法语助手
  • 关闭
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI等等.为您提供保证质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基,107胶,三乙,二乙等产品出口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

人比已婚人和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

馈表明,氯乙烯生产是一个区域性问题,可在区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个建筑,另配备了专业厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备是专业智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

馈表明,氯乙烯生产是一个区域问题,可以在亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯生产问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程中使用四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工产业北极污染物行动计划研究报告中指出,俄罗斯在氯乙烯生产中汞消费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期建成投产镍氢可充电池生产线,产量为日产10万支电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位与会者指出国内应建立机制,限制已有氯乙烯工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领域包括:氯乙烯生产、水泥生产、有色金属开采、减少全球汞供应量和汞废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,用汞作催化剂,可以从煤中获取聚氯乙烯原料——氯乙烯;这种方法通常会消耗大量汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上一般同意,逐淘汰油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了措施,但氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费量预计会进一增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了措施,但氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费量预计会进一增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了一系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水域使用危险油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不是很多和已有解决这一问题备有安排,一位与会者对建立解决氯乙烯生产伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


zoo, zoo-, zoobenthos, zoocénose, zoochore, zoocoenose, zoogamète, zoogamie, zoogène, zoogéographie,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI等等.为您提供保质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基,107胶,三乙,二乙等产品出口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

人比已婚人和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈表明,氯乙烯生产是一个区域性问题,可在区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个筑,另配备了专业厨房后勤间,保间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备是专业智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈表明,氯乙烯生产是一个区域问题,可以在亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯生产问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程中使用四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工产业北极污染物行动计划研究报告中指出,俄罗斯在氯乙烯生产中汞消费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期成投产镍氢可充电池生产线,产量为日产10万支电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位与会者指出国内应立机制,限制已有氯乙烯工厂扩张和立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领域包括:氯乙烯生产、水泥生产、有色金属开采、减少全球汞供应量和汞废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,用汞作催化剂,可以从煤中获取聚氯乙烯原料——氯乙烯;这种方法通常会消耗大量汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上一般同意,逐步淘汰油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了一系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水域使用危险油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不是很多和已有解决这一问题备有安排,一位与会者对立解决氯乙烯生产伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成物体单体

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI单体等等.为您提供保证质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基单体,107胶,三乙,二乙等品出口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率单体泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

单体人比已婚人和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂一家甲基丙酸甲酯(单体个体私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈表明,单体氯乙一个区域性问题,可在区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个单体建筑,另配备了专业厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备专业智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈表明,单体氯乙一个区域问题,可以在亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙单体问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程中使用四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工北极污染物行动计划研究报告中指出,俄罗斯在氯乙单体汞消费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期建成投镍氢可充电池线,量为日10万支单体电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位与会者指出国内应建立机制,限制已有单体氯乙工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领域包括:单体氯乙、水泥、有色金属开采、减少全球汞供应量和汞废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

,用汞作催化剂,可以从煤中获取聚氯乙原料——单体氯乙;这种方法通常会消耗大量汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上一般同意,逐步淘汰单体油轮只有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙和聚氯乙汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙和聚氯乙汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了一系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水域使用危险单体油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不很多和已有解决这一问题备有安排,一位与会者对建立解决单体氯乙伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成物体是单体

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI单体.为您提供保证质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基单体,107胶,三乙,二乙产品出口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率单体泵试验台

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

单体人比已婚人和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体个体私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈明,单体氯乙烯生产是一个性问题,可在景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个单体建筑,另配备了专业厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、多重功能,与之相应配备是专业智能光控系统、同声翻译系统功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈明,单体氯乙烯生产是一个问题,可以在亚洲范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯单体生产问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程中使用四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工产业北极污染物行动计划研究报告中指出,俄罗斯在氯乙烯单体生产中汞消费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期建成投产镍氢可充电池生产线,产量为日产10万支单体电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位与会者指出国内应建立机制,限制已有单体氯乙烯工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领包括:单体氯乙烯生产、水泥生产、有色金属开采、减少全球汞供应量和汞废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,用汞作催化剂,可以从煤中获取聚氯乙烯原料——单体氯乙烯;这种方法通常会消耗大量汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上一般同意,逐步淘汰单体油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了一系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水使用危险单体油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不是很多和已有解决这一问题备有安排,一位与会者对建立解决单体氯乙烯生产伙伴关系带来价值示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成物体是单体

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI单体等等.为您提供保证质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基单体,107胶,三乙,二乙等产品出口到

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率单体泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

