法语助手
  • 关闭
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进它们之间的实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法的工也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

行跨地域、全天候在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行调查目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

还将进行系列评价,审查资金执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要够把这个人捉拿归案情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国相关服务,以便促进它们之间交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高收集、分析和传播信力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,评价允许向行动管理部门立即作出馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,施递延方法所需额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出结果是

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订统计活动国际分类法工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目在于根据有条码身份证提供资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,施延迟制度所需额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即接发在内聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾天气情况进行监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须运作,并与客户群保持经常互动关系,并不断发布更新和具体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须员国的相关服务,以便促进它们之间的实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时、分析和传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

出这点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进它们之间的实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大、地球物理和天文服务局对菲律宾的天情况进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将系列实时评价,审查资金的执情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促它们之间的实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际类法的工作也取得了展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时度所需的额外资源尚未配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理天文服务局对菲律宾的天气情况实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果定了《空间为守则》,就有可能实现实时监视监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新具体的信息。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

行跨地域、全天候在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行调查的目标类别定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

还将进行系列评价,审查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进它们之间的信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高收集、分析和传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,施递延方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订统计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,施延迟制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即消息接发在内的聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须运作,并与客户群保持常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金险,实时,无险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进它们之间的实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

必须实时运作,并客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络追踪世界航

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

行跨地域、全天候在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列评价,审查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进它们之间的信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高收集、分析和传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,评价允许向行管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

递延方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订统计活国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

延迟制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《间行为守则》,就有可能监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须运作,并与客户群保持经常的互关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要是能够把这个人捉拿实时情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,中会员国相关服务,以便促进它们之间实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时、分析和传播信息能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出结果是实时

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目在于根据有条码身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾天气情况进行实时监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统实时运作,并与客户群保持经常互动关系,并不断发布更新和具体信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金险,实时,无险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进它们之间的实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

必须实时运作,并客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,