Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
为了能给予个体更多的关注,许多班级一直坚持小班教。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
为了能给予个体更多的关注,许多班级一直坚持小班教。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
小
的托儿所和小班也教授英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治安法官校再次开
,一个治安法官小班已开始培训课
。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设小班(小)或国际过渡班 (中等教育)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
补偿政策预算使
政当局推
一级的移民
生安排(比如小班、放
后方案、小
多功能规定)和鼓励个别
校采取旨
减少劣势的政策和方案成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
为了能给予个体更多关注,许多
级一直坚持小
教学。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
不同小学托儿所和小
也教授英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治安法官学校再次学,一个治安法官小
始培训课
。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
为到达荷龄较大
移民儿童
设小
(小学)或国际过渡
(中等教育)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
市补偿政策预算使市政当局推动在市一级移民学生安排(比如小
、放学后方案、小学多功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势
政策和方案成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
了能给予个体更多的关注,许多班级一直坚持小班教学。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
不同小学的托儿所和小班也教授英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治安法官学校再次开学,一个治安法官小班已开始。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
荷兰的年龄较大的移民儿童开设小班(小学)或国际过渡班 (中等教育)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
市补偿政策预算使市政当局推动在市一级的移民学生安排(比如小班、放学后方案、小学多功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势的政策和方案成可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
了能给予个体更多的关注,许多班级一直坚持小班教学。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
不同小学的托儿所和小班也教授英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治安法官学校再次开学,一个治安法官小班已开始。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
荷兰的年龄较大的移民儿童开设小班(小学)或国际过渡班 (中等教育)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
市补偿政策预算使市政当局推动在市一级的移民学生安排(比如小班、放学后方案、小学多功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势的政策和方案成可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
为了能给予个体更多关注,许多班级一直坚持小班教学。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
不同小学托儿所和小班也教授英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治安法官学校再次学,一个治安法官小班
培训课
。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
为到达年龄较大
移民儿童
设小班(小学)或国际过渡班 (中等教育)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
市补偿政策预算使市政当局推动在市一级移民学生安排(比如小班、放学后方案、小学多功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势
政策和方案成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
为了能给予个体更多的关注,许多班级一直坚持小班教学。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
不同小学的托所
小班也教授英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治安法官学校再次开学,一个治安法官小班已开始培训课。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
为到达荷兰的年龄较大的移民童开设小班(小学)或国际过渡班 (中等教育)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
补偿政策预
政当局推动在
一级的移民学生安排(比如小班、放学后方案、小学多功能规定)
鼓励个别学校采取旨在减少劣势的政策
方案成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
为了能给予个体更多的关注,许多班级一直坚持小班教。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
不同小的托儿所和小班也教授英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治法
校再次开
,一个治
法
小班已开始培训课
。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设小班(小)
际过渡班 (中等教育)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
市补偿政策预算使市政当局推动在市一级的移民生
排(比如小班、放
后方案、小
多功能规定)和鼓励个别
校采取旨在减少劣势的政策和方案成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
为了能给予个体更多的关注,许多班坚持小班教
。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
不同小的托儿所和小班也教授英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治法官
校再次开
,
个治
法官小班已开始培训课
。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设小班(小)或国际过渡班 (中等教育)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
市补偿政策预算使市政当局推动在市的移民
排(比如小班、放
后方案、小
多功能规定)和鼓励个别
校采取旨在减少劣势的政策和方案成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.
为了能给予个体更多的关注,许多班级一直坚持小班教学。
Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.
不同小学的托儿所和小班也教英语。
S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.
关于司法系统,治安法官学校再次开学,一个治安法官小班已开始培训课。
- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.
为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设小班(小学)或国际过渡班 (中等教)。
Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note
偿政策预算使
政当局推动在
一级的移民学生安排(比如小班、放学后方案、小学多功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势的政策和方案成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。