法语助手
  • 关闭

地球站

添加到生词本

dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立一个卫星

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信和信息技术处负责外350多个卫星的管理工作,但是并不管理位于联合国总部总部到外之间关键链路的卫星

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一个海卫组织海岸,向一支船队和标准A和C陆上便携终服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

损坏包括对在Umm-Al-Aish的五个固定及多路由和接口链接的损毁,五个移动的损失,及对国际交换中心的损坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一个已经缩编的特派团多余能力,例如拟议预算第18款中要求的卫星备用设备。

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门的请求,专家参加卫星项目和参与规划区域或本国卫星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部的卫星和购置相关特种设备经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西接收和处理的来自印度遥感卫星的数据方面进行合作的实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各8个卫星,支助广泛的数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域一级所有用户维和行动部标准的甚小口径终电话服务、邮件系统、因特网和数据库服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立一个卫星地球

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信卫星组织国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口地球

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信信息技术处负责外地350多个卫星地球的管理是并不管理位于联合国总部提供总部到外地之间关键链路的卫星地球

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一个海卫组织海岸地球,向一支船队标准AC便携终端提供服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

损坏包括对在Umm-Al-Aish的五个固定地面及多路由地球接口链接的损毁,五个移动地面的损失,及对国际交换中心的损坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一个已经缩编的特派团提供多余能力,例如拟议预算第18款中要求的卫星地球备用设备。

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门的请求,提供专家参加卫星地球项目参与规划区域或本国卫星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部的卫星地球购置相关特种设备提供经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西地球接收处理的来自印度遥感卫星的数据方面进行合的实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各地8个卫星地球,支助广泛的数据语音网络,向联阿援助团总部区域一级所有用户提供维行动部标准的甚小口径终端电话服务、邮件系统、因特网数据库服务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立卫星

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信卫星组织和国际事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3国际接口

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信和信息技术处负责350多卫星的管理工作,但是并不管理位于联合国总部提供总部之间关键链路的卫星

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有卫组织,向支船队和标准A和C陆上便携终端提供服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

损坏包括对在Umm-Al-Aish的五固定及多路由和接口链接的损毁,五移动的损失,及对国际交换中心的损坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为已经缩编的特派团提供多余能力,例如拟议预算第18款中要求的卫星备用设备。

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门的请求,提供专家参加卫星项目和参与规划区域或本国卫星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为勤部维护设在纽约总部的卫星和购置相关特种设备提供经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西接收和处理的来自印度遥感卫星的数据方面进行合作的实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各8卫星,支助广泛的数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域级所有用户提供维和行动部标准的甚小口径终端电话服务、邮件系统、因特网和数据库服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立一个卫星地球

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信卫星组织和国际海事卫星组织卫星网进行,共有3,500多条信3个国际地球

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信和信息技术处负责外地350多个卫星地球管理工作,但是并不管理位于联合国总部提供总部到外地之间关键链路卫星地球

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一个海卫组织海岸地球,向一支船队和标准A和C陆上便携终端提供服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

损坏包括对在Umm-Al-Aish五个固定地面及多路地球口链损毁,五个移动地面损失,及对国际交换中心损坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一个已缩编特派团提供多余能力,例如拟议预算第18款中要求卫星地球备用设备。

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门请求,提供专家参加卫星地球项目和参与规划区域或本国卫星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部卫星地球和购置相关特种设备提供费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西地球收和处理来自印度遥感卫星数据方面进行合作实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各地8个卫星地球,支助广泛数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域一级所有用户提供维和行动部标准甚小口径终端电话服务、邮件系统、因特网和数据库服务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


émule, émuler, émulgateur, émulseur, émulsibilité, émulsif, émulsifiable, émulsifiant, émulsificateur, émulsification,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立一个卫星

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信和信息技术处负责外地350多个卫星的管理工作,但是并不管理位于联合国总部提供总部到外地之间关键链路的卫星

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一个海卫组织海岸,向一支船队和标准A和C陆上便携终端提供服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

