法语助手
  • 关闭

化工厂

添加到生词本

huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏较为普遍(皮炎、哮喘支气管炎、支气管哮喘和其他)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯甲酯(单体)的个体私营业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂1983,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992开始运,2000立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大化工

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工和其他工搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、育场馆、办公楼宇、街道、化工、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工、锅炉、家用、矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工和石油化工附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大化工基地,主分炼油和乙烯化工等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械、织带化工及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工,1992年开运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地土壤受到附近多家化工废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大洪水、化工爆炸或核电重大事故,造成了大规模停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在街头,抵制并要求有害化工厂搬出

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

州三明有化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂产品、无级调速喂料产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

型国有企业,拥有全国最的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重事故,造成了规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在连街头,抵制并要求有害化工厂搬出连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、型超市、体育场馆、办楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

型国有企业,拥有全国最的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

属下有电子配件、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

前身叫汉化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特的洪化工厂爆炸或核电厂的重事故,造成了规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,
huà gōng chǎng
usine chimique

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区相当大的化工厂

La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.

本公司2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。

Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.

以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。

Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.

昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产烯酸酯(单体)的个体私营企业。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.

温州市龙湾白水化工厂成立1983年,是专业生产酒石酸系列产的厂家。

Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.

适用化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。

Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.

临邑县精细化工厂始建1995年,主导产添加剂系列产、无级调速喂料机系列产

Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.

大型国有企业,拥有全国最大的化工地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。

De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.

公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制公司等企业。

Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.

公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。

Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.

大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。

Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.

了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。

Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.

一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否适宜居住。

On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.

在全世界,由寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.

GPIC称,由伊拉克入侵和占领科威特,该公司确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。

Il est déjà envisagé de faire appel à des installations multilatérales ou régionales, telles que le Centre international d'enrichissement d'uranium que crée actuellement la Fédération de Russie sur le site du Combinat chimique d'électrolyse d'Angarsk.

多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化工厂 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


化风, 化腐朽为神奇, 化复杂为简单, 化干戈为玉帛, 化工, 化工厂, 化害为利, 化合, 化合的, 化合价,