法语助手
  • 关闭

十字街

添加到生词本

shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

他回顾,四年前维持平行动部(维部)曾经处在历史的十字街是那时开始了实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90年代经验部解决将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸前缀着色大十字,一天晚就在十字街吹着喇叭,高声吆喝过了。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

他回顾,四年前平行动)曾经处在历史的十字街头上,正是那时开始了实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90年代经将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸前缀着两个白色大十字,头一天晚上就在十字街头吹着喇叭,高声吆喝过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

他回顾,四年前维持平行动部(维部)曾历史的十字街,正是那时开始了实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90年代部解决将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸前缀着两个白色大十字,头一十字街头吹着喇叭,高声吆喝过了。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

他回顾,四年前维持平行动部(维部)曾经处十字街上,正是那时开始了实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90年代经验部解决将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸前缀着两个白色大十字,晚上就十字街吹着喇叭,高声吆喝过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

年前维持平行动部(维部)曾经处在历史的十字街头上,正是那时开始实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90年代经验部解决将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸前缀着两个白色大十字,头一天晚上就在十字街头吹着喇叭,高声吆

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

他回顾,四年前维行动部(维部)曾经处在历史的十字街头上,正是那时开始了实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90年代经验部解决将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸前缀两个白色大十字,头一天晚上就在十字街头吹,高声吆喝过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

他回顾,四年前维持平行动部(维部)曾经处在历史的十字街头上,正是那时开始了实施卜拉希米报告中所阐述建的进,这些建确保考虑到90年代经验部解决将来面临课题的重碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸前缀着两个白色大十字,头一天晚上就在十字街头吹着喇叭,高声吆喝过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

他回顾,维持平行动部(维部)曾经处在历史的十字街头上,正是那时开始了实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90代经验部解决将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸缀着两个白色大十字,头一天晚上就在十字街头吹着喇叭,高过了。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

他回顾,四年前维持平行动部(维部)曾经处在历史的上,正是那时开始了实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90年代经验部解决将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹人的差役,穿着华丽的紫红驼毛布衬甲衣,胸前缀着两个一天晚上就在吹着喇叭,高声吆喝过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,
shízìjiē
croisée de chemins ;
rues en croix

L'orateur rappelle que quatre ans plus tôt, le Département des opérations de maintien de la paix se trouvait déjà à un tournant historique.

顾,四年前维持平行动部(维部)曾经处在历史的十字街头上,正是那时开始实施卜拉希米报告中所阐述建议的进程,这些建议成为确保考虑到90年代经验部解决将来面临课题的重要里程碑。

Le cri en avait été fait la veille à son de trompe dans les carrefours, par les gens de Monsieur le prévôt, en beaux hoquetons de camelot violet, avec de grandes croix blanches sur la poitrine.

府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛布衬甲衣,胸前缀着两个白色大十字,头一天晚上就在十字街头吹着喇叭,高吆喝过

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十字街 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


十字架(象征耶稣受难的), 十字架锚, 十字架上的祭献, 十字架饰物, 十字接头, 十字街, 十字街头, 十字镜, 十字军, 十字军东征,