法语助手
  • 关闭
ān kāng
1. (平和健) santé
A votre santé! Santé!
祝您
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的全,民族的

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还是关注那些仍然在关押的人的

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内年十二点的刚过,我拜个早年,祝我爱的爱我的所有人的一年顺顺利利,幸,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

这是一项用于表示经济的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,可将其纳入多年筹资框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的是,我祝愿每一个人在的一年里幸

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和在整个发展进程中的重要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神的来源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的经济和社会方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司安康设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的安全,民族的安康

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还是关注那些仍然关押的人的安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有人的一年顺顺利利,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

这是一项用于表示经济安康的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德安康

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富,有安康,也有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的安康和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的是,我祝愿每一个人的一年里幸福安康

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和安康整个发展进程中的重要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业许多国家的经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了家的安全,民族的安康

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的荣昌盛,人民幸福安康

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991,已有10几的发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还是关注那些仍然在关押的人的安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直十二点的刚过,我拜个早,祝福我爱的爱我的所有人的一顺顺利利,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

这是一项用于表示经济安康际发展目标以及《言》目标指标,也可将其纳入多筹资框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德安康

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权家,伊朗一直非常关注其人民的安康和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的是,我祝愿每一个人在的一里幸福安康

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和安康在整个发展进程中的重要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了家的疆界,而农业在许多家的经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆象征着合团圆幸福安康

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了安全,民族安康

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大繁荣昌盛,人民幸福安康

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991,已有10几发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还是关注那些仍然在关押安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直十二点刚过,我拜个早,祝福我爱爱我所有人顺顺利利,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

这是一项用于表示经济安康际发展目标以及《千宣言》目标指标,也可将其纳入多框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人身体、情感、社会和道德安康

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久主权,伊朗一直非常关注其人民安康和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要是,我祝愿每一个人在里幸福安康

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人发展和安康在整个发展进程中重要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康来源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他病案医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康生活,依靠是工程处向他们提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了疆界,而农业在许多经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平和健) santé
A votre santé! Santé!
祝您
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的全,民族的

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还是关注那些仍然在关押的人的

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有人的一年顺顺利利,幸福,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

这是一项用于表示的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有,也有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的是,我祝愿每一个人在的一年里幸福

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和在整个发展进程中的重要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神的来源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的和社会方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平和健) santé
A votre santé! Santé!
祝您
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

,王医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的全,民族的

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还是关注那些仍然关押的人的

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有人的一年顺顺利利,幸福,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

这是一项用于表示经济的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同,有,也有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

,但并非最不重要的是,我祝愿每一个人的一年里幸福

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和整个发展进程中的重要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业许多国家的经济和社会方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平和健) santé
A votre santé! Santé!
祝您
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的全,民族的

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还是关注那些仍然在关押的人的

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有人的一年顺顺利利,幸福,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

这是一项用于表示的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有,也有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的是,我祝愿每一个人在的一年里幸福

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和在整个发展进程中的重要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神的来源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的和社会方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的安全,民族的安康

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始于1991年,已有10几年的发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人还是关注那些仍然在关押的人的安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有人的一年顺顺利利,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

这是一项用于表示经济安康的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德安康

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的安康和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

祝他自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不要的是,我祝愿每一个人在的一年里幸福安康

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和安康在整个发展进程中的要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的是工程处向他提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
法 语助 手

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

从根本意义上加强了国家的安全,民族的安康

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

些人被释放,但人们还是关注那些仍然在关押的人的安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有人的一年,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

是一项用于表示经济安康的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德安康

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的安康和发展。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的是,我祝愿每一个人在的一年里幸福安康

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和安康在整个发展进程中的重要性。

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他一诊断时,他表示接受。

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,