法语助手
  • 关闭

封建制度

添加到生词本

féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士的两院制议会本封建制度的直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

与会者提出的建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社会流行的封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

区保留了一种封建制度,根据这种制度,农奴主和主人的土上工作仅为换取那里生活的权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起造国王的反了,但对平而言,这并不是他们的斗争,与他们的利益毫不相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是一个仍应付残存的封建制度、几十年的战争和缓慢的经济发展后果的发展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役的持续是由于封建制度等传统制度的继续存,但与会者指出,这一现象更为复杂,并不仅限于封建制度统治下的区或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士两院制议本来是封建制度直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

者提出建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

看来该地区保留了一种封建制度,根据这种制度,农奴地主和主人土地上工作仅为换取那里生活权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起来造国王反了,但对平民百姓而言,这并不是斗争,与利益毫不相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是一个仍应付残存封建制度、几十年战争和缓慢经济发展后果发展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役持续是由于封建制度等传统制度继续存,但与者指出,这一现象更为复杂,并不仅限于封建制度统治下地区或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士的两院制议会本来是封建制度的直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

与会者提出的建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社会流行的封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

看来该地区保留了一种封建制度,根据这种制度,农奴地主和主人的土地上工作仅为换取那里生活的权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起来造国王的反了,但对平民百姓而言,这并不是他们的斗争,与他们的利益毫不相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是一个仍应付残存的封建制度、几十年的战争和缓慢的经济发展后果的发展中国家,这些成具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役的持续是由于封建制度等传统制度的继续存,但与会者指出,这一现象更为复杂,并不仅限于封建制度统治下的地区或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士的两院制议会本来是封建制度的直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

与会者提出的建议包括必立法,结束巴基斯坦社会流行的封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

看来该地区保留了一种封建制度,根据这种制度,农奴地主和主人的土地上工作仅为换取那里生活的权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起来造国王的反了,但对平民百姓而言,这并是他们的斗争,与他们的利益毫

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是一个仍应付残存的封建制度、几十年的战争和缓慢的经济发展后果的发展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役的持续是由于封建制度等传统制度的继续存,但与会者指出,这一现象更为复杂,并仅限于封建制度统治下的地区或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士两院制议会本来是封建制度直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

与会者提出建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社会流行封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

看来该地区保留封建制度,根据这制度,农奴地主和主人土地上工作仅为换取那里生活权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起来造国王,但对平民百姓而言,这并不是他们斗争,与他们利益毫不相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是个仍应付残存封建制度、几十年战争和缓慢经济发展后果发展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役持续是由于封建制度等传统制度继续存,但与会者指出,这现象更为复杂,并不仅限于封建制度统治下地区或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士的两院制议会本来是封建制度的直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

与会者提出的建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社会流行的封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

看来保留了一种封建制度,根据这种制度,农奴主和主人的土上工作仅为换取那里生活的权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起来造国王的反了,但对姓而言,这并不是他们的斗争,与他们的利益毫不相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是一个仍应付残存的封建制度、几十年的战争和缓慢的经济发展后果的发展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役的持续是由于封建制度等传统制度的继续存,但与会者指出,这一现象更为复杂,并不仅限于封建制度统治下的或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士的两院制议会本来是封建制度的直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

与会者提出的建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社会流行的封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

看来该地区一种封建制度,根据这种制度,农奴地主和主人的土地上工作仅为换取那里生活的权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起来造国王的反平民百姓而言,这并不是他们的斗争,与他们的利益毫不相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是一个仍应付残存的封建制度、几十年的战争和缓慢的经济发展后果的发展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役的持续是由于封建制度等传统制度的继续存与会者指出,这一现象更为复杂,并不仅限于封建制度统治下的地区或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士两院制议会本来是封建制度直接结

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

与会者提出建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社会流行封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

看来该地区保留了一种封建制度,根据这种制度,农奴地主和主人土地上工作仅为换取那里生活权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起来造国王反了,但对平民百姓而言,这并不是他们斗争,与他们利益毫不相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是一个仍应付残存封建制度、几十年战争和缓慢经济展后展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多言者报告说,有些国家质役持续是由于封建制度等传统制度继续存,但与会者指出,这一现象更为复杂,并不仅限于封建制度统治下地区或国家。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士两院制议会本来建制度直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

与会者提出建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社会流建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

看来该地区保留了一种建制度,根据这种制度,农奴地主和主人土地上工作仅为换取那里生活权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用建制度做个比喻,诸侯起来造国王反了,但对平民百姓而言,这并斗争,与利益毫相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南一个仍应付残存建制度、几十年战争和缓慢经济发展后果发展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役持续由于建制度等传统制度继续存,但与会者指出,这一现象更为复杂,并仅限于建制度统治下地区或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,
féodalisme
féodalité
féodalité www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士两院制议封建制度直接结果。

Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise.

者提出建议包括必须通过立法,结束巴基斯坦社流行封建制度

Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres.

该地区保留了一种封建制度,根据这种制度,农奴地主和主人土地上工作仅为换取那里生活权利。

Par analogie avec l'époque féodale, les barons prennent les armes contre le roi, mais ce n'est pas un combat qui concerne la plèbe. Il n'en défend pas les intérêts.

这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起造国王反了,但对平民百姓而言,这并不是他们,与他们利益毫不相干。

Ces réalisations sont d'autant plus importantes que le Viet Nam est un pays en développement, qui fait encore face aux vestiges du régime féodal, aux effets des décennies de guerre et au bas niveau de développement économique.

由于越南是一个仍应付残存封建制度、几十年和缓慢经济发展后果发展中国家,这些成就尤其具有重大意义。

En dépit des nombreuses interventions qui ont établi que la persistance du travail servile dans certains pays résultait de la survivance de systèmes traditionnels tels que le système féodal, des participants ont tenu à souligner que le phénomène du travail servile était plus complexe que cela et ne se limitait pas à des régions ou pays ayant eu à connaître ces systèmes.

尽管许多发言者报告说,有些国家质役持续是由于封建制度等传统制度继续存,但与者指出,这一现象更为复杂,并不仅限于封建制度统治下地区或国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建制度 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度, 封建制度的, 封建主, 封建主的封地, 封建主义,