法语助手
  • 关闭
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中的细节,数量,特别的技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

该报告主要由包括一些的说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制一份带有的年度报告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念的出现频率进行了计算,以便予以

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张表以说明了作战部署储存的削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制一本可广泛分发给决策者普通大众的带有的年度报告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

本节及以后各节使用了两种法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空成品,包括原始的线路设计安装

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,报告列入了一些方框,它们是被选中的要在特别会议专题委员会作介绍讨论的16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在制作软骨鱼的分布,编制鲨鱼魟的介绍数字档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强宣传,利用宣传画气候变化、食品安全、传播疾病媒介以及健康之间的关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证以语言说明各匹马的斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,该文件所载表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

元数据数据的显功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定数据的功能(表格、表或地)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表的《国际淡水协定》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组织应该向工作人员进一步说明解决冲突系统中各办公室单位的管辖范围职责分工,包括用办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载数字,全球军事支出同经济社会事业需要相比是多么的不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000的地进行解说,该地貌、火山构造结构的地点,标明坡度大于7度的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错, 查档, 查档案, 查点, 查电话簿, 查对, 查对材料, 查对原文, 查尔斯顿舞, 查尔特勒酒, 查尔特勒猫, 查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核, 查核的, 查核者, 查户口, 查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目, 查看自己的文件, 查考, 查考原着, 查控, 查扣, 查理第六, 查理七世, 查理十二世, 查理十世, 查螨属, 查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫, 查清, 查哨, 查实, 查士丁尼法典, 查收, 查税, 查私, 查问, 查无实据, 查血, 查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员, 查找, 查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中的细节,数量,特别的技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

该报告主要由包括一些的说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制一份带有的年度报告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念的出现频率进行了计算,便予

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张说明了作战部署储存的削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制一本可广泛分发给决策者普通大众的带有的年度报告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

本节及后各节使用了两种法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空壳直至成品,包括原始的线路设计安装

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,报告列入了一些方框,它们中的要在特别会议专题委员会作介绍讨论的16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在制作软骨鱼的分布,编制鲨鱼魟的介绍数字档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强宣传,利用宣传画气候变化、食品安全、传播疾病媒介及健康之间的关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证语言说明各匹马的斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,该文件所载表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

元数据数据的显功能(包括分类、归并项)不同格式展现定数据的功能(表格、表或地)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表的《国际淡水协定》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组织应该向工作人员进一步说明解决冲突系统中各办公室单位的管辖范围职责分工,包括用办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其更新倒锥体所载数字,全球军事支出同经济社会事业需要相比多么的不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000的地进行解说,该地貌、火山构造结构的地点,标明坡度大于7度的地区。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中细节,数量,特别技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

该报告主要由包括一些说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制一份带有年度报告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念出现频率进行了计算,以便予以

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告形式,适当利用

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张表以说明了作战部署储存削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制一泛分发给决策者普通大众带有年度报告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

节及以后各节使用了两种法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空壳直至成品,包括原始线路设计安装

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,报告列入了一些方框,它们是被选中要在特别会议专题委员会作介绍讨论16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在制作软骨鱼分布,编制鲨鱼介绍数字档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强宣传,利用宣传画气候变化、食品安全、传播疾病媒介以及健康之间关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证以语言说明各匹马斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,该文件所载表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

元数据数据功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定数据功能(表格、表或地)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表《国际淡水协定》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

组织应该向工作人员进一步说明解决冲突系统中各办公室单位管辖范围职责分工,包括用办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载数字,全球军事支出同经济社会事业需要相比是多么不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000进行解说,该地貌、火山构造结构地点,标明坡度大于7度地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中细节,数量,特别技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

该报告主要由包括一些明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将一份带有年度报告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念出现频率进行了计算,以便予以

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告形式,适当利用图表

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张图表以明了作战部署储存削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需一本可广泛分发给决策者普通大众带有年度报告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

本节及以后各节使用了两种法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空壳直至成品,包括原始线路设计安装

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,报告列入了一些方框,它们是被选中要在特别会议专题委员会作介绍讨论16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在作软骨鱼分布图,介绍数字档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强宣传,利用宣传画气候变化、食品安全、传播疾病媒介以及健康之间关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证以语言明各匹马斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

,该文件所载表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

元数据数据功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定数据功能(表格、图表或地图)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表《国际淡水协定》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组织应该向工作人员进一步明解决冲突系统中各办公室单位管辖范围职责分工,包括用办法明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载数字,全球军事支出同经济社会事业需要相比是多么不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000地图进行解,该图地貌、火山构造结构地点,标明坡度大于7度地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中的细节,数量,图示特别的技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

该报告主要由包括图示的说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制图示的年度报告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念的出现频率进行了计算,以便予以图示

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用图表图示

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构图示如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这张图表以图示说明了作战部署储存的削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制本可广泛分发给决策者普通大众的图示的年度报告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

本节及以后各节使用了两种图示法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空壳直至成品,包括原始的线路设计安装图示

