Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种渔具用于捕捞各种鱼,包括红大麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种渔具用于捕捞各种鱼,包括红大麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平洋大麻哈鱼状况进行了评估,这也是对全球海洋环境状况评估进程的一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不过,另一个定,当卖方向加工商交付未经处理的大麻哈鱼时,遗失风险即已移转,因为买方默许了交货,且交货时间已到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北大西洋渔业组织进行的评估,31 鳕鱼、拟庸
、红大麻哈鱼、美首
和庸
已经枯竭,马舌
受到过度开发,
尾
和虾受到充分开发,毛鳞鱼的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平洋溯河鱼类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平洋溯河产卵种群养护公约》促进对北太平洋公海溯河产卵种群(太平洋大麻哈鱼)的养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该网络已经在不列颠哥伦比亚省沿海开始进行试验部署,以作为太平洋大陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪大麻哈鱼鱼群,他们收集的数正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
如,在上文所提及的俄罗斯联邦的案
中,包括埃索石油公司和英国石油公司等跨国公司在内的公司为在萨哈林岛东北海岸的Nyiskii海湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地大麻哈鱼因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或向其提供补偿。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这渔具用于捕捞各
,
括红大麻哈
、单鳍鳕、link、裸盖
、石斑
、鳕
、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平洋大麻哈状况进行了评估,这也是对全球
洋环境状况评估进程的一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不过,另一个判例认定,当卖方向加工商交付未经处理的大麻哈时,遗失风险即已移转,因为买方默许了交货,且交货时间已到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北大西洋渔业组织进行的评估,31 鳕
、拟庸鲽、红大麻哈
、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞
的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平洋河
类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平洋
河产卵
群养护
约》促进对北太平洋
河产卵
群(太平洋大麻哈
)的养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该网络已经在不列颠哥伦比亚省沿开始进行试验部署,以作为太平洋大陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪大麻哈
群,他们收集的数
正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
例如,在上文所提及的俄罗斯联邦的案例中,括埃索石油
司和英国石油
司等跨国
司在内的
司为在萨哈林岛东北
岸的Nyiskii
湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地大麻哈
因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或向其提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种具用于捕捞各种鱼,包括红大麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸盖鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平洋大麻哈鱼状况进行了评估,这也是对全球海洋环境状况评估进程的一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不过,另一个判例认定,当卖方向加工商付未经处理的大麻哈鱼时,遗失风险即已移转,因为买方默许了
,
时间已到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北大西洋
业
织进行的评估,31 鳕鱼、拟庸鲽、红大麻哈鱼、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞鱼的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平洋溯河鱼类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平洋溯河产卵种群养护公约》促进对北太平洋公海溯河产卵种群(太平洋大麻哈鱼)的养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该网络已经在不列颠哥伦比亚省沿海开始进行试验部署,以作为太平洋大陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪大麻哈鱼鱼群,他们收集的数正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
例如,在上文所提及的俄罗斯联邦的案例中,包括埃索石油公司和英国石油公司等跨国公司在内的公司为在萨哈林岛东北海岸的Nyiskii海湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地大麻哈鱼因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或向其提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种渔具用于捕捞各种鱼,包括麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸盖鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平洋麻哈鱼状况进行了评估,这也是对全球海洋环境状况评估进程的一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不过,另一个判例认定,当卖方向加工商交付未经处理的麻哈鱼时,遗失风险
转,因为买方默许了交货,且交货时间
到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北
西洋渔业组织进行的评估,31 鳕鱼、拟庸
、
麻哈鱼、美首
和庸
经枯竭,马舌
受到过度开发,黄尾黄盖
和虾受到充分开发,毛鳞鱼的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平洋溯河鱼类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平洋溯河产卵种群养护公约》促进对北太平洋公海溯河产卵种群(太平洋麻哈鱼)的养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该网络经在不列颠哥伦比亚省沿海开始进行试验部署,以作为太平洋
陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪
麻哈鱼鱼群,他们收集的数
正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
例如,在上文所提及的俄罗斯联邦的案例中,包括埃索石油公司和英国石油公司等跨国公司在内的公司为在萨哈林岛东北海岸的Nyiskii海湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地麻哈鱼因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或向其提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种具用于捕捞各种鱼,包括红大麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸盖鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平大麻哈鱼状况进行了评估,这也是对全球海
环境状况评估进程的一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不过,另一个判例认定,当卖方向加工商交付未经处理的大麻哈鱼,遗失风险即已移转,因为买方默许了交
,且交
已到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北大西
业组织进行的评估,31 鳕鱼、拟庸鲽、红大麻哈鱼、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞鱼的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平溯河鱼类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平
溯河产卵种群养护公约》促进对北太平
公海溯河产卵种群(太平
大麻哈鱼)的养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该网络已经在不列颠哥伦比亚省沿海开始进行试验部署,以作为太平大陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪大麻哈鱼鱼群,他们收集的数
正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
例如,在上文所提及的俄罗斯联邦的案例中,包括埃索石油公司和英国石油公司等跨国公司在内的公司为在萨哈林岛东北海岸的Nyiskii海湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地大麻哈鱼因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或向其提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种渔具用于捕捞各种鱼,包括红大麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸盖鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平洋大麻哈鱼状况进行了评估,这也是对全球海洋环境状况评估进程一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不过,另一个判例认定,当卖方向加工商交付未大麻哈鱼时,遗失风险即
