On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有坚果的芳香。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有坚果的芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开坚果。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许多坚果、野果和浆果,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,坚果、干果和农业副产品的出口为阿富汗提供了48%的出口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小的经济活动(诸如当地农民种植柑桔属果、坚果和其他农产品)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种农产品,如蔬菜制品、生鲜果、坚果、干果等一系列产品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱的改变给牡蛎来一种特别的细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有坚果的味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克坚果黄油和2汤勺的坚果油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家出口收入增是国际商品价格提高和传统出口品如石油、铜、咖啡、可可和坚果出口增长的结果。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮农组织对阿富汗的经济类果和坚果行业进行了一次全面的调查,以帮助政府制定这一重要领域发展的战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位经久不败的产品的很高需求,这些产品诸如有鱼和鱼制品、某些新鲜和果、蔬菜和坚果仁、香料以及其他园艺产品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这种协定的同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎这个坚果。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟的农民在改种咖啡和澳大利亚坚果等经济作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林活动将依赖于商品产品的鸦片种植者转变成在该项目的社会型企业中从事咖啡和马卡达姆坚果等附
值活动的农民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行的较小规模征用土地改建坚果种植园以及种植园使用强迫劳动以满足劳力需要的情况,正在对全国各地的生计造成破坏性的影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集的(蘑菇、浆果和坚果)或以传统方式狩猎和捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰农村居民的饮食中占有很大的成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在农业生产领域,作重点不再是原材料出口,而增值产品,以marula 树为
,这种树木所产的油脂和坚果过去仅限于出口,但现在被用来制造其他产品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地入成功出口商集团,特别是从事石油、铜、咖啡、可可和坚果等传统产品的出口,因为这些产品在大多数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、果、坚果、浆果、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有坚果
芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开坚果。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许多坚果、野果和浆果,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,坚果、干果和农业副产口为阿富汗提供了48%
口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小活动(诸如当地农民种植柑桔属水果、坚果和其他农产
)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种农产,如蔬菜制
、生鲜水果、坚果、干果等一系列产
,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱改变给牡蛎
来一种特别
细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有坚果
味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克坚果黄油和2汤勺坚果油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家口收入增加是国际商
价格提高和传统
口
如石油、铜、咖啡、可可和坚果
口增长
结果。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮农组织对阿富汗水果和坚果行业进行了一次全面
调查,以帮助政府制定这一重要领域发展
战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位久不败
产
很高需求,这些产
诸如有鱼和鱼制
、某些新鲜和加工水果、蔬菜和坚果仁、香料以及其他园艺产
。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这种协定同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎这个坚果。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟农民在改种咖啡和澳大利亚坚果等
作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林活动将依赖于商产
鸦片种植者转变成在该项目
社会型企业中从事加工咖啡和马卡达姆坚果等附加值活动
农民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行较小规模征用土地改建坚果种植园以及种植园使用强迫劳动以满足劳力需要
情况,正在对全国各地
生计造成破坏性
影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集(蘑菇、浆果和坚果)或以传统方式狩猎和捕捞
食
,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰农村居民
饮食中占有很大
成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在农业生产领域,工作重点不再是原材料口,而增值产
,以marula 树为例,这种树木所产
油脂和坚果过去仅限于
口,但现在被用来制造其他产
。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地加入成功口商集团,特别是从事石油、铜、咖啡、可可和坚果等传统产
口,因为这些产
在大多数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水果、坚果、浆果、葡萄、谷物、豆、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有
的芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种提炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许多、野
浆
,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,、干
业副产品的出口为阿富汗提供了48%的出口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小的经济活动(诸如当地民种植柑桔属水
、
其他
产品)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种产品,如蔬菜制品、生鲜水
、
、干
等一系列产品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱的改变给牡蛎来一种特别的细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有
的味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克黄油
2汤勺的
