法语助手
  • 关闭

劳动保护

添加到生词本

protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天劳保---专业经营劳动保护用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性以及残疾人受到特殊的劳动保护

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活动中劳动保护优先的原

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

《劳动法》规定:国家对女职工实行特殊劳动保护

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供劳动保护,是工作安排及工作进程的组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对劳动保护工作的监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对劳动保护法律的执行情况实施监督,国家设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高度重视安全生产劳动保护问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

劳动保护总条例汇集了在安全与卫生方面的所有规定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关规定的保护工作由主管劳动保护的视察部予以管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述劳动保护监察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

劳动保护政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

劳动保护监察当局负责对劳动保护安全条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别劳动保护,同样的保护也适用于年轻人残疾人。

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条规定,不遵守劳动保护规定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照劳动保护条例,作好劳动安全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科保健妇女劳动保护等其他保健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇有幼儿妇女的劳动保护问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些劳动保护,因为政府有责任确保她们拿到合同中商定的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附(条例)可用于进一步促进劳动保护的一些具体活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天劳保---专业经营劳动保护用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性以及残疾人受到特殊的劳动保护

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

格遵守在生产活动中劳动保护优先的原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

《劳动法》定:对女职工实行特殊劳动保护

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供劳动保护,是工作安排及工作进程的组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对劳动保护工作的监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对劳动保护法律的执行情况实施监督,设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

政府历来高度重视安全生产劳动保护问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

劳动保护总条例汇集了在安全与卫生方面的所有定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

定的保护工作由主管劳动保护的视察部予以管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则劳动保护监察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

劳动保护政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

劳动保护监察当局负责对劳动保护安全条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别劳动保护,同样的保护也适用于年轻人残疾人。

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条定,不遵守劳动保护定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照劳动保护条例,作好劳动安全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科保健妇女劳动保护等其他保健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别注孕妇有幼儿妇女的劳动保护问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些劳动保护,因为政府有责任确保她们拿到合同中商定的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进劳动保护的一些具体活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天劳保---专业经营劳动保护用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性以残疾人受到特殊的劳动保护

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活动中劳动保护优先的原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

《劳动法》规定:国家对女职工实行特殊劳动保护

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供劳动保护,是工作工作进程的组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对劳动保护工作的控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

劳动保护法律的执行情况实施督,国家设察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高度重视全生产劳动保护问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

劳动保护总条例汇集全与卫生方面的所有规定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关规定的保护工作由主管劳动保护的视察部予以管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则劳动保护察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

劳动保护政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

劳动保护察当局负责对劳动保护全条例进行督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别劳动保护,同样的保护也适用于年轻人残疾人。

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条规定,不遵守劳动保护规定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照劳动保护条例,作好劳动全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取享有妇科保健妇女劳动保护等其他保健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇有幼儿妇女的劳动保护问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些劳动保护,因为政府有责任确保她们拿到合同中商定的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进劳动保护的一些具体活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天劳---专业经营劳动用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性疾人受到特殊劳动

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活动中劳动优先原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

《劳动法》规定:国家对女职工实行特殊劳动

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供劳动,是工作安排工作进程组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对劳动工作监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对劳动法律执行情况实施监督,国家设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高度重视安全生产劳动问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

劳动总条例汇集了在安全与卫生方面所有规定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关规定工作由主管劳动视察部予管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则劳动监察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

劳动政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

劳动监察当局负责对劳动安全条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别劳动,同样也适用于年轻人疾人。

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条规定,不遵守劳动规定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照劳动条例,作好劳动安全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科妇女劳动等其他健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇有幼儿妇女劳动问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些劳动,因为政府有责任确她们拿到合同中商定工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多附则(条例)可用于进一步促进劳动一些具体活动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天---专业经营用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年、女性以及受到特殊的

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活优先的原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

法》规定:国家对女职工实行特殊

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供,是工作安排及工作进程的组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对工作的监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对法律的执行情况实施监督,国家设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高度重视安全生产问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

总条例汇集了在安全与卫生方面的所有规定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关规定的护工作由主管的视察部予以管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则监察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

政策案文见巴基斯坦工、力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

监察当局负责对安全条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别,同样的护也适用于年轻

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条规定,不遵守规定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照条例,作好安全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科妇女等其他健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇有幼儿妇女的问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些,因为政府有责任确她们拿到合同中商定的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进的一些具体活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天---专业经营用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年、女性以及受到特殊的

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活优先的原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

