法语助手
  • 关闭

周期的

添加到生词本

périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于些报告周期长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放助组信贷主要是短周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续不断质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

会对妇女在整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织整个联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我样,周期问题将晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助信贷主要是短周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民是整个联合国系统中唯一保持三年周期

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

特征是水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财上结束前一方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个水文学周期持续性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每个条约有规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织整个联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告长短每个条约有不同

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

移徙每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说问题将晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

,加拿大自己处理冲突做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将财政上结束前一个方案大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女整个生命健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长没有什么可说,该决合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,