油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家出口收入增加是国际商品价格提高传统出口品如石油、铜、咖啡、可可
出口增长的结
。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮组织对阿富汗的经济类水
业进
了一次全面的调查,以帮助政府制定这一重要领域发展的战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位经久不败的产品的很高需求,这些产品诸如有鱼鱼制品、某些新鲜
加工水
、蔬菜
仁、香料以及其他园艺产品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这种协定的同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎这个。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟的民在改种咖啡
澳大利亚
等经济作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林活动将依赖于商品产品的鸦片种植者转变成在该项目的社会型企业中从事加工咖啡马卡达姆
等附加值活动的
民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛的较小规模征用土地改建
种植园以及种植园使用强迫劳动以满足劳力需要的情况,正在对全国各地的生计造成破坏性的影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集的(蘑菇、浆)或以传统方式狩猎
捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯
乌克兰
村居民的饮食中占有很大的成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在业生产领域,工作重点不再是原材料出口,而增值产品,以marula 树为例,这种树木所产的油脂
过去仅限于出口,但现在被用来制造其他产品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地加入成功出口商集团,特别是从事石油、铜、咖啡、可可等传统产品的出口,因为这些产品在大多数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水
、
、浆
、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草
可可豆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有
的芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种提炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许多、野
和浆
,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,、干
和农业副产品的出口为阿富汗提供了48%的出口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小的经济活动(诸如当地农民种植柑桔属、
和其他农产品)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种农产品,如蔬菜制品、生鲜、
、干
等一系列产品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱的改变给牡蛎来一种特别的细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有
的味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克黄
和2汤勺的
后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家出口收入增加是国际商品价格提高和传统出口品如石、铜、咖啡、可可和
出口增长的结
。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮农组织对阿富汗的经济类和
行业进行了一次全面的调查,以帮助政府制定这一重要领域发展的战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位经久不败的产品的很高需求,这些产品诸如有鱼和鱼制品、某些新鲜和加工、蔬菜和
仁、香料以及其他园艺产品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这种协定的同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎这个。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟的农民在改种咖啡和澳大利亚等经济作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林活动将依赖于商品产品的鸦片种植者转变成在该项目的社会型企业中从事加工咖啡和马卡达姆等附加值活动的农民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行的较小规模征用土地改建种植园以及种植园使用强迫劳动以满足劳力需要的情况,正在对全国各地的生计造成破坏性的影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集的(蘑菇、浆和
)或以传统方式狩猎和捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰农村居民的饮食中占有很大的成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在农业生产领域,工作重点不再是原材料出口,而增值产品,以marula 树为例,这种树木所产的脂和
过去仅限于出口,但现在被用来制造其他产品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地加入成功出口商集团,特别是从事石、铜、咖啡、可可和
等传统产品的出口,因为这些产品在大多数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、、
、浆
、葡萄、谷物、豆类、玉米、
菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有坚果的芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开坚果。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森有许多坚果、野果和浆果,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,坚果、干果和农业副产品的出口为阿富汗提供了48%的出口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小的经济活动(诸如当地农民种植柑桔属水果、坚果和其他农产品)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种农产品,如蔬菜制品、生鲜水果、坚果、干果等一系列产品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱的改变给牡蛎来一种特别的细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有坚果的味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克坚果黄油和2汤勺的坚果油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家出口收入增加是国际商品价格提高和传统出口品如石油、铜、咖啡、可可和坚果出口增长的结果。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮农组织对阿富汗的经济类水果和坚果行业进行了一次全面的调查,以帮助政府制定这一域发展的战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位经久不败的产品的很高需求,这些产品诸如有鱼和鱼制品、某些新鲜和加工水果、蔬菜和坚果仁、香料以及其他园艺产品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这种协定的同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,设法破碎这个坚果。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟的农民在改种咖啡和澳大利亚坚果等经济作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
新造
