Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上由男性担任的,而且牧师的官衔
和男性联系
一起的。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上由男性担任的,而且牧师的官衔
和男性联系
一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警官没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对其提出指控,不论其官衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,涉案警官未被讯问,也未以任何方式涉及调查,尽管撰文人指出
其姓名和官衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团的一名经授权的官员应更正的记录的封面上签名和写上官衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的警官官衔和职位应当传唤书上注明,但
却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正调查的罪行的人,不论其身份、官职或官衔如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的官衔首先是和男性联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如警官没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对其提出指控,不论其官衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,涉案警官未被讯问,也未以任何方式涉及调查,尽管撰文人指出了其姓名和官衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如不寄来备忘录,有关
的一名经授权的官员应在作了更正的记录的封面上签名和写上官衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的警官官衔和职位应当在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在调查的罪行的人,不论其身份、官职或官衔如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的衔首先是和男性联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对
提出指控,不
衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,案警
未被讯问,也未以任何方
调查,尽管撰文人指出了
姓名和
衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团的一名经授权的员应在作了更正的记录的封面上签名和写上
衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的警衔和职位应当在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在调查的罪行的人,不身份、
职或
衔如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的官衔首先是和男性联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警官没有对家庭暴力投诉做出应,可以对
提出指控,不论
官衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,涉案警官未被讯问,也未以任何方式涉及调查,尽管撰文人指出了
和官衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团的一经授权的官员应在作了更正的记录的封面上签
和写上官衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的警官官衔和职位应在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在调查的罪行的人,不论身份、官职或官衔如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的官衔首先是和男性联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警官没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对提出指控,
官衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,案警官
未被讯问,也未以任何方式
查,尽管撰文人指出了
姓名和官衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果寄来备忘录,有关代表团的一名经授权的官员应在作了更正的记录的封面上签名和写上官衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的警官官衔和职位应当在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在查的罪行的人,
身份、官职或官衔如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统是由男性担任的,而且牧师的官衔首先是和男性联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警官没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对其提出指控,不论其官衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实,
案警官
被讯
,
以任何方式
及调查,尽管撰文人指出了其姓名和官衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团的一名经授权的官员应在作了更正的记录的封面签名和写
官衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的警官官衔和职位应当在传唤书注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在调查的罪行的人,不论其身份、官职或官衔如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师职位传统上是由男性担任
,而且牧师
首先是和男性联系在一起
。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对其提出指控,不论其
多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,涉案警未被讯问,也未以任何方式涉及调查,尽管撰文人指出了其姓名和
。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团一名经授权
员应在作了
记录
封面上签名和写上
。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件
警
和职位应当在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院在调查
罪行
人,不论其身份、
职或
如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的官衔首先是和男性联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个官没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对其提出指控,不论其官衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,官
未
,也未以任何方式
及调查,尽管撰文人指出了其姓名和官衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团的一名经授权的官员应在作了更正的记录的封面上签名和写上官衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的
官官衔和职位应当在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在调查的罪行的人,不论其身份、官职或官衔如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由担任的,而且牧师的
衔首先是
联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警没有对家庭暴力投诉做出适当回
,可以对其提出指控,不论其
衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,涉案警未被讯问,也未以任何方式涉及调查,尽管撰文人指出了其姓名
衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团的一名经授权的在作了更正的记录的封面上签名
写上
衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的警衔
职位
当在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在调查的罪行的人,不论其身份、职或
衔如何,均必须予以扣押
绳之以法。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的官衔首先是和男性联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警官没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对其提出指控,不论其官衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,涉案警官未被讯问,也未以任何方式涉及调查,尽管撰文人指出了其姓名和官衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团的一名经授权的官员应在作了更正的记录的封面上名和写上官衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据的警方传唤书,使馆报
,
署这份文件的警官官衔和职位应当在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在调查的罪行的人,不论其身份、官职或官衔如何,均必须予以扣押和绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。