La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
发展援助
降趋势已中止。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
发展援助
降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
发展援助正
极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
上的人口生活
贫
线
。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“国语”是
国的
语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
发展援助
实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
发展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该提供
发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
援助在实现千年
目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发助下降趋势已
。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
家有权要求也教授官方语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
官方发助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的官方语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,官方发助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官方贫线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰语”是泰
的官方语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官方发助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官方发助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于官方发助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
际融资机制与官方发
助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用官方发助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官方发助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的官方发助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加官方发助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁在官方文件
提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
官方发助在实现千年发
目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利官方发助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的官方语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
方发
助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授方语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
方发
助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的方语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,方发
助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在方贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的方语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问方发
助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用方语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是方发
助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于方发
助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与方发
助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用方发
助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供方发
助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的方发
助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加方发
助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在方文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
方发
助在实现千年发
目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利方发
助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的方语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
方发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也方语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
方发展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的方语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,方发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在方贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的方语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同方发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用方语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是方发展援助不完全遵循
法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于方发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与方发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用方发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供方发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的方发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加方发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在方文件中提到某公民的宗
观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
方发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利方发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的方语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
展援助在实现千年
展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
官发展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的官语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,官发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的官语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关官
发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与官发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政有效使用官
发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的官发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加官发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
官发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利官发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的官语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
助在实现千年
目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
官发展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的官语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,官发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的官语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关官
发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与官发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政有效使用官
发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的官发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加官发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
官发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利官发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的官语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。