Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油具有最增长潜力。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油具有最增长潜力。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不管理阻碍国内工业
增长潜力。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资问题是开启农民增长潜力
关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场具有很增长潜力。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门增长潜力中蕴藏着机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意是增长潜力和良好
利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里
前
经济形势及其增长潜力。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作程度目前相
有
,但增长
潜力很
。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会采购服务重点突出且具有增长潜力,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化然在提高经济增长潜力方面能起到更为积极
作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统风险资本是投资于增长潜力很
、正在成长
小公司
风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
非洲具有增长与发展潜力。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
但是,该国并非没有增长和稳定潜力。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益增长出口潜力因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新做法应可带来潜力增长
民间贸易,包括基础设施
项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高儿童死亡率存在,严重
制了各国
增长潜力,使不发达
长夜更加漫长。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是具有高增长潜力行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易扩张速度
于世界贸易,因而展现出了进一步增长
极
潜力。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生需求潜力
增长。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明具有增长潜力,妇女在这方面作出贡献
问题尤其令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
植物油具有最大
长潜力。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业长潜力。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资问题是开启农民
长潜力
关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场具有很大长潜力。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门长潜力中蕴
巨大
机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意是
长潜力和良好
利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议重
论了索马里当前
经济形势及其
长潜力。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作程度目前相当有
,
长
潜力很大。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会采购服务重点突出且具有
长潜力,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高经济长潜力方面能起到更为积极
作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统风险资本是投资于
长潜力很大、正在成长
小公司
风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
非洲具有长与发展
潜力。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
是,该国并非没有
长和稳定
潜力。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益长
出口潜力因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新做法应可带来潜力
长
民间贸易,包括基础设施
项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高儿童死亡率存在,严重
制了各国
长潜力,使不发达
长夜更加漫长。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是具有高长潜力
行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易扩张速度大于世界贸易,因而展现出了进一步
长
极大潜力。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生需求潜力
长。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明具有巨大长潜力,妇女在这方面作出贡献
问题尤其令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油具有最大力。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业力。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资问题
开启农民
力
关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场具有很大力。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门力中蕴藏着
巨大
机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意力和良好
利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里当前
经济形势及其
力。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作程度目前相当有限,但
力很大。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会采购服务重点突出且具有
力,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高经济力方面能起到更为积极
作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统风险资本
投资于
力很大、正在成
小公司
风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
非洲具有与发展
力。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
但,该国并非没有
和稳定
力。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益出口
力因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新做法应可带来
力
民间贸易,包括基础设施
项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高儿童死亡率存在,严重限制了各国
力,使不发达
夜更加漫
。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为具有高
力
行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易扩张速度大于世界贸易,因而展现出了进一步
极大
力。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生需求
力
。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明具有巨大力,妇女在这方面作出贡献
问题尤其令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
植物油
有最大的增长潜力。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业的增长潜力。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资的问题是开启农民增长潜力的关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场有很大的增长潜力。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门增长潜力中蕴藏着的巨大的机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意的是增长潜力和良好的利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里当前的经济形势及其增长潜力。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作的程度目前相当有限,增长的潜力很大。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会的采购服务重点突出且有增长潜力,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高经济增长潜力方面能起到更为积极的作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统的风险资本是投资于增长潜力很大、正在成长的小公司的风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
有增长与发展的潜力。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
是,该国并
没有增长和稳定的潜力。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益增长的出口潜力因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新的做法应可带来潜力增长的民间贸易,包括基础设施的项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高的儿童死亡率存在,严重限制了各国的增长潜力,使不发达的长夜更加漫长。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是有高增长潜力的行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易的扩张速度大于世界贸易,因而展现出了进一步增长的极大潜力。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生的需求潜力的增长。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明有巨大的增长潜力,妇女在这方面作出贡献的问题尤其令人关切。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油有最大的增长潜
。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业的增长潜。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资的问题是开启农民增长潜的关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场有
大的增长潜
。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门增长潜中蕴藏着的巨大的机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意的是增长潜和良好的利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里当前的经济形势及其增长潜
。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作的程度目前相当有限,但增长的潜大。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会的采购服务重点突出且有增长潜
,
受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高经济增长潜方面能起到更为积极的作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统的风险资本是投资于增长潜大、正在成长的小公司的风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
非洲有增长与发展的潜
。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
但是,该国并非没有增长和稳定的潜。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益增长的出口潜此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新的做法应可带来潜增长的民间贸易,包括基础设施的项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高的儿童死亡率存在,严重限制了各国的增长潜,使不发达的长夜更加漫长。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是有高增长潜
的行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易的扩张速度大于世界贸易,展现出了进一步增长的极大潜
。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生的需求潜的增长。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明有巨大的增长潜
,妇女在这方面作出贡献的问题尤其令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
植物油
有最大的增长潜力。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业的增长潜力。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资的问题是开启农民增长潜力的关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场有很大的增长潜力。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门增长潜力中蕴藏着的巨大的机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意的是增长潜力和良好的利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里当前的经济形势及其增长潜力。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作的程度目前相当有限,增长的潜力很大。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会的采购服务重点突出且有增长潜力,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高经济增长潜力方面能起到更为积极的作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统的风险资本是投资于增长潜力很大、正在成长的小公司的风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
