法语助手
  • 关闭

合同的副本

添加到生词本

copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只供了一份雇用

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有供完整Kut

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其供雇用

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向供这种

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方供了一些

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants供了与雇主一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法供租赁,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo供了签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有供该,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有供该,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 供了一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也有提供合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方有提供合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明合同日期,也有提供合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

,IE Contractors有提供完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要提供合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离国家以前,必须为其提供雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方有提供合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

,已要外地办事处向总部提供这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方有提供合同副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata有提供该合同副本,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata有提供该合同副本,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有提供

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

而,IE Contractors没有提供完整Kut

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供或关于履行日期

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

而,已要外地办事处向总部提供这种

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐它关于其利润损失索赔,东方提供了一些

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔,Eleject 提供了一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有提合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外离开各自国家以前,必须为其提雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提合同副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提合同副本,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提合同副本,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有合同

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons供了一份雇用合同

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有合同或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有合同

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有供完整Kut合同

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要合同

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其供雇用合同

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有合同或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办总部供这种合同

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有合同,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方供了一些合同

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants供了与雇主合同一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法供租赁合同,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo供了合同签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有供该合同,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有供该合同,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主合同一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 供了合同一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有提供副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要地办事处向总部提供副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供副本,或关于个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁副本,因为留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该副本,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该副本,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 提供了一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行项工作公司签订副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只供了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明合同日期,也合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors供完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须供雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部供这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方合同副本,或关于这个项目任何他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

了佐证它关于利润损失索赔,东方供了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants供了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法供租赁合同副本,因这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo供了合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata供该合同副本,但称合同价格22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata供该合同副本,但称合同价格6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

它对合同损失索赔证据,Eleject 供了合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有提供

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 提供了一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也有提供合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

有提供合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明合同日期,也有提供合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors有提供完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要提供合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

有提供合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,有提供合同副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,提供了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata有提供该合同副本,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata有提供该合同副本,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供合同

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供合同执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有提供合同

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut合同

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供合同

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用合同

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供合同关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种合同

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供合同关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些合同

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该合同,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该合同,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,