法》规定:国家对女职工实行特殊

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供,是工作安排及工作进程的组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对工作的监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对法律的执行情况实施监督,国家设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高度重视安全生产问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

总条例汇集了在安全与卫生方面的所有规定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关规定的护工作由主管的视察部予以管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则监察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

政策案文见巴基斯坦工、力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

监察当局负责对安全条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别,同样的护也适用于年轻

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条规定,不遵守规定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照条例,作好安全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科妇女等其他健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇有幼儿妇女的问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些,因为政府有责任确她们拿到合同中商定的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进的一些具体活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天劳保---专业经营劳动保护用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性以及残疾人受到特殊的劳动保护

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严在生产活动中劳动保护优先的原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

《劳动法》:国家对女职工实行特殊劳动保护

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供劳动保护,是工作安排及工作进程的组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对劳动保护工作的监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对劳动保护法律的执行情况实施监督,国家设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高度重视安全生产劳动保护问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

劳动保护总条例汇集了在安全与卫生方面的所有

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关的保护工作由主管劳动保护的视察部予以管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则劳动保护监察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

劳动保护政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

劳动保护监察当局负责对劳动保护安全条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别劳动保护,同样的保护也适用于年轻人残疾人。

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条,不劳动保护将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照劳动保护条例,作好劳动安全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科保健妇女劳动保护等其他保健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇有幼儿妇女的劳动保护问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些劳动保护,因为政府有责任确保她们拿到合同中商的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进劳动保护的一些具体活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天保---专业经营保护用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性以及残疾人受到特殊的保护

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活保护优先的原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

法》规定:国家对女职工实行特殊保护

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供保护,是工作安排及工作进程的组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对保护工作的监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对保护法律的执行情况实施监督,国家设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

国政府历来高度重视安生产保护问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

保护总条例汇集了在安生方面的所有规定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关规定的保护工作由主管保护的视察部予以管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则保护监察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

保护政策案文见巴基斯坦工、人力资源海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

保护监察当局负责对保护条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别保护,同样的保护也适用于年轻人残疾人。

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条规定,不遵守保护规定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照保护条例,作好记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科保健妇女保护等其他保健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇有幼儿妇女的保护问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些保护,因为政府有责任确保她们拿到合同商定的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进保护的一些具体活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天劳保---专业经营劳动保护用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性以及残疾人殊的劳动保护

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活动中劳动保护优先的原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

《劳动法》规定:国家对女职工实行劳动保护

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供劳动保护,是工作安排及工作进程的组成部分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对劳动保护工作的监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对劳动保护法律的执行情况实施监督,国家设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高度重视安全生产劳动保护问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

劳动保护总条例汇集了在安全与卫生方面的所有规定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关规定的保护工作劳动保护的视察部予以制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇那里收上述说明,则劳动保护监察员可督促雇提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

劳动保护政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

劳动保护监察当局负责对劳动保护安全条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享劳动保护,同样的保护也适用于年轻人残疾人。

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条规定,不遵守劳动保护规定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

必须按照劳动保护条例,作好劳动安全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科保健妇女劳动保护等其他保健措施。

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦别关注孕妇有幼儿妇女的劳动保护问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会一些劳动保护,因为政府有责任确保她们拿合同中商定的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进劳动保护的一些具体活动。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,
protection du travail

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天劳保---专业经营劳动保护用品。

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性以及残疾人受到特殊的劳动保护

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活动中劳动保护优先的原则。

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

《劳动法》规定:国家对女职工行特殊劳动保护

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供劳动保护,是工作安排及工作进程的分。

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对劳动保护工作的监督控制。

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对劳动保护法律的执行情监督,国家设立了监察团。

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高度重视安全生产劳动保护问题。

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

劳动保护总条例汇集了在安全与卫生方面的所有规定。

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关规定的保护工作由主管劳动保护的视察予以管制。

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则劳动保护监察员可督促雇主提供。

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

劳动保护政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

劳动保护监察当局负责对劳动保护安全条例进行监督。

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别劳动保护,同样的保护也适用于年轻人残疾人。

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条规定,不遵守劳动保护规定将承担刑事责任。

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照劳动保护条例,作好劳动安全记录。

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科保健妇女劳动保护等其他保健措

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇有幼儿妇女的劳动保护问题。

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确会受到一些劳动保护,因为政府有责任确保她们拿到合同中商定的工资。

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进劳动保护的一些具体活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动保护 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


劳步, 劳唇乏舌, 劳瘁, 劳丹酊, 劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众,