法语助手
  • 关闭
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失明

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了预防失明方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防失明活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区失明控制组织也在发挥作

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些人双目失明

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性失明宣传眼角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼后果则更为严重,失明

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

面部受伤达到50%以上,双目失明

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久失明”这一术语法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了他左眼,右眼也完全失明

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 失明补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

其他激光系统造成失明――虽然《第四号议定书》禁止“专门设计以造成永久失明激光武器,但没有禁止为其他军事目“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数人都知道,缺少维生素A会致不可逆转失明

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交人几近失明

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是他10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同一次攻击中失明

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即不死,也可能失明、营养不良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(失明、口腔疾病、精神病)计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目失明丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A补品可预防麻诊一些最严惩后果,例如失明和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受影响尤为严重,因为特殊教育性质要求采取特殊手段,例如编制盲文机器对教育失明或视力有缺陷儿童是必不可少,但购买这些机器价格却高于美国市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了预防方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防的活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区控制组织也在发挥作

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些人双目

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性宣传眼角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼的后果则更为严重,常常导致

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

他的面部受伤达到50%以上,双目

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久术语的法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了他的左眼,右眼也完全

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

其他激光系统造成――虽然《第四号议定书》禁止“专门设计以造成永久”的激光武器,但没有禁止为其他军事目的“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数人都知道,缺少维生素A会导致不可逆转的

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交人几近

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

是他的10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同次攻击中

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即不死,也可能、营养不良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(、口腔疾病、精神病)的计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目的丈夫起掌管着个有十几名幼儿的家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A的补品可预防麻诊的些最严惩的后果,例如和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、或其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受的影响尤为严重,因为特殊教育的性质要求采取特殊的手段,例如编制盲文的机器对教育或视力有缺陷的儿童是必不可少的,但购买些机器的价格却高于美国市场。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失明

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了预防失明方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防失明的活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区失明控制组织也在发挥作用。

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些人双目失明

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗失明宣传眼捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼的后果则更为严重,常常导致失明

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

他的面部受伤达到50%以上,双目失明

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久失明”这一术语的法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了他的左眼,右眼也完全失明

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充福利; 失助津贴; 产假津贴; 失明补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

使用其他激光系统造成失明――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久失明”的激光武器,但没有禁止为其他军事目的使用“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数人都知道,缺少维生素A会导致转的失明

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交人几近失明

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是他的10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同一次攻击中失明

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即使死,也失明、营养良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(失明、口腔疾病、精神病)的计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目失明的丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿的家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A的补品预防麻诊的一些最严惩的后果,例如失明和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受的影响尤为严重,因为特殊教育的质要求采取特殊的手段,例如编制盲文的机器对教育失明或视力有缺陷的儿童是必少的,但购买这些机器的价格却高于美国市场。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失明

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了预防失明方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防失明的活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区失明控制组织也在发挥作用。

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪成有些双目失明

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性失明宣传眼角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼的后果则更为严重,常常导致失明

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

他的面部受伤达到50%以上,双目失明

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久失明”这一术语的法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了他的左眼,右眼也完全失明

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 失明补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

使用其他激光系统失明――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以成永久失明”的激光武器,但没有禁止为其他军事目的使用“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数都知道,缺少维生素A会导致不可逆转的失明

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,几近失明

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是他的10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同一次攻击中失明

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即使不死,也可能失明、营养不良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(失明、口腔疾病、精神病)的计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目失明的丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿的家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A的补品可预防麻诊的一些最严惩的后果,例如失明和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受的影响尤为严重,因为特殊教育的性质要求采取特殊的手段,例如编制盲文的机器对教育失明或视力有缺陷的儿童是必不可少的,但购买这些机器的价格却高于美国市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了预防方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防的活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区控制组织也在发挥作用。

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些人双目

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性宣传眼角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼的后果则更为严重,常常导致

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

他的面部受伤达到50%以上,双目

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久”这一术语的法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

了,掉了他的左眼,右眼也完全

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

使用其他激光系统造成――《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久”的激光武器,但没有禁止为其他军事目的使用“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数人都知道,缺少维生素A会导致不可逆转的

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交人几近

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是他的10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同一次攻击中

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即使不死,也可能、营养不良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(、口腔疾病、精神病)的计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目的丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿的家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A的补品可预防麻诊的一些最严惩的后果,例如和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、或其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受的影响尤为严重,因为特殊教育的性质要求采取特殊的手段,例如编制盲文的机器对教育或视力有缺陷的儿童是必不可少的,但购买这些机器的价格却高于美国市场。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失明

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了预防失明方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防失明活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区失明控制组织也在发挥作用。

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些人双目失明

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性失明宣传角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

后果则更为严重,常常导致失明

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

面部受伤达到50%以上,双目失明

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久失明”这一术语法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了,右也完全失明

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 失明补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

使用其系统造成失明――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久失明武器,但没有禁止为其军事目使用“系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数人都知道,缺少维生素A会导致不可逆转失明

