法语助手
  • 关闭
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊
les pays développés
国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家约方在报告所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他国家的项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

展中国家坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

有二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界
les affaires nationales
家大事
la dignité nationale
家尊严
les pays développés
发达
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个约方报告所涉期间建立了协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“”一词系指一个主权

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个加入《公约》,还有许多采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多并未真理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧约方,有的即将完成,有的起草行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

的项目行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合目前倾向于强调部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

当局剥夺人民生命是极严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

的法院适用各自的际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界
les affaires nationales
大事
la dignité nationale
尊严
les pays développés
发达
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个约方在报告所涉期间建立了协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“”一词系指一个主权

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

已有155个加入《公约》,还有许多其他采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧约方,有的即将完成,有的正在起草行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他的项正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合倾向于强调分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

支助组还监管选举专名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他的法院适用各自的际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界
les affaires nationales
大事
la dignité nationale
尊严
les pays développés
发达
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个约方在报告所涉期间建立协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中”一词系指一个主权

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个加入《公约》,还有许多其采纳准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧约方,有即将完成,有正在起草行动方案案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合目前倾向于强调部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成核心行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前支助组还监管选举专名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

当局剥夺人民生命是极其严重问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制环境战略情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

法院适用各自际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些排除这种情况下所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何或人民都不应该付出这样代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个代表团面临艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界
les affaires nationales
家大事
la dignité nationale
家尊严
les pays développés
发达
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个约方在报告所涉期间建立了构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》的“”一词系指一个主权

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个加入《公约》,还有许多其他采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个欧和东欧约方,有的即将完成,有的正在起草行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他的项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合目前倾向于强部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数能从贸易获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他的法院适用各自的际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金有许多仍然处于金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家约方在报告所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中国家”一词系指一个主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真理解这些

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

个中欧和东欧国家约方,有即将完成,有在起草国家行动方案案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他国家项目在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家法院适用各自国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个国家代表团面临艰巨任

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

国家约方在报告所涉期间建立了国家协调机

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家词系指国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

中欧和东欧国家约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他国家的项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家告所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家,有的即将完成,有的正起草国家行动案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

其他国家的项进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两个

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份告提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

国家约方所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

中欧和东欧国家约方,有的即将完成,有的正起草国家行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

其他国家的项目正进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界
les affaires nationales
大事
la dignité nationale
尊严
les pays développés
发达
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个约方在报告所涉期间建立了协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“”一词系指一个主权

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个加入《公约》,还有许多其他采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多并未解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧约方,有的即将完成,有的在起草动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他的项目在进审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合目前倾向于强调部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的支助组还监管选举专名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他的法院适用各自的际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,