Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳教人员除了国内所有监狱系统的数学竞赛
,还
加省级竞赛。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳教人员除了国内所有监狱系统的数学竞赛
,还
加省级竞赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此,北京和其他一些城市制订了对
拘留设施
劳教的人员进行社会教养的试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞赛还监狱
进行。 如,监狱所
的省份
邀请监狱
省的竞赛,因此擅长数学的劳教人员
加监狱系统
的竞赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统劳教人员中间开展了促进文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名教师授课)、一个音乐合唱团(由一名教师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
下工作不属于强制劳动的范围:军事法中规定的或
体公民的利益为目的的义务服务;劳教人员
劳教机构进行的劳动;由社区自己决定或其成员和直接代表被告知需要进行的一些村庄或市镇小工程及普通的公民义务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳教人员除了可以参与国内所有监狱系统数学
赛
,还可以参加省级
赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此,北京和其他一些城市制订了对
拘
以
劳教
人员进行社会教养
试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些赛还可以
监狱
进行。 如,监狱所
省份可以邀请监狱参与全省
赛,因此擅长数学
劳教人员可以参加监狱系统
赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统劳教人员中间开展了促进文化
活动,并有涉及不同艺术领域
文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名教师授课)、一个音乐合唱团(由一名教师授课)、仿声等,总之涉及一系列
艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
以下工作不属于强制劳动范围:军事法中规定
或以全体公民
利益为目
义务服务;劳教人员
劳教机构进行
劳动;由社区自己决定或其成员和直接代表被告知需要进行
一些村庄或市镇小工程及普通
公民义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳教人员除了可以参与国内所有监狱系统的学竞赛外,还可以参加省级竞赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此外,北京和其他一些城市制订了对拘留设施以外劳教的人员进行社会教养的
划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞赛还可以外监狱外进行。 如,监狱所的省份可以邀请监狱参与全省的竞赛,因此
学的劳教人员可以参加监狱系统外的竞赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统劳教人员中间开展了促进文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名教师授课)、一个音乐合唱团(由一名教师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
以下工作不属于强制劳动的范围:军事法中规定的或以全体公民的利益为目的的义务服务;劳教人员劳教机构进行的劳动;由社区自己决定或其成员和直接代表被告知需要进行的一些村庄或市镇小工程及普通的公民义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,员除了可以参与国内所有监狱系统的数学竞赛外,还可以参加省级竞赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此外,北京和其他一些城市制订了对拘留设施以外
的
员进行
养的试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞赛还可以外监狱外进行。 如,监狱所的省份可以邀请监狱参与全省的竞赛,因此擅长数学的
员可以参加监狱系统外的竞赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统员中间开展了促进文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名
师授课)、一个音乐合唱团(由一名
师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
以下工作不属于强制动的范围:军事法中规定的或以全体公民的利益为目的的义务服务;
员
机构进行的
动;由
区自己决定或其成员和直接代表被告知需要进行的一些村庄或市镇小工程及普通的公民义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳教人除了
参与国内所有监狱系统的数学竞赛外,还
参加省级竞赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此外,北京和其他一些城市制订了对拘留设施
外劳教的人
社会教养的试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞赛还外监狱外
。 如,监狱所
的省份
邀请监狱参与全省的竞赛,因此擅长数学的劳教人
参加监狱系统外的竞赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统劳教人
中间开展了促
文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名教师授课)、一个音乐合唱团(由一名教师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
下工作不属于强制劳动的范围:军事法中规定的或
全体公民的利益为目的的义务服务;劳教人
劳教机构
的劳动;由社区自己决定或其成
和直接代表被告知需要
的一些村庄或市镇小工程及普通的公民义务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳教人员除了参与国内所有监狱系统的数学竞赛外,
参加省级竞赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此外,北京和其他一些城市制订了对拘留设施
外劳教的人员进行社会教养的试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞赛外监狱外进行。 如,监狱所
的省份
邀请监狱参与全省的竞赛,因此擅长数学的劳教人员
参加监狱系统外的竞赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统劳教人员中间开展了促进文化的活
,
有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名教师授课)、一个音乐合唱团(由一名教师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
下工作不属于强制劳
的范围:军事法中规定的或