活动将依赖于商品产品的鸦片种植者转变成在该项目的社会型企业中从事加工咖啡和马卡达姆坚果等附加值活动的农民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行的较小规模征用土地改建坚果种植园以及种植园使用强迫劳动以满足劳力需的情况,正在对全国各地的生计造成破坏性的影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森中采集的(蘑菇、浆果和坚果)或以传统方式狩猎和捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰农村居民的饮食中占有很大的成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在农业生产域,工作
点不再是原材料出口,而增值产品,以marula 树为例,这种树木所产的油脂和坚果过去仅限于出口,但现在被用来制造其他产品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地加入成功出口商集团,特别是从事石油、铜、咖啡、可可和坚果等传统产品的出口,因为这些产品在大多数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水果、坚果、浆果、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有坚
芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开坚。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚提炼
生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许多坚、野
和浆
,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,坚、干
和农业副产品
为阿富汗提供了48%
入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小经济活动(诸如当地农民种植柑桔属水
、坚
和其他农产品)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种农产品,如蔬菜制品、生鲜水、坚
、干
等一系列产品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱改变给牡蛎
来一种特别
细腻
味,比较不咸,略
酸味,有时会
有坚
味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克坚黄油和2汤勺
坚
油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家入增加是国际商品价格提高和传统
品如石油、铜、咖啡、可可和坚
增长
。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮农组织对阿富汗经济类水
和坚
行业进行了一次全面
调查,以帮助政府制定这一重要领域发展
战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位经久不败产品
很高需求,这些产品诸如有鱼和鱼制品、某些新鲜和加工水
、蔬菜和坚
仁、香料以及其他园艺产品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这种协定同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎这个坚
。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟农民在改种咖啡和澳大利亚坚
等经济作物后,仅仅过了十余年,平均
入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林活动将依赖于商品产品鸦片种植者转变成在该项目
社会型企业中从事加工咖啡和马卡达姆坚
等附加值活动
农民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行较小规模征用土地改建坚
种植园以及种植园使用强迫劳动以满足劳力需要
情况,正在对全国各地
生计造成破坏性
影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集(蘑菇、浆
和坚
)或以传统方式狩猎和捕捞
食品,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰农村居民
饮食中占有很大
成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在农业生产领域,工作重点不再是原材料,而增值产品,以marula 树为例,这种树木所产
油脂和坚
过去仅限于
,但现在被用来制造其他产品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地加入成功商集团,特别是从事石油、铜、咖啡、可可和坚
等传统产品
,因为这些产品在大多数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水、坚
、浆
、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有坚果的芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开坚果。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这坚果提炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许多坚果、野果和浆果,并有各药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,坚果、干果和业副
品的出口为阿富汗提供了48%的出口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小的经济活动(诸如当地民
植柑桔属水果、坚果和其他
品)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各品,如蔬菜制品、生鲜水果、坚果、干果等一系列
品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱的改变给牡蛎来一
特别的细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有坚果的味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克坚果黄油和2汤勺的坚果油混合后用文火溶化。把香向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家出口收入增加是国际商品价格提高和传统出口品如石油、铜、咖啡、可可和坚果出口增长的结果。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮组织对阿富汗的经济类水果和坚果行业进行了一次全
的调查,以帮助政府制定这一重要领域发展的战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位经久不败的品的很高需求,这些
品诸如有鱼和鱼制品、某些新鲜和加工水果、蔬菜和坚果仁、香料以及其他园艺
品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这协定的同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎这个坚果。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前植罂粟的
民在改
咖啡和澳大利亚坚果等经济作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林活动将依赖于商品品的鸦片
植者转变成在该项目的社会型企业中从事加工咖啡和马卡达姆坚果等附加值活动的
民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行的较小规模征用土地改建坚果植园以及
植园使用强迫劳动以满足劳力需要的情况,
在对全国各地的生计造成破坏性的影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集的(蘑、浆果和坚果)或以传统方式狩猎和捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰
村居民的饮食中占有很大的成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在业生
领域,工作重点不再是原材料出口,而增值
品,以marula 树为例,这
树木所
的油脂和坚果过去仅限于出口,但现在被用来制造其他
品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地加入成功出口商集团,特别是从事石油、铜、咖啡、可可和坚果等传统品的出口,因为这些
品在大多数发达国家不生
。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水果、坚果、浆果、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑
、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有坚
的芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开坚。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许多坚、野
浆
,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,坚、干
农业副产品的出口为阿富汗
供了48%的出口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小的经济活动(诸如当地农民种植柑桔、坚
其他农产品)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种农产品,如蔬菜制品、生鲜、坚
、干
等一系列产品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱的改变给牡蛎来一种特别的细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有坚
的味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克坚黄油
2汤勺的坚
油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家出口收入增加是国际商品价格传统出口品如石油、铜、咖啡、可可
坚
出口增长的结
。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮农组织对阿富汗的经济类坚
行业进行了一次全面的调查,以帮助政府制定这一重要领域发展的战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位经久不败的产品的很需求,这些产品诸如有鱼
鱼制品、某些新鲜
加工
、蔬菜
坚
仁、香料以及其他园艺产品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这种协定的同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎这个坚。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟的农民在改种咖啡澳大利亚坚
等经济作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林活动将依赖于商品产品的鸦片种植者转变成在该项目的社会型企业中从事加工咖啡马卡达姆坚
等附加值活动的农民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行的较小规模征用土地改建坚种植园以及种植园使用强迫劳动以满足劳力需要的情况,正在对全国各地的生计造成破坏性的影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集的(蘑菇、浆坚
)或以传统方式狩猎
捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯
乌克兰农村居民的饮食中占有很大的成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在农业生产领域,工作重点不再是原材料出口,而增值产品,以marula 树为例,这种树木所产的油脂坚
过去仅限于出口,但现在被用来制造其他产品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地加入成功出口商集团,特别是从事石油、铜、咖啡、可可坚
等传统产品的出口,因为这些产品在大多数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、
、坚
、浆
、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、
粱、烟草
可可豆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有
的芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在里,等待你打开
。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从种
提炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许、野
和浆
,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,、干
和农业副产品的出口为阿富汗提供了48%的出口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小的经济活动(诸如当地农民种植柑桔属水、
和其他农产品)都受到犯罪集团控
。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种农产品,如蔬菜品、生鲜水
、
、干
等一系列产品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱的改变给牡蛎来一种特别的细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有
的味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克黄油和2汤勺的
油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
些国家出口收入增加是国际商品价格提高和传统出口品如石油、铜、咖啡、可可和
出口增长的结
。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮农组织对阿富汗的经济类水和
行业进行了一次全面的调查,以帮助政府
一重要领域发展的战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们可利用世界对市场地位经久不败的产品的很高需求,些产品诸如有鱼和鱼
品、某些新鲜和加工水
、蔬菜和
仁、香料以及其他园艺产品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成种协
的同时,我们相信,任何事情都并非没有可能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎
个
。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟的农民在改种咖啡和澳大利亚等经济作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林活动将依赖于商品产品的鸦片种植者转变成在该项目的社会型企业中从事加工咖啡和马卡达姆等附加值活动的农民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行的较小规模征用土地改建种植园以及种植园使用强迫劳动以满足劳力需要的情况,正在对全国各地的生计造成破坏性的影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集的(蘑菇、浆和
)或以传统方式狩猎和捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰农村居民的饮食中占有很大的成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在农业生产领域,工作重点不再是原材料出口,而增值产品,以marula 树为例,种树木所产的油脂和
过去仅限于出口,但现在被用来
造其他产品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许最不发达国家有很大余地加入成功出口商集团,特别是从事石油、铜、咖啡、可可和
等传统产品的出口,因为
些产品在大
数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水
、
、浆
、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微有坚果的芳香。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开坚果。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼的生物絮凝剂还用来清洁核废料。
Les forêts sont riches en noix de toutes sortes, fruits sauvages et baies et en plantes médicinales.
森林内有许多坚果、野果和浆果,并有各种药材。
Les exportations de fruits secs et à coque et de produits agricoles dérivés représentaient autrefois 48 % des recettes d'exportation de l'Afghanistan.
过去,坚果、干果和农业副产品的出口为阿富汗提供了48%的出口收入。
Les bandes criminelles contrôlaient jusqu'aux moindres secteurs d'activité, y compris la production d'agrumes, de noix et d'autres produits de l'agriculture locale.
