法语助手
  • 关闭

国际公法

添加到生词本

droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大学国际公法教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃国际公法原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚国立和私立大学刑法和国际公法教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中立国家唯一合法同盟是国际公法

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠国条款相关问题实际上是国际公法所涉及事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各国按国际公法承担国际义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,公约正可按照国际公法标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,公约草案正可按照国际公法一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

国际法 学院国际公法和私法业证书及日内瓦联合国国际法委员会颁发 国际法证书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《国家宪法》在国际公法许可情况下外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承担任务是探讨跨国公司在国际公法框架内义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了国际公法顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近裁决中常常承认国际公法超越国内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年国际公法案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

国立行政学院和马里大学法学院国际公法和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在国际公法问题上运用这种私法检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合国赔偿委员会律师们举办了国际公法若干领域培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个国家之间原有争端才落入了国际公法范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决权利是国际公法一项原则,在当前国际背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

国际恐怖主义置国际安全于不顾,因此,国际社会有权根据国际公法捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大学教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚国立和私立大学刑法和教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中立国家唯一的合法同盟是

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠国条款相关的基本问题实上是所涉及的事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各国按承担的国义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,约的正可按照的标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,约草案的正可按照的一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙国法 学院和私法业证书及日内瓦联合国国法委员会颁发 的国法证书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《国家宪法》在许可情况下的外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承担的任务是探讨跨国司在框架内的义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展的活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近的裁决中常常承认超越国内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

国立行政学院和马里大学法学院和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在问题上运用这种私法的检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合国赔偿委员会的律师们举办了若干领域的培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个国家之间的原有争端才落入了的范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决的权利是的一项基本原则,在当前国背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

恐怖主义置国安全于不顾,因此,国社会有权根据捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大学教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚国立和私立大学刑法和教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中立国家唯一的合法同盟是

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠国条款相关的基本问题实上是所涉及的事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各国按承担的国义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,约的正可按照的标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,约草案的正可按照的一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙国法 学院和私法业证书及日内瓦联合国国法委员 的国法证书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《国家宪法》在许可情况下的外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承担的任务是探讨跨国司在框架内的义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了顾委和欧洲理事目前在各类法律事务上开展的活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近的裁决中常常承认超越国内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

国立行政学院和马里大学法学院和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在问题上运用这种私法的检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合国赔偿委员的律师们举办了若干领域的培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个国家之间的原有争端才落入了的范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决的权利是的一项基本原则,在当前国背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

恐怖主义置国安全于不顾,因此,国有权根据捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大学国际公法教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃国际公法原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚国立和私立大学刑法和国际公法教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中立国家唯一合法同盟是国际公法

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠国条款相关基本问题实际上是国际公法所涉及事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各国按国际公法国际义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,公约正可按照国际公法标准行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,公约草案正可按照国际公法一般原则行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙国际法 学院国际公法和私法业证书及日内瓦联合国国际法委员会颁发 国际法证书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《国家宪法》在国际公法许可情况下外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组任务是探讨跨国公司在国际公法框架内义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了国际公法顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近裁决中常常国际公法超越国内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年国际公法案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

国立行政学院和马里大学法学院国际公法和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在国际公法问题上运用这种私法检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合国赔偿委员会律师们举办了国际公法若干领域培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个国家之间原有争端才落入了国际公法范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决权利是国际公法一项基本原则,在当前国际背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

国际恐怖主义置国际安全于不顾,因此,国际社会有权根据国际公法捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆国际公法教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃国际公法原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚国学刑法和国际公法教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中国家唯一的合法同盟是国际公法

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠国条款相关的基本问题实际上是国际公法所涉及的事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各国按国际公法承担的国际义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,公约的正可按国际公法的标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,公约草案的正可按国际公法的一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙国际法 学院国际公法业证及日内瓦联合国国际法委员会颁发 的国际法证

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

《国家宪法》在国际公法许可情况下的外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承担的任务是探讨跨国公司在国际公法框架内的义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了国际公法顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展的活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近的裁决中常常承认国际公法超越国内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年国际公法案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

行政学院和马里学法学院国际公法法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在国际公法问题上运用这种法的检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合国赔偿委员会的律师们举办了国际公法若干领域的培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个国家之间的原有争端才落入了国际公法的范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决的权利是国际公法的一项基本原则,在当前国际背景下然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

国际恐怖主义置国际安全于不顾,因此,国际社会有权根据国际公法捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大学教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚国立和私立大学刑法和教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中立国家唯一合法同盟是

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠国条款相关基本问题实上是所涉及事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各国按义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,正可按照标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,约草案正可按照一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙国法 学院和私法业证书及日内瓦联合国国法委员会颁发 法证书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《国家宪法》在许可情况下外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承务是探讨跨国司在框架内义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近裁决中常常承认超越国内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

国立行政学院和马里大学法学院和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在问题上运用这种私法检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合国赔偿委员会律师们举办了若干领域培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个国家之间原有争端才落入了范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决权利是一项基本原则,在当前国背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

恐怖主义置国安全于不顾,因此,国社会有权根据捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大学国际教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃国际原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚国立和私立大学刑法和国际教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中立国家唯一合法同盟是国际

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠国条款相关基本问题实际上是国际所涉及事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各国国际承担国际义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,国际标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,草案国际一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙国际法 学院国际和私法业证书及日内瓦联合国国际法委员会颁发 国际法证书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《国家宪法》在国际情况下外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承担任务是探讨跨国司在国际框架内义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了国际顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近裁决中常常承认国际超越国内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年国际案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

