法语助手
  • 关闭

娱乐场所

添加到生词本

lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括们的住房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐场所为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐场所的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚一些国家,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞厅管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家宅、度假、休露宿、野外作业理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐场所为目标袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共宿和娱乐场所歧视,包括馆、汽车馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休娱乐场所连系需要人们找到创新办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去馆和其他公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作企业部门等,可以不受这一总则约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及提供优质的品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和通过性服务获得金钱和趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公的袭击,特别是那些以学校、教师和为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公住宿和的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和通过性服务获得金钱和趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

西各分销商及提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和通过性服务获得金钱和趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在滥用毒品已越来越成某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

泛滥用毒品以及其与休闲和的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级、专金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家、学校、医院、商场及乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及乐场所提供优质的产品服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在乐场所时仍然在军官的指挥控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲东南亚的一些国家,已经加强对乐场所迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲东南亚国家加强了对乐场所迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷其他大城市拥有许多乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道乐场所通过性服务获得金钱乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民共财产的袭击,特别是那些以学校、教乐场所为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止共住宿乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,乐场所司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲乐场所的连系需要人们找到创新的法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆其他乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们住房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚一些国家,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞厅管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

地区,年轻女性在某些街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐场所为目标袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐场所连系需要人们找到创新办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作企业部门等,可以不受这一总则约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们住房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚加强了对娱乐场所和迪斯科舞理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰因曼谷和其他大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产袭击,特别是那以学校、教师和娱乐场所为目标袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某青少年群体生活方式一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全私人住宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐场所连系需要人们找到创新办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一技术、社会行业或需要不间断工作企业部门等,可以不受这一总则约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和财产的袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐场所为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止宿和娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人宅,酒店,娱乐场所司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐场所的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有、百悦溜冰场、以及百悦文化戏

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐场所为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐场所的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,