单体人比已婚人和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体个体私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈表明,单体氯乙烯生产是一个区域性问题,可在区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个单体建筑,另配备了专业厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备是专业智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈表明,单体氯乙烯生产是一个区域问题,可以在亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯单体生产问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工产业北极污染物行动计划研究报告指出,俄罗斯在氯乙烯单体生产汞消费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期建成投产镍氢可充电池生产线,产量为日产10万支单体电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位与会者指出国内应建立机制,限制已有单体氯乙烯工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领域包括:单体氯乙烯生产、水泥生产、有色金属开采、减少球汞供应量和汞废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,汞作催化剂,可以从煤获取聚氯乙烯原料——单体氯乙烯;这种方法通常会消耗大量汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上一般同意,逐步淘汰单体油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生产汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生产汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了一系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水域危险单体油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不是很多和已有解决这一问题备有安排,一位与会者对建立解决单体氯乙烯生产伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成物体是单体

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI单体等等.为您提供保证质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基单体,107胶,三乙,二乙等品出口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率单体泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

单体和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家甲基丙烯酸甲酯(单体个体私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈表明,单体氯乙烯是一个区域性问题,可在区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个单体建筑,另配备了专业厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备是专业智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈表明,单体氯乙烯是一个区域问题,可以在亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯单体问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程中使用四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工北极污染物行动计划研究报告中指出,俄罗斯在氯乙烯单体汞消费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期建成投镍氢可充电池线,量为日10万支单体电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位与会者指出国内应建立机制,限制单体氯乙烯工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领域包括:单体氯乙烯、水泥、有色金属开采、减少全球汞供应量和汞废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,用汞作催化剂,可以从煤中获取聚氯乙烯原料——单体氯乙烯;这种方法通常会消耗大量汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上一般同意,逐步淘汰单体油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会核准了一系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水域使用危险单体油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不是很多和有解决这一问题备有安排,一位与会者对建立解决单体氯乙烯伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成物体是单体

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI单体等等.为您提供保证质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基单体,107胶,三乙,二乙等口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率单体泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

单体人比已婚人和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机工厂是一家生甲基丙烯酸甲酯(单体个体私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈表明,单体氯乙烯生是一个区域性问题,可区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个单体建筑,另配备了专业厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备是专业智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈表明,单体氯乙烯生是一个区域问题,可以亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯单体问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程中使用四氯

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger对俄罗斯北极污染物行动计划研究报告中指,俄罗斯氯乙烯单体汞消费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期建成投镍氢可充电池生线,量为日10万支单体电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位与会者指国内应建立机制,限制已有单体氯乙烯工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领域包括:单体氯乙烯生、水泥生、有色金属开采、减少全球汞供应量和汞废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,用汞作催剂,可以从煤中获取聚氯乙烯原料——单体氯乙烯;这种方法通常会消耗大量汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指,海保会上一般同意,逐步淘汰单体油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生汞消费量预计会进一步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了一系列提案,旨禁止欧洲联盟水域使用危险单体油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不是很多和已有解决这一问题备有安排,一位与会者对建立解决单体氯乙烯生伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成物体是

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI等等.为您提供保证质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基,107胶,三乙,二乙等产品出口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

人比已婚人和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是家生产甲基丙烯酸甲酯(体私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈表明,氯乙烯生产是区域性问题,可在区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为建筑,另配备了专业厨房后勤,保证各备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备是专业智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈表明,氯乙烯生产是区域问题,可以在亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯生产问题,对流程作了项改变,导致停止了流程中使用四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工产业北极污染物行动计划研究报告中指出,俄罗斯在氯乙烯生产中汞消费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期建成投产镍氢可充电池生产线,产量为日产10万支电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

位与会者指出国内应建立机制,限制已有氯乙烯工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论领域包括:氯乙烯生产、水泥生产、有色金属开采、减少全球汞供应量和汞废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,用汞作催化剂,可以从煤中获取聚氯乙烯原料——氯乙烯;这种方法通常会消耗大量汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上般同意,逐步淘汰油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费量预计会进步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费量预计会进步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水域使用危险油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不是很多和已有解决这问题备有安排,位与会者对建立解决氯乙烯生产伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

子构成物体是单体

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI单体等等.为您提供保证质量与服务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基单体,107胶,三乙,二乙等产品出口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率单体泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

单体人比已婚人和居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体个体私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈表明,单体氯乙烯生产是一个区域性问题,可在区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个单体建筑,另配备了专业厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之应配备是专业智能光控系统、声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈表明,单体氯乙烯生产是一个区域问题,可以在亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯单体生产问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程中使用四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工产业北极污染物行动计划研究报告中指出,俄罗斯在氯乙烯单体生产中费量仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金与技术实力雄厚,首期建成投产镍氢可充电池生产线,产量为日产10万支单体电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位与会者指出国内应建立机制,限制已有单体氯乙烯工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领域包括:单体氯乙烯生产、水泥生产、有色金属开采、减少全球供应量和废弃物管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,用作催化剂,可以从煤中获取聚氯乙烯料——单体氯乙烯;这种方法通常会耗大量

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上一般意,逐步淘汰单体油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生产中费量预计会进一步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生产中费量预计会进一步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了一系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水域使用危险单体油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参与国家并不是很多和已有解决这一问题备有安排,一位与会者对建立解决单体氯乙烯生产伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,
monomètre
seul corps

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构成体是单体

SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!

