法语助手
  • 关闭

可加考虑的

添加到生词本

admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力设)过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,便反映出各国(分三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前止取得进展有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信技术电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

考虑领域策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发会议府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

考虑一种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),含所有相同层面和指标,权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而考虑若干内容,在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域括政策分析、技术援助(例如定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加考虑政策若干内容,括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是建立为十分有限指标系统(三至个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至)地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

一种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但权各有不同,映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法能力建设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是建立为数十分有标系统(三至五个),包含所有相同层标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件说明了贸发电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员商讨发展国家推动企业采用信通技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加领域包括政策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加一种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有层面和指标,但加权各有便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加领域包括策分析、技术援助(例如谈判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发会议机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,
admissible 法语 助 手 版 权 所 有

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制了可加考虑不同办法数目,影响了技术选择。

La CNUCED pouvait jouer un rôle plus important dans ce contexte, notamment par l'analyse des politiques, l'assistance technique (par exemple en renforçant les capacités de négocier des accords et d'élaborer des codes miniers), et par l'échange de données d'expérience dans le cadre du mécanisme intergouvernemental.

可加考虑领域包括政策分析、技术援助(判协定和制定采矿法方面能力建设)以及通过贸发会议政府间机制交流验。

Un bon compromis pourrait consister à retenir un nombre très limité (trois à cinq) d'ensembles d'indicateurs, contenant tous les mêmes dimensions et les mêmes indicateurs, mais en leur affectant des coefficients de pondération variables pour tenir compte de la spécificité de la situation locale dans les différents pays (groupés en trois à cinq catégories).

可加考虑一种折中办法是建立为数十分有限指标系统(三至五个),包含所有相同层面和指标,但加权各有不同,以便反映出各国(分为三至五类)本地情况特定性。

Il y présente également les progrès obtenus jusqu'ici dans la mise en œuvre de l'initiative de la CNUCED relative à la mesure de l'activité électronique, ainsi que quelques éléments destinés à faciliter les débats de la Commission sur les politiques que les pays en développement pourraient envisager pour faciliter l'adoption des TIC par leurs entreprises, y compris en ce qui concerne les coûts d'interconnexion à Internet, la sécurité sur Internet et les aspects juridiques spécifiques des TIC et du commerce électronique.

文件中说明了贸发会议电子计量举措到目前为止取得进展以及有利于委员会商讨发展中国家推动企业采用信通技术而可加考虑政策若干内容,包括在互联网连接费用、互联网安全和信通技术及电子商务具体法律问题等领域政策。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可加考虑的 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


可记账的, 可加标记的, 可加工性, 可加金额, 可加开的(指车次), 可加考虑的, 可加性, 可嘉, 可假定的, 可兼领的,