法语助手
  • 关闭

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地问题了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地问题了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地问题了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操两个能够观测近地星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操两个能够观测近地星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

向近地提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地的进一步的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新未发天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订天体行动中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

天体行动最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

天体行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

天体问题工作组举行了两次

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

天体问题工作组举行了三次

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

天体问题工作组举行了4次

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

国还操作两个能够观测天体行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布天体撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

国还操作两个能够观测天体行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索天体工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

天体几年已成为许多领域关注焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向天体行动组提交了报告,供其审

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于天体进一步工作范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

天体组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议天体组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

天体组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

天体问题工作组两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

天体问题工作组三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

天体问题工作组4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

天体几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增天体组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份正的天体组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向天体组提交报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于天体的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

问题工作组举行议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

问题工作组举行议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

问题工作组举行4议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向行动组提交报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来个新是否可能是新未发现近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地问题工作组举了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地问题工作组举了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地问题工作组举了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订近地组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地进一步工作范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地题工作举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地题工作举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地题工作举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

向近地提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的近地

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地问题工作了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地问题工作了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地问题工作了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地的工作主要集在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

向近地提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

问题工作了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

问题工作了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

问题工作了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新未发现

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订行动中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议行动报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

几年已成为许多领域关注焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于进一步工作范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,