法语助手
  • 关闭
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色的小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色的小丑

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙一会儿被抛到上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着色的小丑

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是爱逗(让)我们笑有时也惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还继续和Menard这小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

小伙儿被抛到上,儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成小丑或者书呆女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七太空游客,但他肯定是去宇宙的第小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色的小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色的小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的西不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色的小丑

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙一会儿被抛到上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣) clown; bouffon
2. (指小) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,助唤起拒绝蔬菜食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷东西而不是让自己像一只无脑大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船第七个太空游客,但他肯定是去宇宙第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样办法:不等火车停下来,上百一齐纵身跳上车门口踏板,然后就在奔跑中翻身上马马戏团小丑爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中角,比喻举动不庄重、善于凑趣人) clown; bouffon
2. (指人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

在舞台上演一个角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

在哪里?怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

.是个爱逗(让)我笑有时也会惹(让)我人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆望着鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

还会继续和Menard这个互相配合,做儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人东西而不是让自己像一只无脑大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船第七个太空游客,但肯定是去宇宙第一个

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

总是用这样办法:不等火车停下来,上百人一齐纵身跳上车门口踏板,然后就在奔跑中翻身上马马戏团爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营饭馆,甚至在儿童聚会上表演也是不允许

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣) clown; bouffon
2. (指小) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,助唤起拒绝蔬菜食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷东西而不是让自己像一只无脑大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船第七个太空游客,但他肯定是去宇宙第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样办法:不等火车停下来,上百一齐纵身跳上车门口踏板,然后就在奔跑中翻身上马马戏团小丑爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)们笑有时也会惹(让)们哭的人物(角).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,