法语助手
  • 关闭
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦联邦反局收到资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


ethnologie, ethnologique, ethnologue, ethnomusicologie, ethnomusicologue, ethnopsychiatrie, ethnopsychologie, ethnozoologie, éthoforme, éthogène,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他图书馆里垄断了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不是国家垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版国际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


éthoxycarbonyle, éthoxyde, éthoxylation, éthoxyle, éthoxylénation, ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

种酒每个酒贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他图书馆里垄断本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

场比赛你是垄断,所以,我的帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,巴基斯坦,项法律涉及私人垄断,而不是国家垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商国际实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


éthylcellulose, éthyle, éthylé, éthylène, éthylènediamine, éthylénier, éthylénique, éthyler, éthylestrénol, éthylheptane,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


éthylméthimazolate, éthylmorphine, éthylnitrile, éthylol, éthylolamine, éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
断市场
groupe de monopole
断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及,而不国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle, étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,

用户正在搜索


étiquette, étirable, étirage, étiré, étirement, étirer, étireur, étireuse, étisie, etmoïdal,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,

用户正在搜索


étoile, étoilé, étoile triple, étoilement, étoiler, étole, étolien, étonnamment, étonnant, étonné,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
groupe de monopole



monopoliser
accaparer

~
monopoliser le marché




monopole
~集
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


étouffeur, étouffeuse, étouffoir, étoupage, étoupe, étouper, étoupille, étoupiller, étourderie, étourdi,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人垄断

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

为如今,烟草商垄断

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里垄断了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

比赛你是垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不是国家垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


étranglé, étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir, étranguillon, étrave, être,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里垄断了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不是国家垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


être bien aise, être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
断市场
groupe de monopole
断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里垄断本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

场比赛你是垄断,所的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯法律涉及私人垄断,而不是国家垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


être sûr(e) de, étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,