甚至最小的经济(
如当地农民种植柑桔属水果、坚果和其他农产品)都受到犯罪集团控制。
La société fournit une variété de produits agricoles, tels que légumes, fruits, noix, fruits secs, comme une série de produits, de coût-efficacité.
本公司供应各种农产品,如蔬菜制品、生鲜水果、坚果、干果等一系列产品,物美价廉。
Ce changement de régime donne à l'huître une finesse de goût particulière, moins salée et plus acidulée, parfois avec un goût de noisette.
食谱的改变给牡蛎来一种特别的细腻口味,比较不咸,略
酸味,有时会
有坚果的味道。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一个或者两个长柄平底锅中将50克坚果黄油和2汤勺的坚果油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入锅中。
L'accroissement des recettes d'exportation résulte simplement du renchérissement mondial des produits de base et de l'accroissement des exportations traditionnelles, tels le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides.
这些国家出口收入增加是国际商品价格提高和传统出口品如石油、铜、、
和坚果出口增长的结果。
La FAO réalisera une étude d'ensemble sur la production commerciale de fruits (fruits à coque inclus), afin d'aider le Gouvernement à élaborer des stratégies pour le développement de cet important secteur.
粮农组织对阿富汗的经济类水果和坚果行业进行了一次全面的调查,以帮助政府制定这一重要领域发展的战略。
Ils pourraient exploiter la forte demande mondiale pour des biens très spécialisés comme le poisson et les produits de la pêche, certains fruits et légumes frais ou transformés, les épices et d'autres produits horticoles.
它们利用世界对市场地位经久不败的产品的很高需求,这些产品
如有鱼和鱼制品、某些新鲜和加工水果、蔬菜和坚果仁、香料以及其他园艺产品。
Tout en mesurant les difficultés qu'il y aurait à faire intervenir un accord sur cette question, nous continuons de croire que rien n'est impossible et que la Conférence du désarmement doit, sans abdiquer, s'efforcer de régler le problème.
在承认难以达成这种协定的同时,我们相信,任何事情都并非没有能,裁谈会绝不能羞于承担责任,要设法破碎这个坚果。
Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.
以前种植罂粟的农民在改种和澳大利亚坚果等经济作物后,仅仅过了十余年,平均收入增长了近十倍。
Grâce aux activités de reboisement, les cultivateurs de pavot à opium, qui étaient tributaires des produits de base, se consacrent désormais à une activité à valeur ajoutée, la transformation du café et des noix de macadamia dans les entreprises sociales du projet.
重新造林将依赖于商品产品的鸦片种植者转变成在该项目的社会型企业中从事加工
和马卡达姆坚果等附加值
的农民。
De plus, la pratique courante qui consiste à confisquer des terres moins étendues pour y installer des plantations de fruits à coque, et le travail forcé associé à leur exploitation, mettent en péril les moyens d'existence de la population dans tout le pays.
此外,盛行的较小规模征用土地改建坚果种植园以及种植园使用强迫劳以满足劳力需要的情况,正在对全国各地的生计造成破坏性的影响。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集的(蘑菇、浆果和坚果)或以传统方式狩猎和捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰农村居民的饮食中占有很大的成分。
Dans le domaine de la production agricole, il ne s'agit plus d'exporter des produits bruts mais plutôt des produits à valeur ajoutée, comme le marula, dont l'huile et les amandes étaient produites exclusivement pour l'exportation, mais qui sont désormais utilisées pour élaborer d'autres produits.
在农业生产领域,工作重点不再是原材料出口,而增值产品,以marula 树为例,这种树木所产的油脂和坚果过去仅限于出口,但现在被用来制造其他产品。
Cela étant, le projet montre clairement que beaucoup de PMA pourraient parfaitement figurer au nombre des pays qui réussissent à l'exportation, dans des productions traditionnelles telles que le pétrole, le cuivre, le café, le cacao et les arachides, puisque la plupart ne sont pas produites dans les pays développés.
尽管如此,该报告清楚表明,许多最不发达国家有很大余地加入成功出口商集团,特别是从事石油、铜、、
和坚果等传统产品的出口,因为这些产品在大多数发达国家不生产。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水果、坚果、浆果、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和
豆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。