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,报告列入了图示方框,它们是被选中的要特别会议专题委员会作介绍讨论的16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组制作软骨鱼的分布图,编制鲨鱼魟的图示介绍数字档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳加强宣传,利用宣传画图示气候变化、食品安全、传播疾病媒介以及健康之间的关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身证,因为没有证以图示语言说明各匹马的斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,该文件所载图示表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

元数据数据的显示功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定数据的图示功能(表格、图表或地图)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表的《国际淡水协定图示》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组应该向工作人员进步说明解决冲突系统中各办公室单位的管辖范围职责分工,包括用图示办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载数字,图示全球军事支出同经济社会事业需要相比是多么的不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000的地图进行解说,该图图示地貌、火山构造结构的地点,标明坡度大于7度的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中的细节,量,图示特别的技术要

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

告主要由包括一些图示的说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制一份带有图示的年度告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念的出现频率进行了计算,以便予以图示

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

改进两年期告的形式,适当利用图表图示

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构图示如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张图表以图示说明了作战部署储存的削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制一本可广泛分发给决策者普通大众的带有图示的年度告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

本节及以后各节使用了两种图示法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空壳直至成品,包括原始的线路设计安装图示

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,告列入了一些图示方框,它们是被选中的要在特别会议专题委员会作介绍讨论的16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在制作软骨鱼的分布图,编制鲨鱼魟的图示介绍案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强宣传,利用宣传画图示气候变化、食品安全、传播疾病媒介以及健康之间的关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证以图示语言说明各匹马的斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,文件所载图示表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

据的显示功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定据的图示功能(表格、图表或地图)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表的《国际淡水协定图示》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组织应向工作人员进一步说明解决冲突系统中各办公室单位的管辖范围职责分工,包括用图示办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载图示全球军事支出同经济社会事业需要相比是多么的不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000的地图进行解说,图示地貌、火山构造结构的地点,标明坡度大于7度的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中的细节,数量,图示的技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

该报告主要由包括一些图示的说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制一份带有图示的年度报告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念的出现频率进算,以便予以图示

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用图表图示

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银监督机构图示如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张图表以图示说明作战部署储存的削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制一本可广泛分发给决策者普通大众的带有图示的年度报告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

本节及以后各节使用两种图示法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空壳直至成品,包括原始的线路设安装图示

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,报告列入一些图示方框,它们是被选中的要在议专题委员作介绍讨论的16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在制作软骨鱼的分布图,编制鲨鱼魟的图示介绍数字档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强宣传,利用宣传画图示气候变化、食品安全、传播疾病媒介以及健康之间的关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证以图示语言说明各匹马的斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,该文件所载图示表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

元数据数据的显示功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定数据的图示功能(表格、图表或地图)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表的《国际淡水协定图示注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组织应该向工作人员进一步说明解决冲突系统中各办公室单位的管辖范围职责分工,包括用图示办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载数字,图示全球军事支出同经济事业需要相比是多么的不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000的地图进解说,该图图示地貌、火山构造结构的地点,标明坡度大于7度的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中的细节,数量,特别的技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

该报告主要由包括一些的说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制一份带有的年度报告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念的出现频率进行了计算,以便予以

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张说明了作战部署储存的削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制一本可广泛分发给决策者普通大众的带有的年度报告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

本节及以后各节使用了两种法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括配配电板,从空壳直至成品,包括原始的线路设计

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,报告列入了一些方框,它们是被选中的要在特别会议专题委员会作介绍讨论的16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在制作软骨鱼的分布,编制鲨鱼魟的介绍数字档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强宣传,利用宣传画气候变化、食品全、传播疾病媒介以及健康之间的关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证以语言说明各匹马的斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,该文件所载明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

元数据数据的显示功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定数据的功能(格、或地)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发的《国际淡水协定》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组织应该向工作人员进一步说明解决冲突系统中各办公室单位的管辖范围职责分工,包括用办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载数字,全球军事支出同经济社会事业需要相比是多么的不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000的地进行解说,该地貌、火山构造结构的地点,标明坡度大于7度的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱, 掺入, 掺沙子, 掺水的酒精, 掺水等搅和, 掺水搅和, 掺添加剂, 掺添加剂油, 掺硝(地面), 掺硝(在地面上), 掺药, 掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人, 搀扶一位病人, 搀合, 搀和, 搀假, 搀假者, 搀进烧酒, 搀水, 搀水太多的汤, 搀水太多的饮料, 搀杂, 搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言, 谗言可畏, 谗言惹祸, , 婵娟, 婵媛, , 馋虫, 馋鬼, 馋涎欲滴, 馋嘴, , 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂, 禅悟, 禅学, 禅院, 禅杖, 禅宗, , 孱弱, 孱弱的, 孱弱的孩子, 孱头, , 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵, 缠绵悱恻, 缠扰, 缠绕, 缠绕的, 缠绕茎, 缠绕链霉菌, 缠绕起来的, 缠绕在树上的藤, 缠绕着的绳子, 缠人, 缠人的(人), 缠人的回忆, 缠身, 缠手, 缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中,数量,图示特别技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

