Où est le laboratoire d'analyses médicales?
学分析实验室在哪里?
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
学分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于学。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是学院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理学还是学哲学?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从学观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进学院学
。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
政策注重预防
学,并同时依靠现代
学和传统
学。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物学工程学会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请一职前,我学
学术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的学院设有精神
学系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子学研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个学术性的词并且是从学界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治上是一次重大的
学革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑学和学方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于学。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是学用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是的,我在学。不久我将进
学院学
。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大学一直是我们在学领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
学专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统学和利用传统
学进行治
往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
学分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于学。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是学院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理学还是学哲学?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从学
说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进学院学习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防学,并同时依靠现代
学和传统
学。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物学工程学会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书一职前,我学习
学术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的学院
有
神
学系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子学研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个学术性的词并且是从学界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的学革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑学和学方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于学。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是学用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是的,我在学习。不久我将进学院学习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大学一直是我们在学领域的重
合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
学专家表示她已经达到“混乱型
神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统学和利用传统
学进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理还是
哲
?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防,并同时依靠现代
和传统
。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物工程
会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书一职前,我
习
术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的设有精神
系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子研究所
1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个术性的词并且是从
界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑和
方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是的,我在习。不久我将进
习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大一直是我们在
领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统和利用传统
进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
分析
在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理还是
哲
?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进院
习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防,并同时依靠现代
和传统
。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物工程
会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书一职前,我
习
术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的院设有精神
系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个术性的词并且是从
用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑和
方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是的,我在习。不久我将进
院
习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大一直是我们在
领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统和利用传统
进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
学分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于学。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是学院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理学还是学哲学?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从学观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进学院学习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防学,并同时依靠现代
学和传统
学。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物学工程学会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书一职前,我学习
学术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的学院设有精神
学系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子学研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个学术性的词并且是从学界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的学革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市、
筑学和
学方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于学。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是学用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是的,我在学习。不久我将进学院学习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大学一直是我们在学领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
学专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统学和利用传统
学进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理还
哲
?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防,并同时依靠现代
和传统
。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物工程
会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书
职前,我
习
术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的设有精神
系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这个
术性的词并且
从
界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治疗次重大的
革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑和
方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏用语,指的
腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
的,我在
习。不久我将进
习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大直
我们在
领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这
状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统和利用传统
进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
学分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多于
学。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是学院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理学还是学哲学?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从学观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进学院学习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防学,并同时依靠现代
学和传统
学。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物学工程学会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书一职前,我学习
学术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%学院设有精神
学系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子学研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个学术词并且是从
学界借
。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病治疗上是一次重大
学革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑学和学方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被于
学。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是学
语,指
是腹腔部
所有器官
总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是,我在学习。不久我将进
学院学习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大学一直是我们在学领域
重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
学专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统学和利
传统
学进行治疗往往为人们提供了许多崭新
机会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理还是
哲
?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进院
习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防,并同时依靠现代
和传统
。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物工程
会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书一职前,我
习
术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的院设有精神
系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个术性的词并且是从
界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、和
方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是的,我在习。不久我将进
院
习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大一直是我们在
领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统和利用传统
进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
学分析实验室
?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于学。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他学院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理学还学哲学?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
学观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进学院学习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防学,并同时依靠现代
学和传统
学。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物学工程学会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
申请
疗秘书一职前,我学习
学术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的学院设有精神
学系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子学研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这个学术性的词并且
学界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现糖尿病的治疗上
一次重大的
学革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑学和学方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于学。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏学用语,指的
腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
的,我
学习。不久我将进
学院学习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大学一直我们
学领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
学专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统学和利用传统
学进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理还是
哲
?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久院
。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防,并同时依靠现代
和传统
。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物工程
会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书一职前,
术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的院设有精神
系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个术性的词并且是从
界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑和
方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是的,在
。不久
院
。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大一直是
们在
领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统和利用传统
行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。