法语助手
  • 关闭

叶绿素

添加到生词本

yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中含量因污染物而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的量,可以用作结核丰度的替代据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明的两个取样站的-a面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准据收集,虽然报告中说收集了所有海底据,但只提供了-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体的浓度、成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参,例如,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参,例如,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一药方是:一种能够阳光为滋养叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运原则与大规模经营农民所使先进叶绿素原则一

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底叶绿素数量,可结核丰度替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明两个取叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工队能对有助于沙漠蝗长和繁殖地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖波段有光学、红外和微波波段,几乎每天高、中和低空间分辨率覆盖全球,于测量大气层痕量气体浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收将利雷达卫星空间技术及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收将利雷达卫星空间技术及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,及测绘地面态系统。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进叶绿素表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的叶绿素数量,可以用作结核丰度的替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明的两个取样站的叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体的浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一药方是:一种能够以阳光为滋养叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用原则与大规模经营农民所使用先进叶绿素原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底叶绿素数量,可以用作结核替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说个取样站叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体叶绿素成(陆地和海洋)、表面高,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温浑浊,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温和浑浊,以及测绘地面态系统。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一药方是:一种能够以阳光为滋养叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用原则与大规模经营农民所使用先进叶绿素原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底叶绿素数量,可以用作结核丰度替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明两个取样站叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{} chlorophylle
chlorophyllase
绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进绿素表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中绿素含量因污染物而发的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的绿素数量,可以用作结核丰度的替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明的两个取样站的绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了绿素-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节河道和灌溉区正确进行了绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体的浓度、绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变情况,评估境,测量海洋学参数,例如绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变情况,评估境,测量海洋学参数,例如绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
叶绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模营农民所使用的先进叶绿素表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植叶绿素含量因污染而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型示,海底的叶绿素数量,可以用作结核丰度的替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多变量,但报告中只有附带简短说明的两个取样站的叶绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了叶绿素-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了叶绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用测量大气层痕量气体的浓度、叶绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如叶绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测活植物中因污染物而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的以用作结核丰度的替代据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变,但报告中只有附带简短说明的两个取样站的-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准据收集,虽然报告中说收集了所有海底据,但只提供了-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测大气层痕气体的浓度、成(陆地和海洋)、表面高度,还进行其他许多地球物理测

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测海洋学参,例如,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测海洋学参,例如,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
绿素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的绿素

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用的原则与大规模经营农民所使用的先进绿素表的原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植绿素含量因污染而发变化的标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底的绿素量,可以用作结核丰度的替代

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多变量,报告只有附带简短说明的两个取样站的绿素-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于基准收集,虽然报告说收集了所有海底只提供了绿素-a的详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了绿素活动鉴定,从而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖的地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖的波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体的浓度、绿素成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参,例如绿素,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力的系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参,例如绿素,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,
yè lǜ sù
{化} chlorophylle
chlorophyllase
素酶
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一药方是:一种能够以阳光为滋养

Ce tableau applique le même principe que les chlorophylle-mètre employés dans les grosses exploitations.

该图所运用原则与大规模经营农民所使用先进原则一样。

Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants.

这是测量活植物中含量因污染物而发变化标准。

Le modèle montrait déjà que l'exposition des fonds marins à divers niveaux de chlorophylle pouvait être utilisée pour la prévision de l'abondance de nodules.

该模型已经显示,海底数量,可以用作结核丰度替代数据。

Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.

虽然报告说记录了许多物变量,但报告中只有附带简短说明两个取样站-a纵剖面图。

En ce qui concerne par exemple l'opération de collecte de données biologiques de référence, le rapport ne contient d'informations qu'au sujet de la chlorophylle-a, alors qu'il est dit que toutes les données benthiques ont été rassemblées.

例如,关于物基准数据收集,虽然报告中说收集了所有海底数据,但只提供了-a详细资料。

Grâce à une bonne identification de l'activité chlorophyllienne le long des oueds (rivières) et des zones d'épandage dans les régions grégarigènes, les équipes de terrain de l'INPV ont procédé à un traitement préventif des zones propices au développement et à la reproduction du criquet pèlerin.

对受灾地区所有季节性河道和灌溉区正确进行了活动而使植保所实地工作队能对有助于沙漠蝗长和繁殖地区进行预防性处理。

Ses dix instruments couvrent la bande optique, la bande infrarouge et la bande hyperfréquences et assurent une couverture mondiale presque quotidienne, avec une résolution spatiale élevée, moyenne et faible, des concentrations de gaz rares dans l'atmosphère, de la production de chlorophylle (sur terre et en mer), de l'altitude à la surface et de bien d'autres mesures géophysiques.

其10个仪器所涵盖波段有光学、红外和微波波段,几乎每天以高、中和低空间分辨率覆盖全球,用于测量大气层痕量气体浓度、成(陆地和海洋)、表面高度,还可进行其他许多地球物理测量。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et au radiomètre de pointe à très haute résolution de la NOAA, la station constituerait, pour la région, un système puissant qui non seulement offrirait une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettrait également de suivre les marées noires sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques, tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如,温度浑浊度,以及测绘地面态系统。

Faisant appel à la fois au satellite RADARSAT, aux satellites européens de télédétection ERS-1 et 2 et au radiomètre de pointe à très haute résolution du satellite NOAA, la station constituera pour la région un puissant système qui non seulement offrira une vaste couverture géographique et des temps d'observation plus longs, mais permettra également de suivre les rejets d'hydrocarbures sur une plus longue période, de cartographier et de surveiller l'évolution des zones côtières, d'évaluer les habitats, de mesurer des paramètres océanographiques tels que la chlorophylle, la température et la turbidité, et d'établir des cartes des écosystèmes terrestres.

该接收站将利用雷达卫星空间技术以及欧洲遥感卫星一号和二号与诺阿高级甚高分辨率辐射计,为该区域提供一个强有力系统,该系统地理覆盖面广,观测时间更长,能够较长期地观测和跟踪漏油,测绘和跟踪沿海变化情况,评估境,测量海洋学参数,例如,温度和浑浊度,以及测绘地面态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叶绿素 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


叶轮式搅碎机, 叶落归根, 叶落知秋, 叶绿矾, 叶绿泥石, 叶绿素, 叶绿素的, 叶绿素酶, 叶绿体, 叶绿脱氧核糖核酸,