法语助手
  • 关闭

头版新闻

添加到生词本

nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日的头版

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

是,这条头版并没有报道我们不知道的任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

即使那里的事件不是每天都抢头版,目前的局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名的于受害者遭遇的报道经常成为头版,使许多受害者的创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,我想提一下本月初《纽约时报》一篇于马拉维的头版报道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是头版消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大的非政府组织,同时在信息技术领域也取得了进展,这就意味对社会不负责任行为的案件会成为头版,从而增加了企业的信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天头版和成员国的注力,国际社会不能因为此类武器而忽视非法使用和滥用常规武器日复一日造成的死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日的头版

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

但是,这条头版并没有道我们不知道的任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

即使那里的事件不是每天都抢头版,目前的局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名的关于受害者遭遇的道经常成为头版,使许多受害者的创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,我想提一下本月初《纽》一篇关于马拉维的头版道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是头版消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大的非政府组织,同在信息技术领域也取得了进展,这就意味着有关对社会不负责任行为的案件会成为头版,从而增加了企业的信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天头版和成员国的关注力,但国际社会不能因为此类武器而忽视非法使用和滥用常规武器日复一日造成的死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日头版新闻

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

但是,这条头版新闻并没有报道我们不知道任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

事件不是每天都抢头版新闻,目前局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名关于受害者遭遇报道经常成为头版新闻许多受害者创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,我想提一下本月初《纽约时报》一篇关于马拉维头版新闻报道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是头版新闻消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强政府组织,同时在信息技术领域也取得了进展,这就意味着有关对社会不负责任行为案件会成为头版新闻,从而增加了企业信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(新西兰)(以英语发言):虽然可以理解,规模毁灭性武器主导今天头版新闻和成员国关注力,但国际社会不能因为此类武器而忽视用和滥用常规武器日复一日造成死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日的版新闻

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

但是,版新闻并没有报道我们不知道的任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

即使那里的事件不是每天都抢版新闻,目前的局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名的关于受害者遭遇的报道经常成为版新闻,使许多受害者的创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,我想提一下本月初《纽约时报》一篇关于马拉维的版新闻报道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是版新闻消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大的非政府组织,同时在信息技术领域也取得了进展,味着有关对社会不负责任行为的案件会成为版新闻,从而增加了企业的信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(新西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天版新闻和成员国的关注力,但国际社会不能因为此类武器而忽视非法使用和滥用常规武器日复一日造成的死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能再是每日的头版新闻

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

但是,这条头版新闻并没有报道知道的任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

即使那里的事件是每天都抢头版新闻,目前的局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名的关于受害者遭遇的报道经常成为头版新闻,使许多受害者的创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,想提一下本月初《纽约时报》一篇关于马拉维的头版新闻报道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能头版新闻

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大的非政府组织,同时在信领域也取得了进展,这就意味着有关对社会负责任行为的案件会成为头版新闻,从而增加了企业的信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(新西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天头版新闻和成员国的关注力,但国际社会能因为此类武器而忽视非法使用和滥用常规武器日复一日造成的死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再每日的头版新闻

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

头版新闻并没有报道我们不知道的任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

即使那里的事件不每天都抢头版新闻,目前的局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名的关于受害者遭遇的报道经常成为头版新闻,使许多受害者的创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,我想提一下本月初《纽约时报》一篇关于马拉维的头版新闻报道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不头版新闻消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大的非政府组织,同时在信息技术领域也取得了进展,有关对社会不负责任行为的案件会成为头版新闻,从而增加了企业的信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(新西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天头版新闻和成员国的关注力,国际社会不能因为此类武器而忽视非法使用和滥用常规武器日复一日造成的死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日头版新闻

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

但是,这条头版新闻并没有报我们不任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

即使那里事件不是每天都抢头版新闻,目前局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名关于受害者遭遇经常成为头版新闻,使许多受害者创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,我想提一下本月初《纽约报》一篇关于马拉维头版新闻

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是头版新闻消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大非政府组织,同息技术领域也取得了进展,这就意味着有关对社会不负责任行为案件会成为头版新闻,从而增加了企业誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(新西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天头版新闻和成员国关注力,但国际社会不能因为此类武器而忽视非法使用和滥用常规武器日复一日造成死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日的