该报告主要由包括一些图示说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制一份带有图示年度报告。

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念出现频率进行了计算,以便予以图示

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告形式,适当利用图表图示

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构图示如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张图表以图示说明了作战部署储存削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制一本可广泛分发给决策者普通大众带有图示年度报告。

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

及以后各使用了两种图示法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空壳直至成品,包括原始线路设计安装图示

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,报告列入了一些图示方框,它们是被选中要在特别会议专题委员会作介绍讨论16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在制作软骨鱼分布图,编制鲨鱼图示介绍数字档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强,利用图示气候变化、食品安全、播疾病媒介以及健康之间关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证以图示语言说明各匹马斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,该文件所载图示表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

元数据数据显示功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定数据图示功能(表格、图表或地图)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表《国际淡水协定图示》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组织应该向工作人员进一步说明解决冲突系统中各办公室单位管辖范围职责分工,包括用图示办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载数字,图示全球军事支出同经济社会事业需要相比是多么不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000地图进行解说,该图图示地貌、火山构造结构地点,标明坡度大于7度地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,
graphique 法 语助 手

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中的细节,量,图示特别的技术要求。

Le rapport est essentiellement descriptif et contient un certain nombre de représentations graphiques.

主要由包括一些图示的说明构成。

Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir.

近期内将编制一份带有图示的年度

Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.

对这些概念的出现频率进行了计算,以便予以图示

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

改进两年期的形式,适当利用图表图示

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

中央银行银行监督机构图示如下。

Le schéma suivant montre sous forme graphique les réductions de notre stock d'armes en déploiement opérationnel.

下面这一张图表以图示说明了作战部署储存的削减情况。

Il était urgent de publier un rapport annuel illustré pouvant être diffusé largement auprès des décideurs et du public.

亟需编制一本可广泛分发给决策者普通大众的带有图示的年度

Dans les figures que l'on trouve à la présente section et dans les sections suivantes on utilise deux sortes de diagrammes.

本节及以后各节使用了两种图示法。

Le Groupe a ainsi effectué toutes les phases du montage de panneaux électriques, y compris le câblage original et les schémas d'installation.

这还包括装配配电板,从空壳直至成品,包括原始的线路设计安装图示

Enfin, le présent rapport comporte des encadrés correspondant aux 16 cas retenus pour présentation et examen par le comité thématique à la session extraordinaire.

最后,列入了一些图示方框,它们是被选中的要在特别会议专题委员会作介讨论的16个案例。

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

粮农组织正在制作软骨鱼的分布图,编制鲨鱼魟的图示档案。

Le Ghana organise des campagnes de sensibilisation au moyen d'affiches qui montrent les relations entre les changements climatiques, la sécurité alimentaire, les vecteurs et la santé.

加纳正在加强宣传,利用宣传画图示气候变化、食品安全、传播疾病媒介以及健康之间的关系。

En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.

另外,他说,他不接受这些马身份证,因为没有一份身份证以图示语言说明各匹马的斑纹。

Elle a dit que selon les cartes figurant dans ce document, il se pourrait que des flotteurs Argo aient dérivé dans la zone économique exclusive de l'Argentine.

她说,文件所载图示表明,Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区。

Des fonctions permettant d'afficher les métadonnées et les données (tri, agrégation et filtres) et de les consulter sous différentes formes (tableaux, diagrammes, cartes) sont également disponibles.

据的显示功能(包括分类、归并筛选选项)以不同格式展现选定据的图示功能(表格、图表或地图)也已具备。

L'Atlas des Accords internationaux relatifs à l'eau douce publié récemment par le PNUE et ses partenaires accorde une attention particulière aux accords régionaux dans le domaine de l'eau.

环境署及其合作伙伴最近发表的《国际淡水协定图示》特别注重区域水域协定。

L'Organisation devrait indiquer plus clairement à ses fonctionnaires, au moyen notamment de représentations graphiques, les compétences et responsabilités respectives des divers organes composant le système de règlement des différends.

本组织应向工作人员进一步说明解决冲突系统中各办公室单位的管辖范围职责分工,包括用图示办法说明。

Il faut en particulier actualiser les chiffres du cône inversé qui illustre bien la disproportion des dépenses militaires dans le monde par rapport aux budgets consacrés aux causes économiques et sociales.

尤其是更新倒锥体所载图示全球军事支出同经济社会事业需要相比是多么的不平等。

La description est illustrée par une carte à l'échelle 1:500 000, montrant l'emplacement des structures géomorphologiques, volcaniques et tectoniques et indiquant les zones dans lesquelles l'inclinaison du fond marin est supérieure à sept degrés.

500 000的地图进行解说,图示地貌、火山构造结构的地点,标明坡度大于7度的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图示 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


图谱, 图嵌镶, 图清净, 图穷匕首见, 图省事, 图示, 图示仪, 图式化, 图书, 图书馆,