法语助手
  • 关闭

劳驾劳驾

添加到生词本

láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传真).

Merci d'éteindre votre portable.

您的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一下

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

您把窗,?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

,您说英语?)更有效果一些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“,您下车?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“,您下车”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间?618房间。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,
láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先,发一份电报(传真).

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,吗?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有效果一些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,有点近视……劳驾告诉盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,喜欢。劳驾,能把行李送到的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,
láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电().

Merci d'éteindre votre portable.

关上的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

把窗户关上,吗?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

说英语吗?)更有效果一些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

地铁的时候,得挥动着手肘:“车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止地铁,但是得说“车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,
láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传真).

Merci d'éteindre votre portable.

您的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

您把窗户,吗?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

,您说英语吗?)更有效果一些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动:“,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,
láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传真).

Merci d'éteindre votre portable.

的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

上,吗?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

说英语吗?)更有效果一些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止下地铁,但是得说“下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,
láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传真).

Merci d'éteindre votre portable.

关上您的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

您把窗户关上,吗?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

,您说英语吗?)更有效果一些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,
láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,想发一份电报(传真).

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语?)更有效果一些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地您得说“劳驾,您下车”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,有点近视……劳驾告诉盘子里的饭菜全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,喜欢。劳驾,能把行李送到的房间?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,
láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤挤行吗?

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给我吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,我想发份电报(传真).

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,吗?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您地铁,但是您得说“劳驾,您车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,我喜欢。劳驾,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,
láo jià láo jià
Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire quelque chose; Merci beaucoup!

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,,想发一份电报(传真).

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上的手机。

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾把窗户关上,吗?

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾说英语吗?)更有效果一些!

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人下地铁,但是得说“劳驾下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,有点近视……劳驾告诉盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,喜欢。劳驾,能把行李送到的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劳驾劳驾 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金, 劳倦,