法语助手
  • 关闭

巧妇难为无米之炊

添加到生词本

qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉巧妇难为无米之炊

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


coin-repas, coir, coït, coïter, coïtophobie, Coix, coïx, cojouissance, coke, cokéfaction,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

语〉巧妇难为无米之炊

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas, colateur, colatier, colatitude, colature,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉巧妇难为无米之炊

声明:以上例句、词性由互网资生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


cold-cream, col-de-cygne, Coléanthe, colécalciférol, colectasie, colectomie, colégataire, colémanite, coléocèle, Coléoïdes,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉巧妇难为无米之炊

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


colérique, Coleroa, Colette, Colewort, coli, colibacillaire, colibacille, colibacillose, colibacillurie, colibri,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉为无米之炊

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


colimétrie, Colimycin, colin, colinéaire, colineau, colin-maillard, colinot, colin-tampon, colipyélite, colique,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉巧妇难为无米之炊

声明:以上例句、词性分动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


colitigante, colitose, Colla Cornus Cervi, collabo, collaborateur, collaboration, collaborationnisme, collaborationniste, collaborer, collage,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉无米之炊

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


Collard, collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉巧妇难为无米之炊

声明:以上例句、词性分类均源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


collectivement, collectivisation, collectiviser, collectivisme, collectiviste, collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉为无米之炊

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


collet, colleter, colleteur, Colletia, colletin, Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
Même la meilleure ménagère ne peut préparer un repas sans riz. (trad. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de son. | On ne peut pas faire de miracles. 法 语助 手

La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a.

〈谚语〉巧妇难为无米之炊

声明:句、词性类均由互网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧妇难为无米之炊 的法语例句

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


, 巧辩, 巧夺, 巧夺天工, 巧妇, 巧妇难为无米之炊, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地,