法语助手
  • 关闭
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业为宏观经济政策的组部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业为宏观经济政策的组

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类提供就业职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当雇员开展培训可以加强他们的就业位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,