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

但是,并没有报道我们不知道的任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

即使那里的事件不是每天都抢,目前的局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名的关于受害者遭遇的报道经常成为,使许多受害者的创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,我想提一下本月初《纽约时报》一篇关于马拉维的报道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大的非政府组织,同时在信息技术领域也取得了就意味着有关对社会不负责任行为的案件会成为,从而增加了企业的信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天和成员国的关注力,但国际社会不能因为此类武器而忽视非法使用和滥用常规武器日复一日造成的死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日的头版新闻

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

但是,这条头版新闻并没有报道我们不知道的任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

那里的事件不是每天都抢头版新闻,目前的局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名的关于受害者遭遇的报道经常成为头版新闻受害者的创伤后应激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

首先,我想提一下本约时报》一篇关于马拉维的头版新闻报道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是头版新闻消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大的非政府组织,同时在信息技术领域也取得了进展,这就意味着有关对社会不负责任行为的案件会成为头版新闻,从而增加了企业的信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(新西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天头版新闻和成员国的关注力,但国际社会不能因为此类武器而忽视非法用和滥用常规武器日复一日造成的死亡、伤残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,
nouvelles à la un
nouvelles à la une www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日的头版新闻

Toutefois, l'article de première page ne nous a pas appris beaucoup de choses que nous ne savions déjà.

但是,这条头版新闻并没有报道们不知道的任何事实。

La situation actuelle demeure inquiétante, même si les événements ne font pas tous les jours la une.

即使那里的事件不是每天都抢头版新闻,目前的局势仍然令人担忧。

Leurs histoires, avec divulgation de leur identité, font souvent la une des journaux, aggravant ainsi l'état de stress post-traumatique dont souffrent de nombreuses victimes.

一些采用真实姓名的关于受害者遭遇的报道经常成为头版新闻,使许多受害者的创激障碍症更加严重。

Je voudrais tout d'abord mentionner un article sur le Malawi, paru en première page du New York Times dans les tous premiers jours de ce mois.

想提一下本月初《纽约时报》一篇关于马拉维的头版新闻报道。

La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.

非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是头版新闻消息。

L'émergence d'ONG puissantes et les progrès des technologies de l'information font que les exemples d'irresponsabilité sociale font la une des médias, ce qui accroît le risque de perdre sa réputation d'entreprise.

由于出现了强大的非政府组织,同时在信息技术领域也取得了进展,这就意味着有关对社会不负责任行为的案件会成为头版新闻,从而增加了企业的信誉风险。

Mme McDonald (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Alors que les armes de destruction massive défraient actuellement la chronique et préoccupent les États Membres, cette catégorie d'armes ne devrait pas détourner l'attention de la communauté internationale des morts, blessures et injustices qui, chaque jour, sont le fait de l'utilisation illicite et à mauvais escient des armes classiques.

麦克唐纳女士(新西兰)(以英语发言):虽然可以理解,大规模毁灭性武器主导今天头版新闻和成员国的关注力,但国际社会不能因为此类武器而忽视非法使用和滥用常规武器日复一日造成的死亡、残与悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 头版新闻 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒, 出土, 出土的, 出土文物, 出脱, 出外, 出亡, 出王牌, 出位, 出问题, 出窝时(猎物), 出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数, 出险, 出险率, 出现, 出现(思想、感情等), 出现的, 出现点, 出现率, 出现在, 出现在窗口, 出现在脑际, 出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的, 出血的鼻子, 出血点, 出血量, 出血倾向, 出血时间, 出血性, 出血性的, 出血性肥厚性滑膜炎, 出血性肺泡炎, 出血性腹膜炎, 出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎, 出巡, 出牙, 出芽, 出言, 出言不逊, 出言威吓, 出言亵渎神明的(人), 出演, 出洋, 出窑, 出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


头、蹄子、内脏的总称, 头班车, 头版, 头版(报纸的), 头版的五栏, 头版新闻, 头半天, 头孢金素, 头孢菌素, 头孢霉素,