Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞表发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞表发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞表发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞表支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞表感谢评估组和秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在塞开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞表就决议草案作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞表介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞和突尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞欢迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,塞表发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家塞的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞表团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就塞而言,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我塞内加尔
表发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我塞内加尔
表发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞内加尔表支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞内加尔表感谢评估组和秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正塞内加尔开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞内加尔工。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞内加尔表就决议草案作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我塞内加尔
表介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞内加尔。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内加尔和突尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞内加尔欢迎秘书长任命新的个。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,塞内加尔表发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞内加尔两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家塞内加尔的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞内加尔表团支持
别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞内加尔综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞内加尔就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就塞内加尔而言,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞内加尔不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞内加尔填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞内支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞内谢评估组
秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在塞内开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞内工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞内就决议草案作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞内。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内突尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞内欢迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,塞内发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞内两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家塞内的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞内团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞内综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞内就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就塞内而言,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞内不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞内填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请加尔
表发
。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请加尔
表发
。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
加尔
表支持摩洛哥的发
。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
加尔
表感谢评估组和秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在加尔开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名加尔工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
加尔
表就决议草案作了发
。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请加尔
表介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了加尔。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
加尔和突尼
退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
加尔欢迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,加尔
表发了
。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
加尔两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家加尔的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
加尔
表团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
加尔综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后加尔就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就加尔而
,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,加尔不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名加尔填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达
容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞内加支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞内加感谢评估组和秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在塞内加开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞内加工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞内加就决议草
作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加介绍这些决议草
。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞内加。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内加和突尼斯已经退出提
国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞内加欢迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草后,塞内加
发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞内加两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家塞内加的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞内加团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞内加综合方
目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞内加就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就塞内加而言,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞内加不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞内加填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞内支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞内感谢评估组和秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在塞内开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞内工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞内决议草案作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞内。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内和突尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞内欢迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,塞内发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞内两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家塞内的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞内团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞内综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞内如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而塞内
而言,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞内不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞内填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加尔表发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加尔表发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞内加尔表支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞内加尔表感谢评估组和秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在塞内加尔开的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞内加尔工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞内加尔表就
议草案作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔表介绍
议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞内加尔。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内加尔和突尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞内加尔欢迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
议草案通过后,塞内加尔
表发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞内加尔两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,是我的国家塞内加尔的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞内加尔表团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞内加尔综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞内加尔就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就塞内加尔而言,种关系需要进一步发
。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞内加尔不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞内加尔填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞表发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞表发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞表支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞表感谢评估组和秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在塞开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞表就决议草案作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞表介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞和突尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,塞表发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家塞的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞表团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就塞而言,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不
表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在加尔
表发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在加尔
表发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
加尔
表支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
加尔
表感谢评估组和秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在加尔开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,有三名
加尔工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
加尔
表就决议草案作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在加尔
表介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了加尔。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
加尔和突尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
加尔欢迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,加尔
表发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
加尔两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家加尔的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
加尔
表团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
加尔综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后加尔就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就加尔而言,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,加尔不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名加尔填补出自该集团的一个席位。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加尔。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加尔。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞内加尔支持摩洛哥的
。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞内加尔感谢评估组和
处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在塞内加尔开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞内加尔工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞内加尔就决议草案作了
。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞内加尔。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内加尔和突尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞内加尔欢迎任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,塞内加尔了
。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞内加尔两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家塞内加尔的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞内加尔团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞内加尔综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞内加尔就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就塞内加尔而,这种关系需要进一步
展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞内加尔不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞内加尔填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。