国立行政学院和马里大学法学院国际和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在国际问题上运用这种私法检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合国赔偿委员会律师们举办了国际若干领域培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个国家之间原有争端才落入了国际范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决权利是国际一项基本原则,在当前国际背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

国际恐怖主义置国际安全于不顾,因此,国际社会有权根据国际捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大学国际公法教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃国际公法原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚国立和私立大学刑法和国际公法教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中立国家唯一的合法国际公法

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠国条款相关的基本问题实际上国际公法所涉及的事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各国按国际公法承担的国际义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,公约的正可按照国际公法的标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,公约草案的正可按照国际公法的一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙国际法 学院国际公法和私法书及日内瓦联合国国际法委员会颁发 的国际法书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《国家宪法》在国际公法许可情况下的外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承担的任务探讨跨国公司在国际公法框架内的义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了国际公法顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展的活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近的裁决中常常承认国际公法超越国内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年国际公法案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

国立行政学院和马里大学法学院国际公法和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在国际公法问题上运用这种私法的检验方法否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合国赔偿委员会的律师们举办了国际公法若干领域的培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个国家之间的原有争端才落入了国际公法的范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决的权利国际公法的一项基本原则,在当前国际背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

国际恐怖主义置国际安全于不顾,因此,国际社会有权根据国际公法捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大际公法教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃际公法原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚立和私立大刑法和际公法教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

一个中立家唯一的合法同盟是际公法

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠相关的基本问题实际上是际公法所涉及的事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各际公法承担的际义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,公约的正可按照际公法的标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,公约草案的正可按照际公法的一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙际法 际公法和私法业证书及日内瓦联合际法委员会颁发 的际法证书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《家宪法》在际公法许可情况下的外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承担的任务是探讨跨公司在际公法框架内的义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了际公法顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展的活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法在最近的裁决中常常承认际公法超越内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年际公法案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

立行政和马里大际公法和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在际公法问题上运用这种私法的检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合赔偿委员会的律师们举办了际公法若干领域的培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这个关键上,个人与一个家之间的原有争端才落入了际公法的范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决的权利是际公法的一项基本原则,在当前际背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

际恐怖主义置际安全于不顾,因此,际社会有权根据际公法捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,
droit des gens
droit international public www .fr dic. co m 版 权 所 有

Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).

喀土穆大学公法教授。

Le principe aut dedere aut judicare est un principe du droit international public.

引渡或审判原则乃公法原则。

Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.

玻利维亚和私大学刑法和公法教授。

Les pays neutres n'ont qu'un allié légitime, c'est le droit international public.

家唯一的合法同盟是公法

Les questions fondamentales à propos des clauses NPF relèvent du droit international public.

与最惠条款相关的基本问题实上是公法所涉及的事项。

Les obligations internationales contractées par les pays en vertu du droit public international doivent être honorées.

必须履行各公法承担的义务。

Si nécessaire, la convention pourrait être amendée en suivant la procédure normale du droit international public.

如有必要,公约的正可按照公法的标准程序进行。

Le projet de convention pourrait être amendé, si nécessaire, conformément aux principes généraux du droit international public.

如有必要,公约草案的正可按照公法的一般原则进行。

Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève.

获得海牙法 学院公法和私法业证书及日内瓦联合法委员会颁发 的法证书。

Les agents diplomatiques, dans les cas prévus par le droit public international, conformément aux dispositions de la Constitution nationale.

依照《家宪法》在公法许可情况下的外交代表。

Le Groupe de travail avait pour mandat d'examiner les obligations des STN dans le cadre du droit international public.

工作组承担的任务是探讨跨公司在公法框架内的义务。

Ils ont essentiellement traité des activités en cours du CAHDI concernant diverses questions juridiques, ainsi que du Conseil de l'Europe.

他们重点介绍了公法顾委和欧洲理事会目前在各类法律事务上开展的活动。

Le Tribunal fédéral a souvent consacré dans sa jurisprudence récente la primauté du droit international public sur le droit interne.

联邦最高法院在最近的裁决常常承认公法超越内法。

Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.

《1927-28年公法案例年度摘要和汇编》,第194号和195号案,第297至301页。

Professeur de droit international public et privé à l'École nationale d'administration et à la Faculté de droit de l'Université du Mali.

行政学院和马里大学法学院公法和私法教授。

Des doutes ont été exprimés sur l'opportunité d'appliquer de tels critères de droit privé à un problème de droit international public.

但有人怀疑在公法问题上运用这种私法的检验方法是否合适。

Une formation a également été dispensée dans plusieurs domaines du droit international à des juristes de la Commission d'indemnisation de l'ONU.

此外,为联合赔偿委员会的律师们举办了公法若干领域的培训。

C'est à ce moment que le litige originaire entre un individu et un État entre dans le champ du droit international public.

在这关键上,人与一家之间的原有争端才落入了公法的范围。

Le droit des peuples à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international public et reste d'actualité dans le contexte international actuel.

人民自决的权利是公法的一项基本原则,在当前背景下依然有效。

Le terrorisme international défie la sécurité internationale, et la communauté internationale a donc le droit de se défendre, conformément au droit international.

恐怖主义置安全于不顾,因此,社会有权根据公法捍卫自己。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际公法 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


国际儿童节, 国际法, 国际港, 国际歌, 国际公差制, 国际公法, 国际公制, 国际共管, 国际共管港口, 国际关系,