Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……范”等的小变动可能会有一些混乱。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……范”等的小变动可能会有一些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会并“要求政府……在
管辖范
在
控制下的所有人犯下的一切侵犯……国际人道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
俄罗斯代表解释的那样,诸
“在……范围内”等的小变动可能会有一些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会并“要求卢旺达政府……在管辖范围内或在
控制下的所有人犯下的一切侵犯……国际人道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……范围内”等的小变可能会有一些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会并“要求卢旺达政府……在管辖范围内或在
控制下的所有人犯下的一切侵犯……国际人道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“……范围内”等的小变动可能会有一些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会“
卢旺达政府……
管辖范围内或
制下的所有人犯下的一切侵犯……国际人道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……范”
的小变动可能会有一些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会并“要求卢旺达政府……在管辖范
或在
控制下的所有
犯下的一切侵犯……国
主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……”等的小变动可能会有一些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会并“要求卢府……在
管辖
或在
控制下的所有人犯下的一切侵犯……国际人道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……范围内”等的小变动可能会有一些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会并“要求卢旺达政府……在管辖范围内或在
控制下的所有人犯下的一切侵犯……国际人道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……范围内”等的小变动可能有
些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员并“要求卢旺达政府……在
管辖范围内或在
控制
的所有
的
切侵
……国际
道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……”等的小变动可能会有一些混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会并“要求卢府……在
管辖
或在
控制下的所有人犯下的一切侵犯……国际人道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.
正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“在……范围内”等的小变动可能会有混乱。
Elle a également demandé «au Gouvernement rwandais … de prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du … droit international humanitaire commises par toute personne relevant de sa juridiction ou sous son contrôle».
员会并“要求卢旺达政府……在管辖范围内或在
控制下的所有
下的
切侵
……国际
道主义法律行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。