法语助手
  • 关闭

塞内加尔

添加到生词本

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请表发言。

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在请表发言。

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

表支持摩洛哥的发言。

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

表感谢评估组和秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

表就决议草案作了发言。

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在请表介绍这些决议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

和突尼斯已经退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

欢迎秘书长任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草案通过后,表发了言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

表团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就而言,这种关系需要进一步发展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

塞内加尔表发言。

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

塞内加尔表发言。

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

塞内加尔表支持摩洛哥的发言。

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

塞内加尔表感谢评估组和秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正塞内加尔开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加尔

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

塞内加尔表就决议草案作了发言。

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

塞内加尔表介绍这些决议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了塞内加尔

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

塞内加尔和突尼斯已经退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

塞内加尔欢迎秘书长任命新的个

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草案通过后,塞内加尔表发了言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加尔两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家塞内加尔的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内加尔表团支持别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

塞内加尔综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后塞内加尔就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就塞内加尔而言,这种关系需要进一步发展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,塞内加尔不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名塞内加尔填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内发言。

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内发言。

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

塞内支持摩洛哥的发言。

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

塞内谢评估组秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在塞内开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

塞内就决议草案作了发言。

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在请塞内介绍这些决议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了塞内

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

塞内突尼斯已经退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

塞内欢迎秘书长任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草案通过后,塞内发了言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家塞内的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

塞内综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后塞内就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就塞内而言,这种关系需要进一步发展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,塞内不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名塞内填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请加尔表发

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在请加尔表发

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

加尔表支持摩洛哥的发

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

加尔表感谢评估组和秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在加尔开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名加尔工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

加尔表就决议草案作了发

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在请加尔表介绍这些决议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了加尔

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

加尔和突尼退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

加尔欢迎秘书长任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草案通过后,加尔表发了

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

加尔两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家加尔的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

加尔表团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

加尔综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后加尔就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就加尔,这种关系需要进一步发展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,加尔不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名加尔填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内加发言。

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内加发言。

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

塞内加支持摩洛哥的发言。

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

塞内加感谢评估组和秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在塞内加开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

塞内加就决议草作了发言。

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在请塞内加介绍这些决议草

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了塞内加

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

塞内加和突尼斯已经退出提国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

塞内加欢迎秘书长任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草后,塞内加发了言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家塞内加的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内加团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

塞内加综合方目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后塞内加就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就塞内加而言,这种关系需要进一步发展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,塞内加不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名塞内加填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内发言。

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内发言。

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

塞内支持摩洛哥的发言。

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

塞内感谢评估组和秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在塞内开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

塞内决议草案作了发言。

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在请塞内介绍这些决议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了塞内

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

塞内和突尼斯已经退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

塞内欢迎秘书长任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草案通过后,塞内发了言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家塞内的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

塞内综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后塞内如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而塞内而言,这种关系需要进一步发展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,塞内不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名塞内填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内加尔表发言。

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内加尔表发言。

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

塞内加尔表支持摩洛哥的发言。

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

塞内加尔表感谢评估组和秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在塞内加尔的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加尔工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

塞内加尔表就议草案作了发言。

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在请塞内加尔表介绍议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了塞内加尔

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

塞内加尔和突尼斯已经退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

塞内加尔欢迎秘书长任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

议草案通过后,塞内加尔表发了言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加尔两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,是我的国家塞内加尔的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内加尔表团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

塞内加尔综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后塞内加尔就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就塞内加尔而言,种关系需要进一步发

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,塞内加尔不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名塞内加尔填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请表发言。

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在请表发言。

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

表支持摩洛哥的发言。

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

表感谢评估组和秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

表就决议草案作了发言。

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在请表介绍这些决议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

和突尼斯已经退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

迎秘书长任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草案通过后,表发了言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

表团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就而言,这种关系需要进一步发展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在加尔表发言。

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在加尔表发言。

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

加尔表支持摩洛哥的发言。

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

加尔表感谢评估组和秘书处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在加尔开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,有三名加尔工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

加尔表就决议草案作了发言。

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在加尔表介绍这些决议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了加尔

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

加尔和突尼斯已经退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

加尔欢迎秘书长任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草案通过后,加尔表发了言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

加尔两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家加尔的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

加尔表团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

加尔综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后加尔就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就加尔而言,这种关系需要进一步发展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,加尔不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名加尔填补出自该集团的一个席位。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内加尔

Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内加尔

Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.

塞内加尔支持摩洛哥的

Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.

塞内加尔感谢评估组和处。

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正在塞内加尔开展类似的项目。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加尔工人。

Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.

塞内加尔就决议草案作了

Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.

我现在请塞内加尔介绍这些决议草案。

Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.

总理于8月1日访问了塞内加尔

Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.

塞内加尔和突尼斯已经退出提案国行列。

Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.

塞内加尔欢迎任命新的个人特使。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.

决议草案通过后,塞内加尔

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加尔两个分队的部署于12月初完成。

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家塞内加尔的荣耀。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内加尔团支持特别委员会报告的建议。

Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.

塞内加尔综合方案目前正处于第二阶段。

Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.

最后塞内加尔就如何提出延期要求而征求意见。

Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.

然而就塞内加尔,这种关系需要进一步展。

En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.

此外,塞内加尔不拥有、也不制造生物武器。

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名塞内加尔填补出自该集团的一个席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞内加尔 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


塞拉瓦尔阶, 塞勒涅, 塞满的, 塞纳河的支流, 塞纳河流域, 塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名),