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交人几近失明

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,在同一次攻击中失明

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即使不死,也可能失明、营养不良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(失明、口腔疾病、精神病)计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目失明丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A补品可预防麻诊一些最严惩后果,例如失明和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受影响尤为严重,因为特殊教育性质要求采取特殊手段,例如编制盲文机器对教育失明或视力有缺陷儿童是必不可少,但购买这些机器价格却高于美国市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了预防方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防的活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区控制组织也在发挥作用。

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些人

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性宣传眼角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼的后果则更为严重,常常导致

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

他的面部受伤达到50%以上,

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久”这一术语的法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了他的左眼,右眼也完全

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 助津贴; 产假津贴; 补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

使用其他激光系统造成――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久”的激光武器,但没有禁止为其他军事的使用“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数人都知道,缺少维生素A会导致不可逆转的

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交人几近

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是他的10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同一次攻击中

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即使不死,也可能、营养不良、炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(、口腔疾病、精神病)的计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁的丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿的家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A的补品可预防麻诊的一些最严惩的后果,例如和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受的影响尤为严重,因为特殊教育的性质要求采取特殊的手段,例如编制盲文的机器对教育视力有缺陷的儿童是必不可少的,但购买这些机器的价格却高于美国市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失明

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了失明方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极失明的活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区失明控制组织也在发挥作用。

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些人双目失明

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性失明宣传眼角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼的后果则更为严重,常常导致失明

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

他的面部受伤达到50%以上,双目失明

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久失明”这一术语的法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了他的左眼,右眼也完全失明

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 失明补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

使用其他激光系统造成失明――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久失明”的激光武器,但没有禁止为其他军事目的使用“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数人都知道,缺少维生素A会导致不可逆转的失明

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交人几近失明

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是他的10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同一次失明

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即使不死,也可能失明、营养不良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(失明、口腔疾病、精神病)的计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目失明的丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿的家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A的补品可防麻诊的一些最严惩的后果,例如失明和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受的影响尤为严重,因为特殊教育的性质要求采取特殊的手段,例如编制盲文的机器对教育失明或视力有缺陷的儿童是必不可少的,但购买这些机器的价格却高于美国市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失明

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

哥拟订了预防失明方案。

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防失明活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区失明控制组织也在发挥作用。

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些双目失明

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性失明宣传眼角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼则更为严重,常常导致失明

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

面部受伤达到50%以上,双目失明

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久失明”这一术语法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了他左眼,右眼也完全失明

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 失明补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

使用其他激光系统造成失明――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久失明激光武器,但没有禁止为其他军事目使用“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

都知道,缺少维生素A会导致不可逆转失明

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交几近失明

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是他10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同一次攻击中失明

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻诊即使不死,也可能失明、营养不良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(失明、口腔疾病、精神病)计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目失明丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A补品可预防麻诊一些最严惩,例如失明和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受影响尤为严重,因为特殊教育性质要求采取特殊手段,例如编制盲文机器对教育失明或视力有缺陷儿童是必不可少,但购买这些机器价格却高于美国市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,
shī míng
perdre la vue; privation de la vue
les deux yeux perdent la vue
双目失

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订了预防

Elle travaille également à la prévention de la cécité.

它还积极开展预防的活动。

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区控制组织也在发挥作用。

Certaines personnes ont perdu la vue à cause du gaz lacrymogène.

催泪瓦斯造成有些人双目

Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.

为治疗角膜性宣传眼角膜捐赠。

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼的后果则更为严重,常常导致

Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.

他的面部受伤达到50%以上,双目

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4条载有关于“永久”这一术语的法律定义。

Il a perdu l'oeil gauche, et il est devenu aveugle de l'autre oeil.

炸弹爆炸了,炸掉了他的左眼,右眼也完全

Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.

补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 补贴。

Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.

使用其他激光系统造成――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久”的激光武器,但没有禁止为其他军事目的使用“激光系统”。

Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.

大多数人都知道,缺少维生素A会导致不可逆转的

3 En raison de ses conditions de détention, l'auteur est en train de perdre la vue.

3 由于拘留条件差,提交人几近

Voilà son frère, Oran Almog, 10 ans, qui a perdu la vue au cours du même attentat.

这是他的10岁兄弟奥兰·阿尔莫格,他在同一次攻击中

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了使不死,也可能、营养不良、失聪或得肺炎。

282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).

d)加强防治非传播疾病(、口腔疾病、精神病)的计划。

Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.

她和她80岁双目的丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿的家庭。

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A的补品可预防的一些最严惩的后果,例如和死亡。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、或其他残疾,处五至十年徒刑。

Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.

特殊教育所遭受的影响尤为严重,因为特殊教育的性质要求采取特殊的手段,例如编制盲文的机器对教育或视力有缺陷的儿童是必不可少的,但购买这些机器的价格却高于美国市场。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失明 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


失落感, 失迷, 失密, 失眠, 失眠病, 失明, 失明的, 失能武器, 失陪, 失配,