur le sexe.

所有劳务市场的职业供任何求职者选择,不得有性别歧视。

Cette règle signifie également que l'accès au marché du travail dépend de la régularité de la situation administrative du demandeur.

此规定同样意味着能否进入劳务市场取决于申请者的行政手续是否合法。

Ce travail a été mené à bien par des conseillers spécialisés de six centres régionaux de formation et d'orientation professionnelles.

全国有六个区域劳务市场培训和咨询局的专家们在开展这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳务市场 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


劳释, 劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆,