La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个外的商业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个外的商业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个外的商业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的商业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以折扣价购买联合国旧
票投寄
件(联合国须按
票面值足额补偿
政部门),是联合国财政资源的一
负担。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应
,
售担保,
应
是
交付/
量
应合同的持有人,并在
业价目表折扣的基础上
价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,业实体以大折扣价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一额外的商业折扣后”将该设备重复
用在“另一
同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多商,无销售担保,
商是
定期
/
定量
合同的持有人,并在商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外商业
扣后”将该设备重复应用在“另一个
外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合
持有人,并在商业价
扣
基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大扣价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源
一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在个额外的商业折扣后”将该设备重复应用在“另
个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应
同的持有人,并在商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣价购国旧邮票投寄大批邮件(
国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是
国财政资源的
大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的商业折扣后”将重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业价目表折扣的基础
定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如所
,商业实体以大折扣价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一额外的商业
后”将该设备重复应用在“另一
的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合
的持有人,并在商业价目
的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的商业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣价购买联合国旧投寄大批
件(联合国须
面值足额补偿
政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。