法语助手
  • 关闭

国家证书

添加到生词本

D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个示范出口,作为它们的出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上1315提到的所有代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是一个制订一级钻石原产地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


, 蹲班, 蹲膘, 蹲点, 蹲伏, 蹲监狱, 蹲踞姿态, 蹲坑, 蹲苗, 蹲守,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个示范出口,作为它们的国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


, 砘子, , 钝兵不战, 钝齿齿轮, 钝齿轨, 钝齿啮合, 钝刀刃, 钝得切不动, 钝的,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员的中心工作是培训学徒和颁发国家认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们员国采用这个示范出口,作为它们的国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

接受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


顿脚, 顿开茅塞, 顿咳, 顿起歹念, 顿起盗心, 顿然, 顿然大悟, 顿然悔悟, 顿生疑窦, 顿时,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工是培训学徒和颁发国家认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个示范出口它们的国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技的特殊技培训班,结业后发给国家承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们受这个虚伪国家的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


多宝槅, 多倍精度, 多倍态, 多倍体, 多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个示范出口,作为它们的国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份织的国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


多边形的对角线, 多边形土地, 多边形域, 多边性, 多边易货, 多变, 多变的, 多变的性格, 多变的眼神, 多变功,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会中心工作是培训学徒和颁发国家认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

呼吁会员国采用这个示范出口,作为国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司所有产品均有国家专利,热忱欢迎你惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能特殊技能培训班,结业后发给国家承认

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

不能接受这个虚伪国家全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到所有国家代表全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程人都可以被授予国家承认

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


多层架子, 多层立交, 多层乳剂, 多层乳胶, 多层式冷却器, 多层完井, 多层折迭部分, 多层轴瓦, 多插件, 多产,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员采用这个示范出口,作为它们的出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有代表的

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的际免疫,或同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,服务应私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


多处, 多处发病的, 多处理机, 多穿新鞋使变软, 多传感器, 多蠢呀!, 多此一举, 多次, 多次(的), 多次变形的,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员采用这个示范出口,作为它们的出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交全权

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣成员提供一份卫生组织的际免疫,或同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


多刀车床, 多导管, 多道, 多道程序设计, 多道分析器, 多道扫描仪, 多得多, 多的, 多地址, 多碲酸,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个示范出口,作为它们的国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及能的特殊能培训班,结业后发给国家承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


多斗式提升机, 多端, 多对的, 多对基因杂种, 多多保重, 多多少少, 多多益善, 多发, 多发病, 多发动机飞机,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员采用这个示范出口,作为它们的出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交全权

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种能的能培训班,结业后发给承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给遣队每位成员提供一份卫生组织的际免疫,或同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


多发性化脓性关节炎, 多发性结节性瘤, 多发性末梢神经炎, 多发性乳头状瘤, 多发性神经鞘瘤, 多发性神经炎, 多发性硬化, 多发样小管炎, 多方, 多方设法,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,