Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募团。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔队和
团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上校和参加
团规定一个有异于
队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募籍
团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是籍
团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国和
籍
团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上校和
籍
团规定一个有异于
地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军和
籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加籍军团规定一个有异于军
的特殊
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分
《
择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任书》的精神,并
儿童提供全
。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征低年龄提高至18
,以充分符合《任择议定书》
精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16至
18
儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位
特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最提高
18
,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,16
未满18
儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募团。
Ce sont des régiments étrangers.
这团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将和
团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上校和参加
团规定一个有异于
位的特殊
位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加军团规定一个有异于军队
的特
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团最低年龄提高至18
,以充分符合《任择议定书》
精神,并
童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16至未
18
童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位
特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。