法语助手
  • 关闭

古生物

添加到生词本

gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西古生物化石有限公司,系辽宁省古生物化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科学研究特别是古生物学领域的这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这一重要发现,乍得政府设想建立一个古生物学部门促进这一学科的研究和教育,并设想建设一个博物馆以发展乍得的科学游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进行了他的祖父阿尔伯特一世亲王的富有成效的工作,阿尔伯特一世在海洋学和古生物学领域中的发现在全世界科学界赢得了巨大的声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考古和古生物遗产的第25.743号法的修订,以便承认土著民族的参与权利,与国家专门机构共同管理和保存古迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文和地质古生物学研究地物体(小行星和彗星)撞击地球影响了过去生命的演化,并且与其他主要自然灾害造成的威胁相当,仍然是对人类的严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类学和历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口的人类学和历史科学研究,有关考古、历史和古生物遗产的保存和修复研究;这些遗产的保护、保存、修复和恢复,以及属于其职权范围的宣传和传播活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


Chondrichthyes, chondrichtyen, chondrichtyens, chondrification, chondrigène, chondrikite, Chondrilla, chondrine, chondrioconte, chondriome,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西古生物化石有限公司,系辽宁省古生物化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科学研究别是古生物学领域的这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这重要发现,乍设想建立古生物学部门促进这学科的研究和教育,并设想建设个博物馆以发展乍的科学游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进行了他的祖父阿尔伯亲王的富有成效的工作,阿尔伯在海洋学和古生物学领域中的发现在全界科学界赢了巨大的声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考古和古生物遗产的第25.743号法的修订,以便承认土著民族的参与权利,与国家专门机构共同管理和保存古迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文和地质古生物学研究表明,近地物体(小行星和彗星)撞击地球影响了过去生命的演化,并且与其他主要自然灾害造成的威胁相当,仍然是对人类的严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类学和历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口的人类学和历史科学研究,有关考古、历史和古生物遗产的保存和修复研究;这些遗产的保护、保存、修复和恢复,以及属于其职权范围的宣传和传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


chondrocalcinose, chondrocarcinome, chondrocèle, chondroclaste, chondrocrâne, chondrocyte, Chondrodendron, chondrodite, chondrodynie, chondrodystrophie,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西古生化石有限公司,系辽宁省古生化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科研究特别是古生领域这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这一重要发现,乍得政府设想建立一个古生门促进这一研究和教育,并设想建设一个博馆以发展乍得游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进行了他祖父阿尔伯特一世亲王有成效工作,阿尔伯特一世在海洋古生领域中发现在全世界科界赢得了巨大声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考古和古生遗产第25.743号法修订,以便承认土著民族参与权利,与国家专门机构共同管理和保存古迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文和地质古生研究表明,近地体(小行星和彗星)撞击地球影响了过去生命演化,并且与其他主要自然灾害造成威胁相当,仍然是对人类严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体理天文台和国立第比利斯大同西安大略大(加拿大)签订了协定;制药化研究所同地中海大(法国)签订了协定;古生研究所同波兰科院植研究所签订了协定;生理研究所同洛杉矶肿瘤研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类和历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口人类和历史科研究,有关考古、历史和古生遗产保存和修复研究;这些遗产保护、保存、修复和恢复,以及属于其职权范围宣传和传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


chondromateux, chondromatose, chondrome, chondromucine, chondromucoïde, Chondromyces, chondromyxome, chondropathie, chondroplaste, chondroporose,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司辽西古生物化石有限公司,系辽宁省古生物化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖国际社会提供支助,以便开展科学研究特别是古生物学领域的这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这一重要发现,乍得政府设想建立一个古生物学部门促进这一学科的研究教育,并设想建设一个博物馆以发展乍得的科学游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进行了他的祖父阿尔伯特一世亲王的富有成效的工作,阿尔伯特一世在海洋学古生物学领域中的发现在全世界科学界赢得了巨大的声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考古古生物遗产的第25.743号法的修订,以便承认土著民族的参与权利,与国家专门机构共同保存古迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文地质古生物学研究表明,近地物体(小行星彗星)撞击地球影响了过去生命的演化,并且与其他主要自然灾害造成的威胁相当,仍然是对人类的严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体物天文台国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;生学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类学历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口的人类学历史科学研究,有关考古、历史古生物遗产的保存修复研究;这些遗产的保护、保存、修复恢复,以及其职权范围的宣传传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


