法语助手
  • 关闭
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙雷共识》进行回放式的别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充植入无线广播回放模块时,则广播节目的制、传播和存档工流程将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道所有全体、圆、正式的记者吹风以及秘书长拍照机的电子新闻采集回放

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙特雷共识》进行回放式的分析,特别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入回放模块时,则播节目的制、传播和存档工流程将大为简

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

国电视将实况集中报道会议所有全体会议、圆桌会议、正式的记者吹风会以及秘书长拍照机会的电子新闻采集回放

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙特雷共识》进行回放式的分析,特别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线回放模块时,则目的制、传流程将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道会议所有全体会议、圆桌会议、正式的记者吹风会以及秘书长拍照机会的电子新闻采集回放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙特雷共识》进分析,特别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线广播模块时,则广播节目、传播和存档工流程将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道会议所有全体会议、圆桌会议、正式吹风会以及秘书长拍照机会电子新闻采集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙特雷共识》进行回放式的分析,特别是参照《千年标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线广播回放模块时,则广播节的制、传播和存档工流程将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道所有全体、圆桌、正式的记者吹风以及秘书长拍照机的电子新闻采集回放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙特雷共识》进行回放式的分析,特别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线广播回放广播节目的制、传播和存档工将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道会议所有全体会议、圆桌会议、正式的记者吹风会以及秘书长拍照机会的电子新闻采集回放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙特雷共识》进行回放式的分析,特别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线广播回放模块时,则广播节目的制、传播和存档工流程将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道会议所有全体会议、圆桌会议、正式的记者吹风会及秘书长拍照机会的电子新闻采集回放

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙特雷共识》进行式的分析,特别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线广播模块时,则广播节目的制、传播和存档工流程将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道会议所有全体会议、圆桌会议、正式的记者吹风会以及秘书长拍照机会的电子新闻采集

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

对话应重点讨论对实施《蒙特雷共识》进行回放式的分析,特别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线广播回放模块时,则广播节目的制、传播和存档工流程将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道会议所有全体会议、圆桌会议、正式的记者吹风会及秘书长拍照机会的电子新闻采集回放

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,
huífàng
repasser (certaines scènes du film, de la télévision ou de la vidéo) 法语 助 手 版 权 所 有

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

应重点讨论实施《蒙特雷共识》进行回放式的分析,特别是参照《千年发展目标》。

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线广播回放模块时,则广播节目的制、传播和存档工流程将大为简化。

La Télévision des Nations Unies assurera en direct la couverture de toutes les séances plénières de la Conférence et des tables rondes ainsi que des conférences de presse officielles, et diffusera en différé, sous forme électronique, les résultats des séances photo avec le Secrétaire général.

联合国电视将实况集中报道会议所有全体会议、圆桌会议、正式的记者吹风会以及秘书长拍照机会的电采集回放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回放 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


回动弹簧, 回动杆, 回返, 回返神经, 回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信,