损坏包括对在Umm-Al-Aish的五个固定地面及多路由和接口链接的损毁,五个移动地面的损失,及对国际交换中心的损坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一个已经缩编的特派团提供多余能力,例如拟议预算第18款中要求的卫星用设

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门的请求,提供专家参加卫星项目和参与规划区域或本国卫星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部的卫星和购置相关特种设提供经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西接收和处理的来自印度遥感卫星的数据方面进行合作的实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各地8个卫星,支助广泛的数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域一级所有用户提供维和行动部标准的甚小口径终端电话服务、邮件系统、因特网和数据库服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


émusification, émusifier, Emydocephalus, émyloïdisme, en, en ...pré circuit demi-ouvert, en ...pré circuit fermé, en ...pré code, en ...pré onction, en abrégé,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立一个卫星

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信卫星组织和国际海事卫星组织卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信和信息技术处负责外地350多个卫星管理工作,但是并不管理位于联合国总部供总部到外地之间关键链路卫星

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一个海卫组织海岸,向一支船队和标准A和C陆上便携供服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

损坏包括对在Umm-Al-Aish五个固定地面及多路由和接口链接损毁,五个移动地面损失,及对国际交换中心损坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一个已经缩编特派团供多余能力,例如拟议预算第18款中要求卫星备用设备。

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门请求,供专家参加卫星项目和参与规划区域或本国卫星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部卫星和购置相关特种设备供经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西接收和处理来自印度遥感卫星数据方面进行合作实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各地8个卫星,支助广泛数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域一级所有用户供维和行动部标准甚小口径电话服务、邮件系统、因特网和数据库服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立一个卫星

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信和信息技术处负责外地350多个卫星的管理工作,但是并不管理位于联合国总部提供总部到外地之间关键链路的卫星

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一个海卫组织海岸,向一支船队和标准A和C陆上便携终端提供服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

损坏包括对在Umm-Al-Aish的五个固定地面及多路由和接口链接的损毁,五个移动地面的损失,及对国际交换中心的损坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一个已经缩编的特派团提供多余能力,例如拟议预算第18款中要求的卫星用设

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门的请求,提供专家参加卫星项目和参与规划区域或本国卫星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部的卫星和购置相关特种设提供经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西接收和处理的来自印度遥感卫星的数据方面进行合作的实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各地8个卫星,支助广泛的数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域一级所有用户提供维和行动部标准的甚小口径终端电话服务、邮件系统、因特网和数据库服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立一地球

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信星组织和国际海事星组织的星网进行,共有3,500条信道经由3国际接口地球

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信和信息技术处负责外地350地球的管理工作,但是并不管理位于联合国总部提供总部到外地之间关键链路的地球

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一组织海岸地球,向一支船队和标准A和C陆上便携终端提供服

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

包括对在Umm-Al-Aish的五固定地面路由和地球接口链接毁,五移动地面失,及对国际交换中心的

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一已经缩编的特派团提供余能力,例如拟议预算第18款中要求的地球备用设备。

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门的请求,提供专家参加地球项目和参与规划区域或本国星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部的地球和购置相关特种设备提供经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西地球接收和处理的来自印度遥感星的数据方面进行合作的实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各地8地球,支助广泛的数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域一级所有用户提供维和行动部标准的甚小口径终端电话服、邮件系统、因特网和数据库服

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟,在百慕大建立一个卫星地球

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通信主要通过通信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口地球

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通信和信息技术处负责外地350多个卫星地球的管理工作,但是并不管理位于联合国总部提供总部到外地之间关键链路的卫星地球

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一个海卫组织海岸地球,向一支船队和标准A和C陆上便携终端提供服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

损坏包括对在Umm-Al-Aish的五个固地面及多路由和地球接口链接的损毁,五个移动地面的损失,及对国际交换中心的损坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一个已经缩编的特派团提供多余如拟议预算第18款中要求的卫星地球备用设备。

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

电信管理局将继续应发展中国家成员国行政部门的请求,提供专家参加卫星地球项目和参与规划区域或本国卫星通信系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

通信支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部的卫星地球和购置相关特种设备提供经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西地球接收和处理的来自印度遥感卫星的数据方面进行合作的实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各地8个卫星地球,支助广泛的数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域一级所有用户提供维和行动部标准的甚小口径终端电话服务、邮件系统、因特网和数据库服务。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,
dìqiúzhàn
station terrienne [terrestre] 法语 助 手

Le territoire adopte également des mesures pour élaborer un cadre permettant l'installation d'une station terrienne dans les Bermudes6.

