法语助手
  • 关闭

天主教国家

添加到生词本

pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅一个主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

一个主要信奉主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼主教国家,但加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼)说,虽多米尼主教国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家主教秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一信奉,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——秘书处工作的一名心理学,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一为穆斯林的和一——两来自发展中世界的——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——天主教秘书处工作的一名心理学,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的和一个主要为天主教——两个来自发展中世界的——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自人民满意同时也满足际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表,在此各种间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教国家,但教育系用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处执行伙伴——国家天主教秘书处工作一名心理学家,向女性难民提供专业社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间辩论和所谓对话时期,一个主要为穆斯林国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界国家——有勇气和远见解决他们共同过去,并首先以我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望方式结束我们过去令人不愉快篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教国家,但教育系统倡安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教国家,但教育系用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处执行伙伴——国家天主教秘书处工作一名心理学家,向女性难民提供专业社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间辩论和所谓对话时期,一个主要为穆斯林国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界国家——有勇气和远见解决他们共同过去,并首先以我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望方式结束我们过去令人不愉快篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,多米尼克是天主教国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居专员办事处继续通过专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心理学家,向女性提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅一个国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个要信奉国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

尼克国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女尼克)说,虽尼克国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个要为穆斯林的国家和一个要为国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

主要信奉主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是主教国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家主教秘书处工作的名心理学家,向女性难民专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,主要为穆斯林的国家主要为主教国家——两来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,