chongjin, chongqing, chonicrite, chonolithe, chop, chop suey, chope, choper, Chopin, chopine,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西古生物化石有限公司,系辽宁省古生物化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科研究特别是古生物领域的这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这一现,乍得政府设想建立一个古生物部门促进这一科的研究教育,并设想建设一个博物馆以展乍得的科游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进行了他的祖父阿尔伯特一世亲王的富有成效的工作,阿尔伯特一世在海古生物领域中的现在全世界科界赢得了巨大的声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考古古生物遗产的第25.743号法的修订,以便承认土著民族的参与权利,与国家专门机构共同管理保存古迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文地质古生物研究表明,近地物体(小行星彗星)撞击地球影响了过去生命的演化,并且与其他主自然灾害造成的威胁相当,仍然是对人类的严威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体物理天文台国立第比利斯大同西安大略大(加拿大)签订了协定;制药化研究所同地中海大(法国)签订了协定;古生物研究所同波兰科院植物研究所签订了协定;生理研究所同洛杉矶肿瘤研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口的人类历史科研究,有关考古、历史古生物遗产的保存修复研究;这些遗产的保护、保存、修复恢复,以及属于其职权范围的宣传传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


Chordaria, Chordariaceae, chordata, chorde, chordoblastome, chordome, chordotomie, chordrophyte, chorea, chorédrame,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,

用户正在搜索


choréo, Choreocolax, choréoïde, choréophrasie, choreute, choriambe, Choriaster, chorio, chorioadénome, choriocarcinome,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西化石有限公司,系辽宁省化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科学研究特别是学领域的这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这一重要发现,乍得政府设想建立一个学部门促进这一学科的研究和教育,并设想建设一个博物馆以发展乍得的科学游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进行了他的祖父阿尔伯特一世亲王的富有成效的工作,阿尔伯特一世在海洋学和学领域中的发现在全世界科学界赢得了巨大的声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考遗产的第25.743号法的修订,以便承认土著民族的参与权利,与国家专门同管理和保存迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文和地质学研究表明,近地物体(小行星和彗星)撞击地球影响了过去命的演化,并且与其他主要自然灾害造成的威胁相当,仍然是对人类的严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类学和历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口的人类学和历史科学研究,有关考、历史和遗产的保存和修复研究;这些遗产的保护、保存、修复和恢复,以及属于其职权范围的宣传和传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


choristome, chorizo, chornomètre, chorographie, chorographique, choroïde, choroidea, choroïdectomie, choroïdérémie, choroïdien,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西化石有限公司,系辽宁化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科学研究特别是学领域的这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这一重要发现,乍得政府设想建立一个学部门促进这一学科的研究和教育,并设想建设一个博物馆以发展乍得的科学游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进行了他的祖父阿尔伯特一世亲王的富有成效的工作,阿尔伯特一世在海洋学和学领域中的发现在全世界科学界赢得了巨大的声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考遗产的第25.743号法的修订,以便承认土的参与权利,与国家专门机构共同管理和保存迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文和地质学研究表明,近地物体(小行星和彗星)撞击地球影响了过去命的演化,并且与其他主要自然灾害造成的威胁相当,仍然是对人类的严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类学和历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口的人类学和历史科学研究,有关考、历史和遗产的保存和修复研究;这些遗产的保护、保存、修复和恢复,以及属于其职权范围的宣传和传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


chosification, chosifier, chott, chou, chou blanc, chou de Bruxelles, chou fleur, chou palmiste, chou rouge, chou vert,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西古生物化石有限公司,系辽宁省古生物化石协会会

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科学研究特别是古生物学领域这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这一重要发现,乍得政府设想建立一个古生物学部门促进这一学科研究和教育,并设想建设一个博物馆以发展乍得科学游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进行了他祖父阿尔伯特一世亲王富有成效工作,阿尔伯特一世在海洋学和古生物学领域中发现在全世界科学界赢得了巨大声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考古和古生物遗产第25.743号法订,以便承认土著民族参与权利,与国家专门机构共同管理和保存古迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文和地质古生物学研究表明,近地物体(小行星和彗星)撞击地球影响了过去生命演化,并且与其他主要自然灾害造成威胁相当,仍然是对人类严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类学和历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口人类学和历史科学研究,有关考古、历史和古生物遗产保存和复研究;这些遗产保护、保存、复和恢复,以及属于其职权范围宣传和传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


chouia, chouïa, chouleur, chou-navet, chou-palmiste, chouquette, chou-rave, chouraver, chourer, chouriner,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西古生物化石有限公司,系辽宁省古生物化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科学研究特别是古生物学领域的这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