SI单体等等.为您提供保证务!

Single-existante, 107 en plastique, triéthylène, diacétyle et d'autres produits exportés vers le monde.

现有氨基单体,107胶,三乙,二乙等产品出口到全世界。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率单体泵试验台等。

Les célibataires ont moins de chances de vivre longtemps que les personnes mariées et les concubins.

单体人比已婚人和同居者长寿前景要来到黯淡。

Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.

湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体个体私营企业。

Les premières réactions communiquées indiquent que la production de chloroéthylène (VCM) est une question de portée régionale qui pourrait être examinée dans un cadre régional.

最初反馈表明,单体氯乙烯生产是一个区域性问题,可在区域背景下解决。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个单体建筑,另配备了专业厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,之相应配备是专业智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie.

初步反馈表明,单体氯乙烯生产是一个区域问题,可以在亚洲区域范围内予以解决。

Un changement de procédé a été mis en œuvre dans la production de chloroéthène, ce qui a permis d'éliminer le tétrachlorure de carbone utilisé dans le procédé.

关于氯乙烯单体生产问题,对流程作了一项改变,导致停止了流程中使用四氯化碳。

Il a été fait état par Treger, dans l'étude ACAP portant sur l'industrie chimique russe, d'une consommation moyenne de mercure, d'environ 15 tonnes, dans le même but.

Treger在对俄罗斯化工产业北极污染计划研究报告中指出,俄罗斯在氯乙烯单体生产中汞消费仅为15吨。

Fonds de la Compagnie et de puissance technologique, mise en service de la première phase du Ni-MH rechargeable batteries ligne de production, Nissan a produit 100.000 batterie unique.

公司资金技术实力雄厚,首期建成投产镍氢可充电池生产线,产为日产10万支单体电池。

Un autre participant a fait remarquer que certains pays avaient peut-être à leur disposition des mécanismes pour décourager l'expansion des usines de chloroéthylène existantes ou la création de nouvelles installations.

另一位会者指出国内应建立机制,限制已有单体氯乙烯工厂扩张和建立新厂。

Ils ont ainsi examiné les cinq domaines suivants : production de chloroéthylène, production de ciment, extraction des métaux non ferreux, réduction de l'offre mondiale de mercure et gestion des déchets contenant du mercure.

所讨论五个领域包括:单体氯乙烯生产、水泥生产、有色金属开采、减少全球汞供应和汞废弃管理。

Il existe cependant une méthode catalysée par le mercure pour produire une charge d'alimentation constituée de chlorure de vinyle (VCM), à partir du charbon; cette méthode entraîne généralement la consommation d'une grande quantité de mercure.

但是,用汞作催化剂,可以从煤中获取聚氯乙烯原料——单体氯乙烯;这种方法通常会消耗大汞。

L'OMI a indiqué que les membres du MEPC convenaient généralement que l'abandon progressif des pétroliers à coque simple devait être considéré comme l'une seulement des mesures nécessaires à l'élimination des pétroliers ne correspondant pas aux normes.

海事组织指出,海保会上一般同意,逐步淘汰单体油轮只是有助于淘汰低于标准油轮所需采取几种措施之一。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production de chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费预计会进一步增加,然后才会下降。

De même, en dépit des premières mesures prises par le Gouvernement chinois, la consommation de mercure pour la production du chlorure de vinyle monomère et de chlorure de polyvinyle (CPV) devrait augmenter encore avant de décroître.

同样,尽管中国政府采取了初步措施,但单体氯乙烯和聚氯乙烯生产中汞消费预计会进一步增加,然后才会下降。

Suite à cette catastrophe, le Comité des transports du Parlement européen a approuvé une série de propositions visant à interdire, dans les eaux de l'Union européenne, le transport d'hydrocarbures dans des navires - citernes à coque simple.

对此,欧洲议会运输委员会已核准了一系列提案,旨在禁止在欧洲联盟水域使用危险单体油轮运输石油。

Un intervenant s'est interrogé sur l'intérêt qu'il y aurait à établir un domaine de partenariat traitant de la production de chlorure de vinyle, compte tenu du nombre très réduit des pays concernés et de la disponibilité d'autres arrangements pour la recherche de solutions à ce problème.

鉴于参国家并不是很多和已有解决这一问题备有安排,一位会者对建立解决单体氯乙烯生产伙伴关系带来价值表示质疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单体 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆, 单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的,