Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务院的会议分为国务院全体会议和国务院常务会议。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务院的会议分为国务院全体会议和国务院常务会议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务院全体会议由国务院全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
国国务院决定是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员会,他已要求国务院审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一是美国国务院法律顾问厅的律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务院外交团办公室可在此过程
提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务院目前正在为可能开办的拉丁美洲国际执法学院寻找院址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务院管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由国务院协助总《宪法》赋予他的职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总通过国务院负责保护在国外的美国公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉程序,美国国务院将采取一切适当动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务院管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务院关于国际一私法方面问题的私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务院下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务院是共和国政内的一个政
机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务院对最高国家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还在每晚下载国务院颁发的所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美国国务院发言人包润石要求以色列将其部队撤出Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,国务院的构成部分的数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执体和美国国务院的代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务议分为国务
全体
议和国务
常务
议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务全体
议由国务
全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中国国务决定是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员,他已要求国务
审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一是美国国务
法律顾问厅
律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务外交使团办公室可在此过程中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务目前正在为可能开办
拉丁美洲国际执法学
寻找
址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支管制法》
条款由美国国务
管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由国务协助总统行使《宪法》赋予他
职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通过国务负责保护在国外
美国公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉程序,美国国务将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支管制法》
条款由美国国务
管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务关于国际统一私法方面问题
私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务是共和国政府内
一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务对最高国家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还在每晚下载国务颁发
所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美国国务发言人包润石要求以色列将其部队撤
Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,国务构成部分
数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行体和美国国务代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
院的会议分为
院全体会议和
院常
会议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
院全体会议由
院全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中院决定是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
告诉委员会,
求
院审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
长期来一
是美
院法律顾问厅的律
。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
院外交使团办公室可在此过程中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
院目前正在为可能开办的拉丁美洲
际执法学院寻找院址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口管制法》的出口条款由美院管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由院协助总统行使《宪法》赋予
的职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通过院负责保护在
外的美
公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉程序,美院将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支出口管制法》的出口条款由美院管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美院关于
际统一私法方面问题的私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
院下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和院是共和
政府内的一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
院对最高
家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还在每晚下载院颁发的所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美院发言人包润石
求以色列将其部队撤出Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,院的构成部分的数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行体和美院的代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务院的会议分为国务院全体会议和国务院常务会议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务院全体会议由国务院全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中国国务院决定是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他员会,他已要求国务院审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一是美国国务院法律顾问厅的律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务院外办公室可在此过程中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务院目前正在为可能开办的拉丁美洲国际执法学院寻找院址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务院管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由国务院协助总统行《宪法》赋予他的职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通过国务院负责保护在国外的美国公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上程序,美国国务院将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务院管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务院关于国际统一私法方面问题的私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务院下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内的一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务院对最高国家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还在每晚下载国务院颁发的所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美国国务院发言人包润石要求以色列将其部队撤出Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,国务院的构成部分的数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行体和美国国务院的代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务院的分为国务院全
和国务院常务
。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务院全由国务院全
成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中国国务院决定是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员,他已要求国务院审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一是美国国务院法律顾问厅的律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务院外交使团公室可在此过程中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务院目前正在为可的拉丁美洲国际执法学院寻找院址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务院管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由国务院协助总统行使《宪法》赋予他的职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通过国务院负责保护在国外的美国公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉程序,美国国务院将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务院管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务院关于国际统一私法方面问题的私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务院下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内的一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务院对最高国家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还在每晚下载国务院颁发的所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美国国务院发言人包润石要求以色列将其部队撤出Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,国务院的构成部分的数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行和美国国务院的代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务议分为国务
全体
议和国务
常务
议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务全体
议由国务
全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中国国务决定是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员,他已要求国务
审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一是美国国务
法律顾问厅
律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务外交使团办公室可在此过程中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务目前正在为可能开办
拉丁美洲国际执法学
寻找
址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支管制法》
条款由美国国务
管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由国务协助总统行使《宪法》赋予他
职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通过国务负责保护在国外
美国公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉程序,美国国务将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支管制法》
条款由美国国务
管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务关于国际统一私法方面问题
私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务是共和国政府内
一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务对最高国家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还在每晚下载国务颁发
所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美国国务发言人包润石要求以色列将其部队撤
Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,国务构成部分
数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行体和美国国务代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
务院的会议分为
务院全体会议和
务院常务会议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
务院全体会议由
务院全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中务院决定是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员会,他务院审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一是美
务院法
顾问厅的
。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
务院外交使团办公室可在此过程中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
务院目前正在为可能开办的拉丁美洲
际执法学院寻找院址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口管制法》的出口条款由美务院管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由务院协助总统行使《宪法》赋予他的职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通过务院负责保护在
外的美
公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉程序,美务院将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支出口管制法》的出口条款由美务院管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美务院关于
际统一私法方面问题的私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
务院下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和务院是共和
政府内的一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
务院对最高
家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还在每晚下载务院颁发的所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美务院发言人包润石
以色列将其部队撤出Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,务院的构成部分的数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行体和美务院的代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务院的会议分为国务院全体会议和国务院常务会议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务院全体会议由国务院全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中国国务院决定渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员会,他已要求国务院审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一美国国务院法律顾问厅的律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务院外交使团办公此过程中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务院目前正为
能开办的拉丁美洲国际执法学院寻找院址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务院管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由国务院协助总统行使《宪法》赋予他的职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通过国务院负责保护国外的美国公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉程序,美国国务院将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务院管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务院关于国际统一私法方面问题的私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务院下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务院共和国政府内的一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务院对最高国家权利机关负责,而不以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还每晚下载国务院颁发的所有许
证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
华盛顿,美国国务院发言人包润石要求以色列将其部队撤出Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,国务院的构成部分的数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行体和美国国务院的代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务院的会议分为国务院全体会议和国务院常务会议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务院全体会议由国务院全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中国国务院决定是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员会,他已要求国务院审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一是美国国务院法律顾问厅的律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务院交使团办公室可在此过程中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务院目前正在为可能开办的拉丁美洲国际执法学院寻找院址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口制法》的出口条款由美国国务院
理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由国务院协助行使《宪法》赋予他的职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
通过国务院负责保护在国
的美国公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉程序,美国国务院将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支出口制法》的出口条款由美国国务院
理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务院关于国际一私法方面问题的私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务院下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内的一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务院对最高国家权利机关负责,而不是以理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此,海关和边境保卫局还在每晚下载国务院颁发的所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美国国务院发言人包润石要求以色列将其部队撤出Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因此,国务院的构成部分的数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行体和美国国务院的代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务的会议分为国务
全体会议和国务
常务会议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务全体会议由国务
全体成员组成。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中国国务是否引渡。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员会,他已要求国务审查
事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一是美国国务
法律顾问厅的律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务外交使团办公室可在
中提供协助。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务目前正在为可能开办的拉丁美洲国际执法学
寻找
址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规由国务
协助总统行使《宪法》赋予他的职权。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通国务
负责保护在国外的美国公民。
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉序,美国国务
将采取一切适当行动。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
《枪支出口管制法》的出口条款由美国国务管理实施。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务关于国际统一私法方面问题的私人信函。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务下属各部设部长一人,副部长2至4人。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务是共和国政府内的一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务对最高国家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
外,海关和边境保卫局还在每晚下载国务
颁发的所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美国国务发言人包润石要求以色列将其部队撤出Beit Jala。
En conséquence, le nombre des entités constituant le Conseil des affaires d'État a été ramené de 40 à 29.
因,国务
的构成部分的数目从40个减至29个。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行体和美国国务的代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。