有增长与发展的潜力。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
是,该国并
没有增长和稳定的潜力。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益增长的出口潜力因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新的做法应可带来潜力增长的民间贸易,包括基础设施的项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高的儿童死亡率存在,严重限制了各国的增长潜力,使不发达的长夜更加漫长。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是有高增长潜力的行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易的扩张速度大于世界贸易,因而展现出了进一步增长的极大潜力。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生的需求潜力的增长。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明有巨大的增长潜力,妇女在这方面作出贡献的问题尤其令人关切。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油具有最增
。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业增
。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资问题是开启农民增
关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场具有增
。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门增中蕴藏着
巨
机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意是增
和良好
利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里当前
经济形势及其增
。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作程度目前相当有限,但增
。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会采购服务重点突出且具有增
,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高经济增方面能起到更为积极
作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统风险资本是投资于增
、正在成
小公司
风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
非洲具有增与发展
。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
但是,该国并非没有增和稳定
。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益增出口
因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新做法应可带来
增
民间贸易,包括基础设施
项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高儿童死亡率存在,严重限制了各国
增
,使不发达
夜更加漫
。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是具有高增行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易扩张速度
于世界贸易,因而展现出了进一步增
极
。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生需求
增
。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明具有巨增
,妇女在这方面作出贡献
问题尤其令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油具有最大增长潜力。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业增长潜力。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资问题是开启农民增长潜力
关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场具有很大增长潜力。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门增长潜力中蕴藏着巨大
机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意是增长潜力和
利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里当前
形势及其增长潜力。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作程度目前相当有限,但增长
潜力很大。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会采购服务重点突出且具有增长潜力,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高增长潜力方面能起到更为积极
作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统风险资本是投资于增长潜力很大、正在成长
小公司
风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
非洲具有增长与发展潜力。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
但是,该国并非没有增长和稳定潜力。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益增长出口潜力因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新做法应可带来潜力增长
民间贸易,包括基础设施
项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高儿童死亡率存在,严重限制了各国
增长潜力,使不发达
长夜更加漫长。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是具有高增长潜力行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易扩张速度大于世界贸易,因而展现出了进一步增长
极大潜力。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民产生
需求潜力
增长。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明具有巨大增长潜力,妇女在这方面作出贡献
问题尤其令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油具有大的增长潜
。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业的增长潜。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资的问题是开启农民增长潜的关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场具有很大的增长潜。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门增长潜中蕴藏着的巨大的机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司的是增长潜
和良好的利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里当前的经济形势及其增长潜
。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
的程度目前相当有限,但增长的潜
很大。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会的采购服务重点突出且具有增长潜,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高经济增长潜方面能起到更为积极的
用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统的风险资本是投资于增长潜很大、正在成长的小公司的风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
非洲具有增长与发展的潜。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
但是,该国并非没有增长和稳定的潜。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益增长的出口潜因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新的做法应可带来潜增长的民间贸易,包括基础设施的项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高的儿童死亡率存在,严重限制了各国的增长潜,使不发达的长夜更加漫长。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是具有高增长潜的行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易的扩张速度大于世界贸易,因而展现出了进一步增长的极大潜。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生的需求潜的增长。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明具有巨大的增长潜,妇女在这方面
出贡献的问题尤其令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油有最大的
长潜力。
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
C.5.不当管理阻碍国内工业的长潜力。
Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.
解决农业融资的问题是开启农民长潜力的关键。
Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
市场预测表明,新兴环境市场有很大的
长潜力。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通过改进农业信贷,发掘农业部门长潜力中蕴藏着的巨大的机会。
Les entreprises s'attendent avant tout à trouver un bon potentiel de croissance et une bonne rentabilité.
各公司最注意的是长潜力和良好的利润率。
Cette conférence portait principalement sur la situation économique de la Somalie et son potentiel de croissance.
会议着重论了索马里当前的经济形势及其
长潜力。
Dans l'état actuel, cette coopération est plutôt limitée, mais un vaste champ s'ouvre devant elle.
协作的程度目前相当有限,但长的潜力很大。
Les services d'achats de l'UNICEF sont appréciés lorsqu'ils sont bien ciblés et susceptibles de contribuer à la croissance.
儿童基金会的采购服务重点突出且有
长潜力,因而受到赞赏。
La mondialisation peut de toute évidence jouer un rôle plus positif en améliorant le potentiel de croissance de l'économie.
全球化当然在提高经济长潜力方面能起到更为积极的作用。
Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.
传统的风险资本是投资于长潜力很大、正在成长的小公司的风险资金。
L'Afrique a un potentiel de croissance et de développement.
非洲有
长与发展的潜力。
Pourtant, le pays n'est pas dépourvu d'un potentiel de croissance et de stabilité.
但是,该国并非没有长和稳定的潜力。
La marge d'augmentation des exportations d'autres pays en développement est donc considérable.
其他发展中国家日益长的出口潜力因此给人留下深刻印象。
Une telle approche devrait permettre un élargissement des échanges commerciaux civils, notamment des projets d'infrastructure.
这样一种新的做法应可带来潜力长的民间贸易,包括基础设施的项目。
Laisser persister une telle mortalité infantile bride le potentiel de croissance des États et prolonge la longue nuit du sous-développement.
允许如此高的儿童死亡率存在,严重限制了各国的长潜力,使不发达的长夜更加漫长。
ST Microelectronics et Matra Automobile ont établi des centres de recherche et le secteur aéronautique est considéré comme très porteur.
ST Microelectronics公司和Matra Automobile公司建立了研究中心,航空业被认为是有高
长潜力的行业之一。
Le commerce Sud-Sud a progressé plus rapidement que le commerce mondial et affiche donc un potentiel de croissance supérieur.
南南贸易的扩张速度大于世界贸易,因而展现出了进一步长的极大潜力。
Eux-mêmes devraient profiter de la croissance de leur demande intérieure et de la demande d'autres pays en développement.
发展中国家应受惠于其自身及其他发展中国家国民经济产生的需求潜力的长。
Le commerce des services a déjà fait montre d'un grand potentiel de croissance, qui s'accompagne d'interrogations sur la contribution des femmes.
服务贸易已证明有巨大的
长潜力,妇女在这方面作出贡献的问题尤其令人关切。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。