法语助手
  • 关闭

和解法

添加到生词本

héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定的是,《国家解法》是否在包庇士兵,不让他们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法废除了家庭暴力诉讼中的法外和解规定,由此,对解法的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和解合作部是一个独立的公众供机构,其不受政治走向的影响,是一个根《泽西岛咨询与解法》建立的法定机构。

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度的仲裁解法是以《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》为依的,关于调解问题,则是在单独一个章节中

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及其文本所规定的措施,正如以前《民事解法》规定的措施一样,是在缺乏透明度信息的情况下执行的,尤其是在废止公诉措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定的是,《国家解法》是否在包庇士兵,不让他们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法废除了家庭暴力诉讼中的法外和解规定,由此,对解法的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和解合作部是一个独立的公,其不受政治走向的影响,是一个根据《泽西岛咨询与解法》建立的法定

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度的仲裁解法是以《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》为依据的,关于调解问题,则是在单独一个章节中论述。

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及其文本所规定的措施,正如以前《民事解法》规定的措施一样,是在缺乏透明度信息的情况下执行的,尤其是在废止公诉措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定,《国家解法否在包庇士兵,不让他们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法废除了家庭暴力诉讼中法外和解规定,由此,对解法多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和解合一个独立公众供机构,其不受政治走响,一个根据《泽西岛咨询与解法》建立法定机构。

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度仲裁解法以《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》为依据,关于调解问题,则在单独一个章节中论述。

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及其文本所规定措施,正如以前《民事解法》规定措施一样,在缺乏透明度信息情况下执行,尤其在废止公诉措施受益人指定程序方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定的是,《国家解法》是否在包庇士兵,们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法废除了家庭暴力诉讼中的法外和解规定,由此,对解法的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和解合作部是一个独立的公众供机构,其受政治走向的影响,是一个根据《泽西岛咨询与解法》建立的法定机构。

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度的仲裁解法是以《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》据的,关于调解问题,则是在单独一个章节中论述。

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及其文本所规定的措施,正如以前《民事解法》规定的措施一样,是在缺乏透明度信息的情况下执行的,尤其是在废止公诉措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定的是,《国家解法》是否在包庇士兵,不让他们受到

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

前,第27 398号法废除了家庭暴力讼中的法外和解规定,由,对解法的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和解合作部是一个独立的公众供机构,其不受政治走向的影响,是一个根据《泽西岛咨询与解法》建立的法定机构。

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度的解法是以《贸易法委员会国际裁示范法》为依据的,关于调解问题,则是在单独一个章节中论述。

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及其文本所规定的措施,正如以前《民解法》规定的措施一样,是在缺乏透明度信息的情况下执行的,尤其是在废止公措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

要确定的是,《国家解法》是否在包庇士兵,不让他们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法废除了家庭暴力诉讼的法外和解规定,由此,对解法的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和解合作部是一个独立的公众供机构,其不受政治走向的影响,是一个根据《泽西岛咨询与解法》建立的法定机构。

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度的仲裁解法是以《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》为依据的,关于调解问题,则是在单独一个章节

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及其文本所规定的措施,正如以前《民事解法》规定的措施一样,是在缺乏透明度信息的情况下执行的,尤其是在废止公诉措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上例、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定的是,《国家》是否在包庇士兵,不让他们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法废除了家庭暴力诉讼中的法外规定,由此,的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与合作部是一个独立的公众供,其不受政治走向的影响,是一个根据《泽西岛咨询与》建立的法定

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena生(印度)说,印度的仲裁是以《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》为依据的,关于调问题,则是在单独一个章节中论述。

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及其文本所规定的措施,正如以前《民事》规定的措施一样,是在缺乏透明度信息的情况下执行的,尤其是在废止公诉措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定的是,《国家解法》是否在包庇士兵,不让他们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法废除了家庭暴力诉讼中的法外和解规定,由此,对解法的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和解合作部是一个独立的不受政治走向的影响,是一个根据《泽西岛咨询与解法》建立的法定

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度的仲裁解法是以《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》为依据的,关于调解问题,则是在单独一个章节中论述。

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及文本所规定的措施,正如以前《民事解法》规定的措施一样,是在缺乏透明度信息的情况下执行的,尤是在废止诉措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定的是,《国家》是庇士兵,不让他们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法废除了家庭暴力诉讼中的法外和规定,由此,对的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和合作部是一个独立的公众供机构,其不受政治走向的影响,是一个根据《泽西岛咨询与》建立的法定机构。

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度的仲裁是以《贸易法委员会国际商事仲裁示范法》为依据的,关问题,则是单独一个章节中论述。

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人员家属团体所说,《宪章》及其文本所规定的措施,正如以前《民事》规定的措施一样,是缺乏透明度信息的情况下执行的,尤其是废止公诉措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,
héjiěfǎ
méthode pour libérer et harmoniser ;
méthode d'harmonisation

Une décision doit encore intervenir pour préciser si la loi sur la réconciliation nationale exonère les militaires de toute poursuite.

需要确定的是,《国家解法》是否在包庇士兵,不让他们受到起诉。

Auparavant, la Loi No 27398 a supprimé la conciliation extrajudiciaire en matière de violence familiale, ce qui a eu pour effet de modifier divers articles de la loi de conciliation.

此前,第27 398号法了家庭暴力诉讼中的法外和解规定,由此,对解法的多条规定进行了修订。

Ce service, non susceptible de relever d'une direction politique, est un organe officiel indépendant financé par le secteur public, établi en application de la loi de Jersey sur le conseil et la conciliation.

泽西岛咨询与和解合作部是一个独立的公众供机构,其不受政治走向的影响,是一个根据《泽西岛咨询与解法》建立的法定机构。

M. Meena (Inde) dit que la loi indienne sur l'arbitrage et la conciliation se fonde sur la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, une section distincte étant consacrée à la conciliation.

Meena先生(印度)说,印度的仲裁解法是以《贸易法会国际商事仲裁示范法》为依据的,关于调解问题,则是在单独一个章节中论述。

Selon le CFDA, les mesures prévues par la Charte et les textes pertinents, comme auparavant celles prévues dans la loi sur la concorde civile, ont été mises en œuvre sans transparence, sans information, notamment s'agissant du processus de désignation des bénéficiaires de l'extinction de l'action publique.

据阿尔及利亚失踪人家属团体所说,《宪章》及其文本所规定的措施,正如以前《民事解法》规定的措施一样,是在缺乏透明度信息的情况下执行的,尤其是在止公诉措施的受益人的指定程序方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和解法 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备, 和解的, 和解法, 和解推事, 和解退热, 和解性的建议, 和解政策,