纪念这一重要发现,乍得政府设想建立一个古生物学部门促进这一学科的研究和设想建设一个博物馆以发展乍得的科学游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼埃亲王有效地继续进的祖父阿尔伯特一世亲王的富有成效的工作,阿尔伯特一世在海洋学和古生物学领域中的发现在全世界科学界赢得巨大的声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考古和古生物遗产的第25.743号法的修订,以便承认土著民族的参与权利,与国家专门机构共同管理和保存古迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文和地质古生物学研究表明,近地物体(小星和彗星)撞击地球影响过去生命的演化,且与其主要自然灾害造成的威胁相当,仍然是对人类的严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订协定;生理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类学和历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口的人类学和历史科学研究,有关考古、历史和古生物遗产的保存和修复研究;这些遗产的保护、保存、修复和恢复,以及属于其职权范围的宣传和传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema, chriscraft, chrismatite,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,
gǔshēngwù
êtres vivants ayant existé avant la période historique ;
fossile
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je suis partie de l'entreprise dans l'ouest du Liaoning Ltd fossiles, dans la province de Liaoning Département de fossiles les membres de l'association.

我公司隶属于辽西古生化石有限公司,系辽宁省古生化石协会会员单位。

Mon pays compte sur l'appui de la communauté internationale pour la réalisation de ces projets liés à la recherche scientifique et à la paléontologie en particulier.

我国有赖于国际社会提供支助,以便开展科学研究特别是古生学领域的这些项目。

Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad.

为了纪念这一重要发现,乍得政府设想建立一个古生学部门促进这一学科的研究和教育,并设想建设一个以发展乍得的科学游。

Nous savons tous que le Prince Rainier a poursuivi efficacement le travail fructueux de son grand-père, le Prince Albert Ier, dont les découvertes dans les domaines de l'océanographie et de la paléontologie lui ont valu une grande réputation dans les cercles scientifiques à travers le monde.

我们都知道,兰尼有效地继续进行了他的祖父阿尔伯特一世的富有成效的工作,阿尔伯特一世在海洋学和古生学领域中的发现在全世界科学界赢得了巨大的声誉。

Promouvoir la modification de la loi no 25743 relative à la protection du patrimoine archéologique et paléontologique de manière à garantir la reconnaissance du droit des peuples autochtones de participer à la gestion et à la préservation des sites archéologiques, en coopération avec les organismes publics compétents.

促进对保护考古和古生遗产的第25.743号法的修订,以便承认土著民族的参与权利,与国家专门机构共同管理和保存古迹。

Les recherches en astronomie et en géopaléontologie ont montré que les collisions entre des objets géocroiseurs (astéroïdes et comètes) et la Terre avaient influé sur l'évolution de la vie dans le passé et constituaient toujours, comme d'autres catastrophes naturelles majeures, une menace considérable pour la population humaine.

天文和地质古生学研究表明,近地体(小行星和彗星)撞击地球影响了过去生命的演化,并且与其他主要自然灾害造成的威胁相当,仍然是对人类的严重威胁。

Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.

因此Abastumani天体理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生学研究所同波兰科学院植研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。

Cette Loiloi constitutionnelle confie à l'Institut les missions suivantes : : recherche scientifique dans le domaine de l'anthropologie et de l'histoire liées principalement à la population du pays et à la préservation et à la restauration du patrimoine culturel archéologique, historique et paléontologique; protection, préservation, restauration et récupération de ce patrimoine, et promotion et diffusion des documents et activités de son ressort.

根据《国家人类学和历史研究所组织法》,它负责以下工作:有关墨西哥人口的人类学和历史科学研究,有关考古、历史和古生遗产的保存和修复研究;这些遗产的保护、保存、修复和恢复,以及属于其职权范围的宣传和传播活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古生物 的法语例句

用户正在搜索


Christine, christique, christite, christmas, christograhamite, christologie, christophite, chrom, chroma, chromaffine,

相似单词


古生代构造带, 古生代盆地, 古生界, 古生态学, 古生态学家, 古生物, 古生物地理学, 古生物化学, 古生物描述学, 古生物群落,