法语助手
  • 关闭
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境风山川秀丽,名胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

由于岛国陆地面积较小,因此将山川到海洋的水资源作为一个单位进行管理。

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

心灵开敞,边的思索,天穹下一的辉煌,平原,山川,树木,植我们可触知的宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海人杰地灵,山川秀美,气候温和,特产丰富,是有名的历史文化名城和商贾云集之地。

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水资源-及与之相关的生态系统:山川河流、蓄水层、湖泊和湿地-对于满足基本人类需要以及对于一般的社会和经济发展而言十分紧要,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能源生产、以及维系生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境风山川秀丽,名胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,山川变成一幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

由于岛国陆面积较小,山川到海洋的水资源作为一个单位进行管理。

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

开敞,延宕无边的思索,天穹下一切物质的辉煌,平原,山川,树木,植物…我们可触知的宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海人山川秀美,气候温和,特产丰富,是有名的历史文化名城和商贾云集之

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水资源-及与之相关的生态系统:山川河流、蓄水层、湖泊和湿-对于满足基本人类需要以及对于一般的社会和经济发展而言十分紧要,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能源生产、以及维系生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境风山川秀丽,名胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

由于岛国陆地面积较小,因此将山川到海洋的水为一个单位进行管理。

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

心灵开敞,延宕无边的思索,天穹下一切物质的辉煌,平原,山川,树木,植物…知的宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海人杰地灵,山川秀美,气候温和,特产丰富,是有名的历史文化名城和商贾云集之地。

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水-及与之相关的生态系统:山川河流、蓄水层、湖泊和湿地-对于满足基本人类需要以及对于一般的社会和经济发展而言十分紧要,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能生产、以及维系生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

山川秀丽,名胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

由于岛国陆地面积较小,因此将山川到海洋的水资源作为一个单位进行管理。

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

心灵开敞,延宕无边的思索,天穹下一切物质的辉煌,平原,山川,树木,植物…我们可触知的宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海人杰地灵,山川秀美,气候温和,特产丰富,是有名的历史文化名城和商贾云集之地。

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水资源-与之相关的生态系统:山川河流、蓄水层、湖泊和湿地-对于满足基本人类需对于一般的社会和经济发展而言十分紧,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能源生产、维系生态系统。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境风山川秀丽,名胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,山川大地变成幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

岛国陆地面积较小,因此将山川到海洋的水资源作为个单位进行管理。

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

心灵开敞,延宕无边的思索,天穹下切物质的辉煌,平原,山川,树木,植物…我们可触知的宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海人杰地灵,山川秀美,气候温和,特产丰富,是有名的历史文化名城和商贾云集之地。

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水资源-及与之相关的生态系统:山川河流、蓄水层、湖泊和湿地-满足基本人类需要以及般的社会和经济发展而言十分紧要,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能源生产、以及维系生态系统。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔, 舱底肋骨, 舱底铺板, 舱底水, 舱底水井, 舱底水阱, 舱顶灯, 舱盖, 舱浸水, 舱口, 舱口盖, 舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境风山川秀丽,胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川山坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

由于岛国陆地面积较小,因此将山川到海洋水资源作为一个单位进行管理。

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

心灵开敞,延宕无边思索,天穹下一切物质辉煌,平原,山川,树木,植物…我们可触知宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海人杰地灵,山川秀美,气候温和,特产丰富,是有历史文化城和商贾云集地。

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水资源-及与相关生态系统:山川河流、蓄水层、湖泊和湿地-对于满足基本人类需要以及对于一般社会和经济发展而言十分紧要,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能源生产、以及维系生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

秀丽,名胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,大地变成一幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部之间的坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

由于岛国陆地面积较小,因此将到海洋的水资源作为一个单位进行管理。

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

心灵开敞,延宕无边的思索,天穹下一切物质的辉煌,平原,,树木,植物…我们可触知的宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海杰地灵,秀美,气候温和,特产丰富,是有名的历史文化名城和商贾云集之地。

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水资源-及与之相关的生态系统:河流、蓄水层、湖泊和湿地-对于满足基本要以及对于一般的社会和经济发展而言十分紧要,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能源生产、以及维系生态系统。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境风秀丽,名胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,大地变成一幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北之间的坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

由于岛国陆地面积较小,因此将到海洋的水资源作为一个单位进行管理。

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

心灵开敞,延宕无边的思索,天穹下一切物质的辉煌,平原,,树木,植物…我们可触知的宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海人杰地灵,秀美,气候温和,特产丰富,是有名的化名城和商贾云集之地。

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水资源-及与之相关的生态系统:河流、蓄水层、湖泊和湿地-对于满足基本人类需要以及对于一般的社会和经济发展而言十分紧要,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能源生产、以及维系生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,
shān chuān
monts et cours d'eau; montagnes et rivières; paysage

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境风山川秀丽,名胜古迹众多。

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

En raison de leur faible superficie, les îles gèrent leurs ressources en eau de façon globale, sans faire de distinction entre eau douce et eau salée.

由于岛国陆地面积较小,因此将山川到海洋的水资源作为一个单位进行管

Le cœur ouvert, dédordant, aux immensités intérieurs de la réflexion, comme aussi à la grandeur toute maternelle du ciel, des plains, des monts, des arbres, des plantes… notre univers tangible.

开敞,延宕无边的思索,天穹下一切物质的辉山川,树木,植物…我们可触知的宇宙。

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

临海人杰地山川秀美,气候温和,特产丰富,是有名的历史文化名城和商贾云集之地。

Les ressources en eau douce - et leurs écosystèmes associés, à savoir les cours d'eau, les aquifères, les lacs et les terres humides - sont indispensables à la satisfaction des besoins des humains et au développement social et économique en général, y compris la protection de la santé, la fourniture de denrées alimentaires et la production d'énergie, de même que la préservation des écosystèmes.

淡水资源-及与之相关的生态系统:山川河流、蓄水层、湖泊和湿地-对于满足基本人类需要以及对于一般的社会和经济发展而言十分紧要,其内容包括保护健康、确保粮食供应和能源生产、以及维系生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 山川 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


山茶花, 山茶属, 山茶油, 山产, 山城, 山川, 山鹑, 山慈姑, 山刺柏, 山村,