Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干事态发展。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞尔维亚已成为巴尔干重要国家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大到巴尔干其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在巴尔干,我们经常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新巴尔干
可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们巴尔干最近
历史非常清楚地表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是巴尔干第一个国家资助
法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于促进巴尔干安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端
程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰是,巴尔干
不再是国际问题议程
中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就是前期在巴尔干西部成功调解达成
《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲
维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在巴尔干广泛参与和重要投入就是一个很好
例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴
参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西巴尔干局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人为,而且在过去已证明加剧了巴尔干
不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,我们在巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取必要
行动而导致
致命
后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注干
岛的事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞维亚已成
干
岛的重要国家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大到干
岛其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在干
岛,我们经常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新的干
岛冲突的可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们干
岛最近的历史非常清楚地表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将干
岛第一个国家资助的法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于促进干
岛的安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
干
岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西干
岛和东南亚
重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰的,
干
岛不再
国际问题议程的中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就前期在
干
岛西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从干
岛到非洲的维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在干
岛的广泛参与和重要投入就
一个很好的例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了干
岛和东欧伙伴的参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西干
岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同干
岛国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都人
的,而且在过去已证明加剧了
干
岛的不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,我们在干
岛遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对干
岛各国占领政策的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干岛的事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞尔维亚已成为巴尔干岛的重要
家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大到巴尔干岛其他六个
家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在巴尔干岛,我们经常会很快
描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利注意着新的巴尔干
岛冲突的可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们巴尔干岛最近的历史非常清楚
表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是巴尔干岛第一个
家资助的法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于促进巴尔干岛的安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
巴尔干岛
然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西巴尔干岛和东南亚为重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰的是,巴尔干岛不再是
际问题议程的中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就是前期在巴尔干岛西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从巴尔干岛到非洲的维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在巴尔干岛的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了巴尔干岛和东欧伙伴的参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西巴尔干岛局势令整个
际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同巴尔干岛
家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干岛的不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,我们在巴尔干岛遭受了由于
际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干岛
占领政策的
家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干岛的事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞尔维成为巴尔干
岛的重要国家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目扩大到巴尔干
岛其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在巴尔干岛,我们
常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新的巴尔干岛冲突的可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们巴尔干岛最近的历史非常清楚地表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是巴尔干岛第一个国家资助的法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于促进巴尔干岛的安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
巴尔干岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和欧、西巴尔干
岛和
为重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰的是,巴尔干岛不再是国际问题议程的中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就是期在巴尔干
岛西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从巴尔干岛到非洲的维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在巴尔干岛的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了巴尔干岛和
欧伙伴的参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西巴尔干岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼正在同巴尔干
岛国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人为的,而且在过去证明加剧了巴尔干
岛的不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,我们在巴尔干岛遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干岛各国占领政策的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注岛的事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞维亚已
岛的重要国家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大到岛其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在岛,我们经常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新的岛冲突的可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们岛最近的历史非常清楚地表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是岛第一个国家资助的法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于促进岛的安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西岛和东南亚
重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰的是,岛不再是国际问题议程的中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就是前期在岛西部
功调解达
的《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从岛到非洲的维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在岛的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了岛和东欧伙伴的参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同岛国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人的,而且在过去已证明加剧了
岛的不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,我们在岛遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对岛各国占领政策的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
密切关注
尔干
岛的事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞尔维亚已成为尔干
岛的重要国家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大到尔干
岛其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在尔干
岛,
经常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新的尔干
岛冲突的可能
。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
尔干
岛最近的历史非常清楚地表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是尔干
岛第一个国家资助的法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于尔干
岛的安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
尔干
岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西尔干
岛和东南亚为重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
要强调,令人欣慰的是,
尔干
岛不再是国际问题议程的中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
记得一个例子,就是前期在
尔干
岛西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从尔干
岛到非洲的维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在尔干
岛的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了尔干
岛和东欧伙伴的参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西尔干
岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同尔干
岛国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了尔干
岛的不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,在
尔干
岛遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
感谢全世界所有坚决奉行不承认对
尔干
岛各国占领政策的国家。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干岛
事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞尔维亚已成为巴尔干岛
重要国家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大到巴尔干岛其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在巴尔干岛,我们经常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新巴尔干
岛冲突
可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们巴尔干岛最
史非常清楚地表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是巴尔干岛第一个国家资助
法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解法都必须立足于促进巴尔干
岛
安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
巴尔干岛各国依然充满着争端,尽管争端
程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西巴尔干岛和东南亚为重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰是,巴尔干
岛不再是国际问题议程
中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就是前期在巴尔干岛西部成功调解达成
《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从巴尔干岛到非洲
维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在巴尔干岛
广泛参与和重要投入就是一个很好
例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了巴尔干岛和东欧伙伴
参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西巴尔干岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同巴尔干岛国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人为,而且在过去已证明加剧了巴尔干
岛
不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最,我们在巴尔干
岛遭受了由于国际社会拖延采取必要
行动而导致
致命
后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚奉行不承认对巴尔干
岛各国占领政策
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
们密切关注巴尔干
岛的事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞尔维亚已成为巴尔干岛的重
国
。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
目目前已经扩大到巴尔干
岛其他六个国
。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在巴尔干岛,
们经常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新的巴尔干岛冲突的可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
们巴尔干
岛最近的历史非常清楚地表明了这一
。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是巴尔干岛第一个国
资助的法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于促进巴尔干岛的安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
巴尔干岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西巴尔干岛和东南亚为重
。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
强调,令人欣慰的是,巴尔干
岛不再是国际问题议程的中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
记得一个例子,就是前期在巴尔干
岛西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从巴尔干岛到非洲的维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在巴尔干岛的广泛参与和重
投入就是一个很好的例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了巴尔干岛和东欧伙伴的参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西巴尔干岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同巴尔干岛国
建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干岛的不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,们在巴尔干
岛遭受了由于国际社会拖延采取必
的行动而导致的致命的后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干
岛各国占领政策的国
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注岛的事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞维亚已成为
岛的重要国家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大岛其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在岛,我们经常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新的岛冲突的可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们岛最近的历史非常清楚地表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是岛第一个国家资助的法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于促进岛的安全与稳定。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西岛和东南亚为重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰的是,岛不再是国际问题议程的中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就是前期在岛西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从岛
非洲的维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在岛的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了岛和东欧伙伴的参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同岛国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了岛的不稳定。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,我们在岛遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对岛各国占领政策的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注岛的事态发展。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞维亚已成为
岛的重要国家。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大到岛其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在岛,我们经常会很快地描述问题。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新的岛冲突的可能性。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们岛最近的历史非常清楚地表明了这一点。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是岛第一个国家资助的法律援助机构。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法都必须立足于促进岛的安全
。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西岛和东南亚为重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰的是,岛不再是国际问题议程的中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就是前期在岛西部成功调解达成的《奥赫里德协
》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从岛到非洲的维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在岛的广泛参
和重要投入就是一个很好的例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了岛和东欧伙伴的参
。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同岛国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了岛的不
。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,我们在岛遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对岛各国占领政策的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。