La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参院
胜利撼动了政治环境。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参院
胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参院
最后核可。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参院
100名
员中,有17名
。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参院
人均可当选为监察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参院
职能主要包括颁布法律和通过各项决
。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇占
会席位
15%以及参
院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,家参
院中
员
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由于参院
任期安排,每两年便有三分之一
参
员经历选举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参院
员
每个捷克公
都有资格当选共和
总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参
院内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参
院中有三名
员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参
院
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参院提出明确
同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参院,有关
规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合为定于4月19日举行
参
院选举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦院和联邦参
院
法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法会没有通过同
恋婚姻合法化决
,随后也遭到了参
院
反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇在捷克
会中
代表
约占参
院
12.3%,众
院
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参院
情况不一样,在参
院妇
明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,案仍然提交了参
院,参
院
小组委员会正在讨论它
前途。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左院
胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要院
最后核可。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
院
100名
员中,有17名女性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选院
人均可当选为监察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
院
职能主要包括颁布法律和通过各项决
。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%以及
院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家院中
女性
员
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由于院
任期安排,每两年便有三分之一
员经历选举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选院
员
每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党30席
院内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员院中有三名女
员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团
加
院
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦院提出明确
同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
院,有关
规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行院选举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦院和联邦
院
法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民会没有通过同性恋婚姻合法化决
,随后也遭到了
院
反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女捷克
会中
代表大约占
院
12.3%,众
院
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与院
情况不一样,
院妇女明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,案仍然提交了
院,
院
小组委员会正
讨论它
前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参最后核可。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参100名
员中,有17名女性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参人均可当选为监察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参职能主要包括颁布法律和通过各项决
。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%以及参
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
,国家参
中
女性
员
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由于参任期安排,每两年便有三分之一
参
员经历选举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参员
每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参
内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参
中有三名女
员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参提出明确
同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参,有关
规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行参
选举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦和联邦参
法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民会没有通过同性恋婚姻合法化决
,随后也遭到了参
反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克会中
代表大约占参
12.3%,众
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参情况不一样,在参
妇女明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,案仍然提交了参
,参
小组委员会正在讨论它
前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参院
胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参院
最后核可。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参院
100名
员中,有17名女性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参院
人均可当选为监察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参院
职能主要包括颁布法律和通过各
。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%以及参
院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参院中
女性
员
数
。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由于参院
任期安排,每两年便有三分之一
参
员经历选举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参院
员
每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参
院内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参
院中有三名女
员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未
问题是叛乱集团参加参
院
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参院提出明确
同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参院,有关
规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行参
院选举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦院和联邦参
院
法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民会没有通过同性恋婚姻合法化
,随后也遭到了参
院
反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克会中
代表大约占参
院
12.3%,众
院
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参院
情况不一样,在参
院妇女明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,案仍然提交了参
院,参
院
小组委员会正在讨论它
前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参最后核可。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参100名
员
,有17名女性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参人均可当选为监察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参职能主要包括颁布法律和通过各项决
。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会15%以及参
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参女性
员
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由于参任期安排,每两年便有三分之一
参
员经历选举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参员
每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30参
内获得
。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参
有三名女
员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参提出明确
同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参,有关
规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行参
选举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦和联邦参
法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民会没有通过同性恋婚姻合法化决
,随后也遭到了参
反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克会
代表大约占参
12.3%,众
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参情况不一样,在参
妇女明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,案仍然提交了参
,参
小组委员会正在讨论它
前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
925日星期天左派在参
院
胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参院
最后核可。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参院
100名
中,有17名
性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参院
人均可当选为监察
。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参院
职能主要包括颁布法律和通过各项决
。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇占国民大会席位
15%以及参
院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参院中
性
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由于参院
任期安排,每两年便有三分之一
参
经历选举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参院
每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参
院内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成参
院中有三名
。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参
院
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参院提出明确
同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参院,有关
规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于419日举行
参
院选举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦院和联邦参
院
法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民会没有通过同性恋婚姻合法化决
,随后也遭到了参
院
反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇在捷克
会中
代表大约占参
院
12.3%,众
院
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参院
情况不一样,在参
院妇
明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,案仍然提交了参
院,参
院
小组委
会正在讨论它
前途。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院最后核
。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院100名议员中,有17名女性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
有
格入
参议院
人均
为监察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%以及参议院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院中女性议员
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由于参议院任期安排,每两年便有三分之一
参议员经历
举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
参议院议员
每个捷克公民都有
格
共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参议院内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参议院中有三名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参议院
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参议院提出明确同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行参议院
举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院和联邦参议院法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议院反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克议会中代表大约占参议院
12.3%,众议院
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参议院情况不一样,在参议院妇女明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,议案仍然提交了参议院,参议院小组委员会正在讨论它
前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日左派在参议院
胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院最后核可。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院100名议员
,有17名女性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参议院人均可当选为监察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%以及参议院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院女性议员
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任为6年,由于参议院
任
安排,每两年便有
分之一
参议员经历选举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参议院议员每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参议院内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参议院
有
名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参议院
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参议院提出明确同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行参议院选举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院和联邦参议院法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议院反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克议会代表大约占参议院
12.3%,众议院
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参议院情况不一样,在参议院妇女明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,议案仍然提交了参议院,参议院小组委员会正在讨论它
前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院最后核可。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院100名议员中,有17名女性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入参议院
人均可当
察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%以及参议院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院中女性议员
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期6年,由于参议院
任期安排,每两年便有
之一
参议员经历
举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当参议院议员
每个捷克公民都有资格当
共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参议院内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参议院中有
名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参议院
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参议院提出明确同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国定于4月19日举行
参议院
举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院和联邦参议院法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议院反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克议会中代表大约占参议院
12.3%,众议院
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参议院情况不一样,在参议院妇女明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,议案仍然提交了参议院,参议院小组委员会正在讨论它
前途。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院最
。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院100名议员中,有17名女性。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有格入选参议院
人均
当选为监察员。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%以及参议院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院中女性议员
数量很少。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由于参议院任期安排,每两年便有三分之一
参议员经历选举。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡当选参议院议员
每个捷克公民
有
格当选共和国总统。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参议院内获得席位。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参议院中有三名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参议院
问题。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参议院提出明确同意意见。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关规则允许几乎无限制
辩论。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行参议院选举提供
援助。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院和联邦参议院法定多数才能予以修正。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随也遭到了参议院
反对。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克议会中代表大约占参议院
12.3%,众议院
15.5%。
La même chose ne s'est pas produite au Sénat, où la situation est nettement plus défavorable pour les femmes.
这与参议院情况不一样,在参议院妇女明显处于弱势。
Toutefois, le Sénat en demeure saisi et son avenir est en train d'être examiné au sein de ses sous-commissions.
但是,议案仍然提交了参议院,参议院小组委员会正在讨论它
前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。