另外,领土正采取步骤拟定框架,在百慕大建立一个卫星地球

Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.

国际通主要通过通卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500道经由3个国际接口地球

Par ailleurs, le réseau de cryptophonie et de transmission de données protégées, qui fournit des services sécurisés pour l'échange d'informations confidentielles, est géré par la Division de l'informatique.

虽然通息技术处负责外地350个卫星地球的管理工作,但是并不管理位于联合国总部提供总部到外地之间关键链路的卫星地球

La République islamique d'Iran ne compte qu'une seule station terrienne côtière Inmarsat, située près de Téhéran à laquelle sont reliés des terminaux de bateaux ainsi que des terminaux terrestres portables aux normes A et C.

伊朗只在德黑兰附近设有一个海卫组织海岸地球,向一支船队和标准A和C陆上便携终端提供服务。

Il s'agit notamment de la destruction de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish et des interfaces multiplex et terriennes, de la perte de cinq stations terriennes mobiles et des dégâts occasionnés au centre de commutation du réseau international.

坏包括对在Umm-Al-Aish的个固定地面路由和地球接口链接个移动地面失,及对国际交换中心的坏。

Le Comité doute qu'il soit nécessaire, pour une mission dont l'effectif a été réduit, d'avoir un excédent de capacité tel que le matériel de rechange de la station terrienne de télécommunication par satellite demandé au paragraphe 18 du projet de budget.

委员会怀疑,是否需要为一个已经缩编的特派团提供余能力,例如拟议预算第18款中要求的卫星地球备用设备。

À la demande des administrations des États membres qui sont des pays en développement, le BDT continuera de fournir des services d'experts pour des projets de stations terriennes de télécommunications par satellite et pour la planification de systèmes régionaux ou nationaux de télécommunication par satellite.

管理局将继续应发展中国家成员国行政部门的请求,提供专家参加卫星地球项目和参与规划区域或本国卫星通系统。

À la rubrique Transmissions, l'augmentation (1 230 100 dollars, soit une hausse de 62 %) est due principalement aux frais d'entretien de la station terrestre de transmission par satellite installée au Siège, à New York, et à l'achat du matériel nécessaire, à la charge du Département de l'appui aux missions.

支出类别项下所需资源增加(1 230 100美元,62%),原因是为外勤部维护设在纽约总部的卫星地球和购置相关特种设备提供经费。

En juin, le Président brésilien s'est rendu à New Delhi et à cette occasion un accord de mise en œuvre a été signé pour formaliser la coopération en vue de l'extension d'une station terrienne brésilienne devant recevoir et traiter des données en provenance de satellites indiens de télédétection.

,巴西总统访问了新德里,借此机会签署了关于在增加巴西地球接收和处理的来自印度遥感卫星的数据方面进行合作的实施安排。

Elle dispose d'un vaste réseau informatique et téléphonique, utilisant huit stations terrestres de relais par satellites dans tout le pays, met à la disposition du Département des opérations de maintien de la paix un service téléphonique par microterminal (VSAT) et offre à tous les utilisateurs de la MANUA, au siège et dans les régions, des systèmes de courrier ainsi que des services liés à l'Internet et à des bases de données.

该科利用全国各地8个卫星地球,支助广泛的数据和语音网络,向联阿援助团总部和区域一级所有用户提供维和行动部标准的甚小口径终端电话服务、邮件系统、因特网和数据库服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球站 的法语例句

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的, 地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区,