移转,因为买方默许了交货,且交货时间
到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北大西洋渔业组织进行
评估,31 鳕鱼、拟庸鲽、红大麻哈鱼、美首鲽和庸鲽
竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞鱼
开发程度低,长尾鳕
情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平洋溯河鱼类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平洋溯河产卵种群养护公约》促进对北太平洋公海溯河产卵种群(太平洋大麻哈鱼)养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该网络在不列颠哥伦比亚省沿海开始进行试验部署,以作为太平洋大陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪大麻哈鱼鱼群,他们收集
数
正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
例如,在上文所提及俄罗斯联邦
案例中,包括埃索石油公司和英国石油公司等跨国公司在内
公司为在萨哈林岛东北海岸
Nyiskii海湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地大麻哈鱼因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或向其提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种渔具用于捕捞各种鱼,包括红大麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸盖鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平洋大麻哈鱼状况进行了评估,这也是对全球海洋环境状况评估进程的一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不,另一个判例认定,当卖
工商交付未经处理的大麻哈鱼时,遗失风险即已移转,因为买
默许了交货,且交货时间已到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北大西洋渔业组织进行的评估,31 鳕鱼、拟庸鲽、红大麻哈鱼、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到
发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分
发,毛鳞鱼的
发程
低,长尾鳕的情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平洋溯河鱼类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平洋溯河产卵种群养护公约》促进对北太平洋公海溯河产卵种群(太平洋大麻哈鱼)的养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该网络已经在不列颠哥伦比亚省沿海始进行试验部署,以作为太平洋大陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪大麻哈鱼鱼群,他们收集的数
正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
例如,在上文所提及的俄罗斯联邦的案例中,包括埃索石油公司和英国石油公司等跨国公司在内的公司为在萨哈林岛东北海岸的Nyiskii海湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地大麻哈鱼因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或其提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种渔具用于捕捞各种鱼,包括红大麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸盖鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平洋大麻哈鱼状况进行了评估,这也是对全球海洋环境状况评估进程一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不过,另一个判例认定,当卖方向加工商交付未大麻哈鱼时,遗失风险即
移转,因为买方默许了交货,且交货时间
到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北大西洋渔业组织进行
评估,31 鳕鱼、拟庸鲽、红大麻哈鱼、美首鲽和庸鲽
竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞鱼
开发程度低,长尾鳕
情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平洋溯河鱼类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平洋溯河产卵种群养护公约》促进对北太平洋公海溯河产卵种群(太平洋大麻哈鱼)养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该网络在不列颠哥伦比亚省沿海开始进行试验部署,以作为太平洋大陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪大麻哈鱼鱼群,他们收集
数
正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
例如,在上文所提及俄罗斯联邦
案例中,包括埃索石油公司和英国石油公司等跨国公司在内
公司为在萨哈林岛东北海岸
Nyiskii海湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地大麻哈鱼因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或向其提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette technique sert à pêcher toute une série de poissons - sébaste, brosme, lingue, morue charbonnière, mérou, morue, églefin et roussette, notamment.
这种渔具用于捕捞各种鱼,包括红大麻哈鱼、单鳍鳕、link、裸盖鱼、石斑鱼、鳕鱼、黑线鳕和刺鲨。
Par conséquent, elle procédait à des évaluations de la situation du saumon du Pacifique, qui pourraient constituer une contribution à l'Évaluation mondiale.
委员会对太平洋大麻哈鱼状况进行了评估,这也是对全球海洋环境状况评估进程的一项贡献。
Dans une autre décision cependant, le tribunal a jugé que les risques de perte avaient été transférés lorsque le vendeur avait livré du saumon cru à une entreprise de conditionnement parce qu'il avait consenti à la livraison et que celle-ci était due.
不过,另一个判例认定,当卖方向加工商交付未经处理的大麻哈鱼时,遗失风险即移转,因为买方默许了交货,且交货时间
到。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根西北大西洋渔业组织进行的评估,31 鳕鱼、拟庸鲽、红大麻哈鱼、美首鲽和庸鲽
经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞鱼的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a rappelé que son objectif était de promouvoir la conservation des stocks de poissons anadromes (saumon du Pacifique) dans la haute mer de l'océan Pacifique Nord, dans le cadre de la Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord.
北太平洋溯河鱼类委员会回顾指出,其目标是按照《北太平洋溯河产卵种群养护公约》促进对北太平洋公海溯河产卵种群(太平洋大麻哈鱼)的养护。
Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
该经在不列颠哥伦比亚省沿海开始进行试验部署,以作为太平洋大陆架跟踪项目, 研究人员利用该系统跟踪大麻哈鱼鱼群,他们收集的数
正在用来进行配额评估。
Ainsi, dans le cas de la Fédération de Russie mentionné plus haut, le saumon local a été décimé du fait que des sociétés pétrolières, notamment les sociétés transnationales Esso et BP, utilisent des explosifs pour la prospection sismique sous-marine dans les eaux du golfe de Nyiskii sur la côte nord-est de Sakhaline, sans aucune consultation ni indemnisation des communautés locales.
例如,在上文所提及的俄罗斯联邦的案例中,包括埃索石油公司和英国石油公司等跨国公司在内的公司为在萨哈林岛东北海岸的Nyiskii海湾寻找石油而进行地震勘测水下爆破,当地大麻哈鱼因此被部分杀死,但未与当地社区进行协商或向其提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。