全体公民的利益为目的的义务服务;劳教人员
劳教机构进行的劳
;由社区自己决定或其成员和直接代表被告知需要进行的一些村庄或市镇小工程及普通的公民义务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳教人员除了可以参与内所有监狱系统的数学竞
外,还可以参加省级竞
。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此外,北京和其他一些城市制订了留设施以外劳教的人员进行社会教养的试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞还可以外监狱外进行。 如,监狱所
的省份可以邀请监狱参与全省的竞
,因此擅长数学的劳教人员可以参加监狱系统外的竞
。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
监狱系统
劳教人员中间开展了促进文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名教师授课)、一个音乐合唱团(由一名教师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
以下工作不属于强制劳动的范围:军事法中规定的或以全体公民的利益为目的的义务服务;劳教人员劳教机构进行的劳动;由社区自己决定或其成员和直接代表被告知需要进行的一些村庄或市镇小工程及普通的公民义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳除了可以参与国内所有监狱系统的数学竞赛外,还可以参加省级竞赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此外,北京和其他一些城市制订了对拘留设施以外劳
的
进
养的试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞赛还可以外监狱外进。 如,监狱所
的省份可以邀请监狱参与全省的竞赛,因此擅长数学的劳
可以参加监狱系统外的竞赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统劳
中间开展了促进文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名
师授课)、一个音乐合唱团(由一名
师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
以下工作不属于强制劳动的范围:军事法中规定的或以全体公民的利益为目的的义务服务;劳劳
机构进
的劳动;由
区自己决定或其成
和直接代表被告知需要进
的一些村庄或市镇小工程及普通的公民义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳教人员以参与国内所有监狱系统的数学竞赛外,还
以参加省级竞赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此外,北京其他一些城市制订
对
拘留设施以外劳教的人员进行社会教养的试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞赛还以外监狱外进行。 如,监狱所
的省份
以邀请监狱参与全省的竞赛,因此擅长数学的劳教人员
以参加监狱系统外的竞赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统劳教人员中间开展
促进文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞
俗、马林巴琴课程(由一名教师授课)、一个音乐合唱团(由一名教师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
以下工作不属于强制劳动的范围:军事法中规定的或以全体公的利益为目的的义务服务;劳教人员
劳教机构进行的劳动;由社区自己决定或其成员
直接代表被告知需要进行的一些村庄或市镇小工程及普通的公
义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le détenu peut ainsi non seulement participer aux olympiades de mathématiques, qui sont organisées entre tous les centres pénitentiaires, mais également à celles qui se déroulent à l'échelon départemental.
换言之,劳除了可以参与国内所有监狱系统的数学竞赛外,还可以参加省级竞赛。
Beijing et certaines autres villes avaient en outre lancé des projets pilotes pour la réinsertion sociale des personnes purgeant des peines de rééducation par le travail hors établissement pénitentiaire.
此外,北京和其他一些城市制订了对拘留设施以外劳
的
进
养的试点计划。
Ces olympiades peuvent se dérouler à l'extérieur: par exemple, le département où se trouve le centre pénitentiaire invite ce dernier à participer aux olympiades départementales; ou encore un détenu fort en mathématiques peut y participer même s'il ne s'agit pas d'olympiades entre centres pénitentiaires.
这些竞赛还可以外监狱外进。 如,监狱所
的省份可以邀请监狱参与全省的竞赛,因此擅长数学的劳
可以参加监狱系统外的竞赛。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统劳
中间开展了促进文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名
师授课)、一个音乐合唱团(由一名
师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
N'est pas considéré travail forcé celui qui est fourni en vertu de lois militaires ou de service civique d'intérêt général, le travail des détenus dans des institutions pénitentiaires, les petits travaux communaux ou villageois et les obligations civiques normales, décidés librement par la communauté ou lorsque ses membres ou représentants directs ont été consultés au sujet du besoin d'effectuer ces travaux.
以下工作不属于强制劳动的范围:军事法中规定的或以全体公民的利益为目的的义务服务;劳劳
机构进
的劳动;由
区自己决定或其成
和直接代表被告知需要进
的一些村庄或市镇小工程及普通的公民义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。