法语助手
  • 关闭
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

南朝鲜的计划不为人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,南朝到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“南朝鲜”词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

南朝鲜核问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续在南朝鲜驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于南朝鲜人,我已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

南朝鲜新政府上台之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

南朝鲜核计划则是到最近才为人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复南朝鲜代表的发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

了科威特和南朝鲜的结构,作为有用的最佳做法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边拍照,然南朝着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组织的专家认为,还有南朝鲜和其他些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持南朝鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中朝侨人数(南朝鲜和北朝鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

南朝鲜只有乌干达土地面积的半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和南朝鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在南朝鲜境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,南朝鲜军队庞大,是在美国控制之下,应参加这组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,南朝鲜——个和我国样的民族——参加了这针对我国的演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉南朝鲜代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

计划不为人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,提到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续在驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于人,我已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

新政府上台后,一夜之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

计划则是到最近才为人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复代表发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出了科威特和结构,作为有用最佳做法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边拍照,然后向着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组专家认为,还有和其他一些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持外交通商部长官潘基文先生候选人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中侨人数(和北)占外国人总数27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

只有乌干达土地面积一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和威胁仍然存在,问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在境内联合国指挥所不外乎是美利坚合众国武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,——一个和我国一样民族——参加了这一针对我国演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉代表,他所代表国家注意照顾好本国人民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

南朝鲜的计划不为人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,南朝鲜提到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“南朝鲜”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

南朝鲜核问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美南朝鲜驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于南朝鲜人,我已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

南朝鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

南朝鲜核计划则是到最近才为人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复南朝鲜代表的发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出了科威特和南朝鲜的结构,作为有用的最佳做法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉拍照,然后向南朝着海方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

际移徙组织的专家认为,还有南朝鲜和其他一些亚洲家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持南朝鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中朝侨人数(南朝鲜和北朝鲜)占外人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

南朝鲜只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美南朝鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在南朝鲜境内的联合指挥所不外乎是美利坚合众的武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,南朝鲜军队庞大,是在美控制之下,应参加这一组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,南朝鲜——一个和我一样的民族——参加了这一针对我的演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉南朝鲜代表,他所代表的家注意照顾好本人民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

南朝鲜的计划不为人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,南朝鲜提建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

们有时也使用“南朝鲜”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

南朝鲜核问题上们可以看类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续在南朝鲜驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于南朝鲜人,已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

南朝鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

南朝鲜核计划则近才为人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请简略地答复南朝鲜代表的发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出了科威特和南朝鲜的结构,作为有用的佳做法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边拍照,然后向南朝着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组织的专家认为,还有南朝鲜和其他一些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

们支持南朝鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中朝侨人数(南朝鲜和北朝鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

南朝鲜只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和南朝鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在南朝鲜境内的联合国指挥所不外乎美利坚合众国的武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,南朝鲜军队庞大,在美国控制之下,应参加这一组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,南朝鲜——一个和国一样的民族——参加了这一针对国的演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

要告诉南朝鲜代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

计划不为所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,提到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

核问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续在驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于,我已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

新政府上台后,一夜之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

核计划则是到近才为所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复代表发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出了科威特和结构,作为有用做法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边拍照,然后向着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组织专家认为,还有和其他一些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持外交通商部长官潘基文先生候选资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中数(和北)占外国总数27.6% (女性:320 481,男性:273 008)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

只有乌干达土地面积一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在境内联合国指挥所不外乎是美利坚合众国武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,——一个和我国一样民族——参加了这一针对我国演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉代表,他所代表国家注意照顾好本国民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

计划不为人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,鲜提到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“鲜”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

鲜核问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续在鲜驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于鲜人,我已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

鲜核计划则是到最近才为人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复鲜代表发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出了科威特和结构,作为有用最佳做法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边拍照,然后向着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组织专家认为,还有鲜和其他一些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持鲜外交通商部长官潘基文先生人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中侨人数(鲜和北鲜)占外国人总数27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

鲜只有乌干达土地面积一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在鲜境内联合国指挥所不外乎是美利坚合众国武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,鲜军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,鲜——一个和我国一样民族——参加了这一针对我国演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉鲜代表,他所代表国家注意照顾好本国人民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

的计划不为人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,提到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

核问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续在驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于人,我已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

新政府上台后,一夜之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

核计划则是到近才为人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复代表的发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出了科威特和的结构,作为有用的法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边拍照,然后向着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组织的专家认为,还有和其他一些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中侨人数(和北)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,——一个和我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

南朝鲜的计划不人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,南朝鲜提到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“南朝鲜”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

南朝鲜核问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续在南朝鲜驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于南朝鲜人,我已事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

南朝鲜新政府上台后,一夜之间情况就变

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

南朝鲜核计划则是到最近才人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复南朝鲜代表的发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出科威特和南朝鲜的结有用的最佳做法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边拍照,然后向南朝着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组织的专家认,还有南朝鲜和其他一些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持南朝鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中朝侨人数(南朝鲜和北朝鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

南朝鲜只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和南朝鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在南朝鲜境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,南朝鲜军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,南朝鲜——一个和我国一样的民族——参加这一针对我国的演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉南朝鲜代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

鲜的计划不为人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,鲜提到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“鲜”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

鲜核问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续在鲜驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对鲜人,我已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

鲜核计划则是到最近才为人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复鲜代表的发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出了科威特和鲜的结构,作为有用的最法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边拍照,然后向着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组织的专家认为,还有鲜和其他一些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中侨人数(鲜和北鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

鲜只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设在鲜境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,鲜军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,鲜——一个和我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉鲜代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,
nán cháo
les dynasties du Sud (420-589), à savoir la Dynastie des Song (宋,420-479), la dynastie Qi (齐,479-502), la dynastie Liang (梁,502-557), et la Dynastie Chen (陈,557-589)

Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.

鲜的计划不为人所知。

Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.

其次,鲜提到建立信任措施。

Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».

我们有时也使用“鲜”一词。

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

鲜核问题上我们可以看到类似例子。

Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.

但时至今日,美国继续鲜驻军。

Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.

其次,对于鲜人,我已经谈了事实。

Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.

鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。

En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.

鲜核计划则是到最近才为人所知。

Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.

此外,请允许我简略地答复鲜代表的发言。

Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.

重点提出了科威特和鲜的结构,作为有用的最佳做法案例研究。

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们克岸边拍照,然后向着海边方向走去。

Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.

国际移徙组织的专家认为,还有鲜和其他一些亚洲国家。

Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.

我们支持鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。

27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).

其中侨人数(鲜和北鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。

La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.

鲜只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。

Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.

只要美国和鲜的威胁仍然存,核问题就不会得到解决。

Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.

从本质上来讲,设鲜境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。

Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.

他们表示,鲜军队庞大,是美国控制之下,应参加这一组织。

En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.

此外,鲜——一个和我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。

Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.

我要告诉鲜代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南朝 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


南部的, 南部地区, 南部联军, 南部无患子, 南昌, 南朝, 南赤道海流, 南大洋, 南的, 南地磁极,